| in vervulling gaan | efektiviĝi, realiĝi |
| in | en |
| absorbi | absorberen, in beslag nemen, opslorpen |
| absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
| absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
| abstrakte | in abstracto |
| abunde | in overvloed, rijkelijk, ruimschoots, volop |
| abundi | in overvloed aanwezig zijn |
| agonianto | persoon die in doodsstrijd ligt |
| agordi | in een stemming brengen, stemmen |
| akorda kun | in overeenstemming met |
| akordigi | in overeenstemming brengen, rijmen, tot overeenstemming brengen |
| akuzativigi | in de vierde naamval zetten |
| alilande | in het buitenland |
| alproksimiĝi | in aantocht zijn, naderen |
| alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
| alten | de hoogte in |
| altgrade | hooglijk, in hoge mate |
| alude | in bedekte termen |
| amasfabriki | in grote hoeveelheden fabriceren |
| amike | in der minne, vriendschappelijk |
| anaglifa | in demi-relif uitgevoerd |
| anatemi | excommuniceren, in de ban doen |
| angle | in het Engels, op zijn Engels |
| anservice | in ganzenpas |
| anstataŭ | in plaats van, in stede van |
| anstataŭe | in plaats daarvan |
| anstataŭigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
| antaŭ ĉio | in het bijzonder, inzonderheid, vooral |
| antaŭtagmeze | in de morgen, voor de middag |
| antaŭtimi | in de piepzak zitten |
| antaŭvidigi | in het vooruitzicht stellen |
| apelacii | appelleren, een beroep doen op, in appl gaan, in beroep gaan |
| apercepto | opneming in het bewustzijn, waarneming |
| apliki | aanwenden, doorvoeren, in toepassing brengen, toepassen |
| apude | daarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid |
| arabe | in het Arabisch, op zijn Arabisch |
| aranĝi per interkonsento | in der minne schikken |
| aranĝiĝi | in orde komen, terechtkomen |
| ardi | blaken, gloeien, in gloed staan |
| ardiĝi | in gloed geraken, opgloeien |
| aresti | aanhouden, arresteren, in verzekerde bewaring nemen, inrekenen |
| aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
| asimili | assimileren, in zich opnemen |
| asimiliĝi al | opgaan in |
| asocii | associren, in een genootschap samenbrengen, verbinden |
| atendante | in afwachting van |
| atrofiĝi | in een toestand van atrofie verkeren |
| avanci | avanceren, in rang opklimmen, oprukken, overgaan, promotie maken |
| bani | baden, in bad doen, wassen |
| baroka | barok-, in barokstijl |
| birdoperspektive | in vogelvlucht |
| k.t.p. | enz. |
| vervulling | plenumo |
| efektiviĝi | in vervulling gaan, tot stand komen, werkelijkheid worden |
| plenumo | inlossing, naleving, uitvoering, vervulling, voltrekking |
| realiĝi | in vervulling gaan |
| in vervulling gaan | efektiviĝi, realiĝi |
| gaan | irado, iri, piediri, soni, veturi |
| agi | ageren, bezig zijn, doen, handelen, optreden, te werk gaan |
| albordiĝi | aan land gaan, landen |
| alikuŝiĝi | gaan verliggen |
| aliri | aanpakken, gaan naar, genaken, naderen |
| altabliĝi | aan tafel gaan, gaan aanzitten |
| alteriĝi | aan land gaan, aanlanden, landen |
| ambli | de telgang gaan |
| ankri | verankeren, voor anker gaan |
| antaŭeniri | voorwaarts gaan |
| apelacii | appelleren, een beroep doen op, in appl gaan, in beroep gaan |
| ascendi | naar boven gaan |
| bankroti | bankroet gaan, failleren, failliet gaan, mislukken |
| bruegi | kabaal maken, te keer gaan |
| brui | aangaan, denderen, rommelen, rumoeren, te keer gaan |
| ĉetabligi | aan tafel gaan |
| daŭrigi | doorgaan, verder gaan met, vervolgen, voortgaan, voortzetten |
| descendi | afdalen, naar beneden gaan |
| difektiĝi | kapot gaan, onklaar raken, stukgaan |
| disventiĝi | verloren gaan |
| droni | verdrinken, vergaan, verloren gaan |
| efektiviĝi | in vervulling gaan, tot stand komen, werkelijkheid worden |
| ekdormi | in slaap vallen, inslapen, onder zeil gaan |
| ekferii | op vakantie gaan |
| ekforkuri | aan de haal gaan |
| ekiri | op weg gaan, opstappen, tijgen, weggaan |
| ekkuŝi | gaan liggen, zich neerleggen, zich uitstrekken |
| ekkuŝiĝi | gaan liggen, zich uitstrekken |
| ekplori | gaan huilen, in tranen uitbarsten |
| eksidi | gaan zitten, plaatsnemen, zich zetten |
| ekstari | gaan staan, opstaan |
| ekveli | onder zeil gaan |
| ekvojaĝi | afreizen, op reis gaan |
| ekvojiri | op pad gaan |
| elŝipiĝi | van boord gaan |
| emeritiĝi | aftreden, met pensioen gaan |
| enakviĝi | te water gaan |
| endormiĝi | gaan slapen |
| enlitiĝi | gaan slapen, naar bed gaan, zich ter ruste begeven |
| enŝipiĝi | aan boord gaan, scheep gaan |
| enviciĝi | aantreden, in de rij gaan staan |
| esti akompanata de | gepaard gaan met |
| esti multe priparolata | over de tong gaan |
| esti neriproĉebla | vrijuit gaan |
| esti pensiata | met pensioen gaan |
| esti premata de | gebukt gaan onder |
| esti protokolata | op de bon gaan |
| eviti | mijden, ontwijken, uit de weg gaan, vermijden |
| fari lokon al | uit de weg gaan voor |
| fieri pri | bogen op, prat gaan op, zich beroemen op, zich verheffen op |
| fluktui | fluctueren, op en neer gaan, schommelen |
| k.t.p. | enz. |