in conflict komen met | ekkonflikti kun |
in | en |
absorbi | absorberen, in beslag nemen, opslorpen |
absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
abstrakte | in abstracto |
abunde | in overvloed, rijkelijk, ruimschoots, volop |
abundi | in overvloed aanwezig zijn |
agonianto | persoon die in doodsstrijd ligt |
agordi | in een stemming brengen, stemmen |
akorda kun | in overeenstemming met |
akordigi | in overeenstemming brengen, rijmen, tot overeenstemming brengen |
akuzativigi | in de vierde naamval zetten |
alilande | in het buitenland |
alproksimiĝi | in aantocht zijn, naderen |
alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
alten | de hoogte in |
altgrade | hooglijk, in hoge mate |
alude | in bedekte termen |
amasfabriki | in grote hoeveelheden fabriceren |
amike | in der minne, vriendschappelijk |
anaglifa | in demi-relif uitgevoerd |
anatemi | excommuniceren, in de ban doen |
angle | in het Engels, op zijn Engels |
anservice | in ganzenpas |
anstataŭ | in plaats van, in stede van |
anstataŭe | in plaats daarvan |
anstataŭigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
antaŭ ĉio | in het bijzonder, inzonderheid, vooral |
antaŭtagmeze | in de morgen, voor de middag |
antaŭtimi | in de piepzak zitten |
antaŭvidigi | in het vooruitzicht stellen |
apelacii | appelleren, een beroep doen op, in appl gaan, in beroep gaan |
apercepto | opneming in het bewustzijn, waarneming |
apliki | aanwenden, doorvoeren, in toepassing brengen, toepassen |
apude | daarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid |
arabe | in het Arabisch, op zijn Arabisch |
aranĝi per interkonsento | in der minne schikken |
aranĝiĝi | in orde komen, terechtkomen |
ardi | blaken, gloeien, in gloed staan |
ardiĝi | in gloed geraken, opgloeien |
aresti | aanhouden, arresteren, in verzekerde bewaring nemen, inrekenen |
aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
asimili | assimileren, in zich opnemen |
asimiliĝi al | opgaan in |
asocii | associren, in een genootschap samenbrengen, verbinden |
atendante | in afwachting van |
atrofiĝi | in een toestand van atrofie verkeren |
avanci | avanceren, in rang opklimmen, oprukken, overgaan, promotie maken |
bani | baden, in bad doen, wassen |
baroka | barok-, in barokstijl |
birdoperspektive | in vogelvlucht |
k.t.p. | enz. |
conflict | konflikto |
ekkonflikti kun | in conflict komen met |
konflikti | in conflict zijn, vloeken |
konflikto | conflict |
in conflict komen met | ekkonflikti kun |
in conflict zijn | konflikti |
Komen | Komino |
komen | veni |
abortiĝi | een misboorling worden, niet tot rijpheid komen |
alkutimiĝi al la laboro | op dreef komen |
alpaŝi | aan komen lopen, aanpakken, beginnen met, toetreden |
alportigi | laten brengen, laten komen |
alviciĝi | nog erbij komen |
aperi | opdagen, opdraven, te voorschijn komen, uitkomen, verschijnen |
aranĝiĝi | in orde komen, terechtkomen |
decidiĝi | tot een besluit komen |
efektiviĝi | in vervulling gaan, tot stand komen, werkelijkheid worden |
ekkonflikti kun | in conflict komen met |
ekpensi | op het denkbeeld komen |
ekprotesti | in verzet komen |
ekregi | aan het bewind komen |
ekribeli | in opstand komen |
ellitiĝi | opstaan, uit bed komen |
eloviĝi | uit het ei komen, uitkomen |
elpaŝi | naar buiten komen, optreden, stelling nemen, uitkomen |
elŝeliĝi | uit het ei komen |
eltrovi | komen achter, uitvinden |
embarasi | in verlegenheid brengen, ongelegen komen, ontrieven |
emerĝi | te voorschijn komen |
enmerkatiĝi | op de markt komen |
esti konsiderata | in aanmerking komen, meetellen |
esti laŭvalore rimarkita | tot zijn recht komen |
esti preskaŭ | bijna ... zijn, grenzen aan, in de buurt komen van |
esti utila | bruikbaar zijn, te stade komen |
interveni | ingrijpen, interveniren, tussenbeide komen |
Komino | Komen |
konkuri entrudiĝe kontraŭ | in het vaarwater komen van |
kontaktiĝi kun | in aanraking komen met |
konveni | betamem, gelegen komen, passen, schikken, uitkomen, voegen |
kvietiĝi | bedaren, bekoelen, luwen, tot rust komen, uitrazen, uitwoeden |
laŭmodiĝi | in zwang komen |
malkaŝiĝi | aan het licht komen |
maloportuni | bezwaren, lastig vallen, ongelegen komen |
penti | berouw hebben, tot inkeer komen |
perdi la vivon | om het leven komen |
proksimiĝi | nabij komen, nader treden, naderbij komen, naderen |
refortiĝi | aansterken, op verhaal komen |
rekonsciiĝi | bij bewustzijn komen, bijkomen |
rekvietiĝi | tot bezinning komen |
renversiĝi | kantelen, kapseizen, omvallen, ten val komen |
repreni spiron | op adem komen, uitblazen |
respiri | herademen, op adem komen, verademen |
retrankviliĝi | op verhaal komen |
ribeli | in opstand komen, muiten, rebelleren |
ricevi sian parton | aan zijn trekken komen |
rimarkigi laŭvalore | tot zijn recht komen |
sendigi | laten brengen, laten komen |
soldatiĝi | dienst nemen, onder de wapenen komen, soldaat worden |
k.t.p. | enz. |
met | je, kontraŭ, kun, per, pri |
aera | bovengronds, lucht-, met lucht gevuld |
akorda kun | in overeenstemming met |
akordi bone kun | het goed kunnen vinden met |
akordiĝi kun | stroken met |
alivorte | met andere woorden |
alkutimiĝi al | vertrouwd raken met |
alpaŝi | aan komen lopen, aanpakken, beginnen met, toetreden |
ambaŭmane | met beide handen |
analoga al | overeenkomend met |
antaŭpripensita | met voorbedachte rade |
antemo | motet met bijbelse woorden, Roomse kamille |
asonanci | laten eindigen met een halfrijm |
atente | aandachtig, attent, met aandacht, oplettend |
atenti pri | aandacht schenken aan, rekening houden met |
aŭtoklavi | met een autoclaaf steriliseren |
avari | karig zijn met, zuinig zijn met |
babao | rumtaartje met krenten |
balasti | met ballast beladen |
balzami | balsemen, met balsem bestrijken |
balzamizi | balsemen, met balsem bestrijken |
bastoni | met een stok slaan, slaan |
bendi | met een band omgeven |
bokalo | fles met korte wijde hals |
bolti | met bouten vastmaken |
bonvoli al | een goed hart toedragen, het goed voorhebben met |
bosaĵo | met relif versierd voorwerp |
brazi | solderen, solderen met hardsoldeer |
brodteksi | met metaal- of zijden draad doorweven |
brogi | in kokend water doen, met kokende vloeistof verwonden |
broki | met goud- of zilverdraad doorweven |
bronzi | bronzen, een bronskleur geven, met brons bedekken |
bronzofrunte | met een stalen gezicht |
burasko | storm met regen of sneeuw |
centope | met zijn honderden |
civito | burgerij, stad met zelfbestuur |
ĉirkaŭigi sin per | zich omgeven met |
daŭrigi | doorgaan, verder gaan met, vervolgen, voortgaan, voortzetten |
dediĉante | met inzet van |
dekope | met zijn tienen |
dekstrume | met de klok mee, rechtsom |
distrumpeti | te koop lopen met, uitbazuinen |
disurio | moeite met urineren |
dolita per | bedeeld met |
duope | getween, met zijn tween, onder vier ogen |
edziĝi de | huwen, trouwen met |
edziniĝi de | huwen, trouwen met |
ekde | met ingang van, sedert, vanaf |
eke de | met ingang van, sedert |
ekigi | een aanvang maken met |
ekkonflikti kun | in conflict komen met |
k.t.p. | enz. |