| laten eindigen met een halfrijm | asonanci |
| laten | igi, lasi, nefari |
| alportigi | laten brengen, laten komen |
| alternigi | laten afwisselen |
| aperigi | laten verschijnen, opduikelen, te voorschijn halen |
| asonanci | laten eindigen met een halfrijm |
| aŭdigi | laten horen, ten beste geven, ten gehore brengen |
| balanci | balanceren, doen schommelen, laten balanceren, wiegelen |
| cirkuligi | doorgeven, in omloop brengen, laten rondgaan |
| desfili | dekking laten zoeken |
| eksplodigi | laten ontploffen, laten springen, opblazen |
| elirigi | afzetten, laten uitstappen |
| embuskigi | in een hinderlaag laten lopen |
| enkapti | in een val laten lopen |
| farigi | laten maken |
| fiaskigi | doen falen, laten mislukken, verijdelen |
| fieri pro | zich laten voorstaan op |
| flosigi | laten drijven, per vlot vervoeren |
| foresti | absent zijn, afwezig zijn, ontbreken, verstek laten gaan |
| forkonduki | afleiden, laten afvloeien, wegleiden, wegvoeren |
| forlasi | in de steek laten, laten varen, verlaten |
| furzi | een wind laten |
| geigi | laten paren |
| gutigi | laten druppelen |
| igi | doen, laten, laten doen, maken |
| indulgi | ontzien, sparen, toegeeflijk zijn voor, zich laten vermurwen |
| infuzi | aftrekken, laten trekken, zetten |
| konjektigi | laten doorschemeren |
| kraketigi | laten knakken |
| kreskigi | doen groeien, laten groeien |
| lanĉi | lanceren, ontketenen, uitschrijven, van stapel laten lopen |
| lasi | laten, laten begaan, laten schieten, loslaten, toelaten |
| lasi | laten, laten begaan, laten schieten, loslaten, toelaten |
| lasi | laten, laten begaan, laten schieten, loslaten, toelaten |
| lasi diskuŝi senorde | laten slingeren |
| lasi en embaraso | in de steek laten |
| lasi eniri | laten binnenkomen, toelaten |
| lasi nedecidita | in het midden laten |
| lasi sin kapti | erin trappen, zich laten vangen |
| lasi trankvila | met rust laten, ongemoeid laten |
| lasi trankvila | met rust laten, ongemoeid laten |
| malaperigi | dieven, laten verdwijnen, wegmaken |
| malhisi | laten zakken, neerhalen, strijken |
| mallevi | laten zakken, neerlaten, strijken, vellen |
| malseveriĝi | verslappen, zich laten vermurwen |
| malsuprenigi | aflaten, laten zakken, neerhalen |
| manifesti | laten blijken, manifesteren |
| mankigi | achterwege laten, weglaten |
| montri | laten zien, tentoonspreiden, tonen, uitwijzen, vertonen, wijzen |
| ne estingi | aanlaten, laten branden |
| ne ĝeni | met rust laten, niet hinderen, ongemoeid laten |
| ne mencii | niet noemen, onvermeld laten |
| k.t.p. | enz. |
| eindigen | finiĝi |
| asonanci | laten eindigen met een halfrijm |
| finiĝi | aflopen, eindigen, ophouden, uitgaan, uitlopen, uitraken, verlopen |
| finiĝi nedecidite | in remise eindigen |
| finiĝi per | eindigen op, uitgaan op |
| eindigen op | finiĝi per |
| in remise eindigen | finiĝi nedecidite |
| laten eindigen met een halfrijm | asonanci |
| met | je, kontraŭ, kun, per, pri |
| aera | bovengronds, lucht-, met lucht gevuld |
| akorda kun | in overeenstemming met |
| akordi bone kun | het goed kunnen vinden met |
| akordiĝi kun | stroken met |
| alivorte | met andere woorden |
| alkutimiĝi al | vertrouwd raken met |
| alpaŝi | aan komen lopen, aanpakken, beginnen met, toetreden |
| ambaŭmane | met beide handen |
| analoga al | overeenkomend met |
| antaŭpripensita | met voorbedachte rade |
| antemo | motet met bijbelse woorden, Roomse kamille |
| asonanci | laten eindigen met een halfrijm |
| atente | aandachtig, attent, met aandacht, oplettend |
| atenti pri | aandacht schenken aan, rekening houden met |
| aŭtoklavi | met een autoclaaf steriliseren |
| avari | karig zijn met, zuinig zijn met |
| babao | rumtaartje met krenten |
| balasti | met ballast beladen |
| balzami | balsemen, met balsem bestrijken |
| balzamizi | balsemen, met balsem bestrijken |
| bastoni | met een stok slaan, slaan |
| bendi | met een band omgeven |
| bokalo | fles met korte wijde hals |
| bolti | met bouten vastmaken |
| bonvoli al | een goed hart toedragen, het goed voorhebben met |
| bosaĵo | met relif versierd voorwerp |
| brazi | solderen, solderen met hardsoldeer |
| brodteksi | met metaal- of zijden draad doorweven |
| brogi | in kokend water doen, met kokende vloeistof verwonden |
| broki | met goud- of zilverdraad doorweven |
| bronzi | bronzen, een bronskleur geven, met brons bedekken |
| bronzofrunte | met een stalen gezicht |
| burasko | storm met regen of sneeuw |
| centope | met zijn honderden |
| civito | burgerij, stad met zelfbestuur |
| ĉirkaŭigi sin per | zich omgeven met |
| daŭrigi | doorgaan, verder gaan met, vervolgen, voortgaan, voortzetten |
| dediĉante | met inzet van |
| dekope | met zijn tienen |
| dekstrume | met de klok mee, rechtsom |
| distrumpeti | te koop lopen met, uitbazuinen |
| disurio | moeite met urineren |
| dolita per | bedeeld met |
| duope | getween, met zijn tween, onder vier ogen |
| edziĝi de | huwen, trouwen met |
| edziniĝi de | huwen, trouwen met |
| ekde | met ingang van, sedert, vanaf |
| eke de | met ingang van, sedert |
| ekigi | een aanvang maken met |
| ekkonflikti kun | in conflict komen met |
| k.t.p. | enz. |
| Een | Een |
| Een | Een |
| een | unu |
| abata | op een abt betrekking hebbend |
| abata jurisdikcio | jurisdictie van een abt |
| abatlando | ambtsgebied van een abt |
| abomeni | een afschuw hebben van, verafschuwen, verfoeien |
| aborti | een miskraam krijgen, mislukken, ontijdig bevallen |
| abortiĝi | een misboorling worden, niet tot rijpheid komen |
| abscesi | tot een abces worden |
| absejli | afdalen langs een dubbelbevestigd touw |
| abundo da | een overvloed aan, een weelde van |
| aĉeti aŭkcie | mijnen, op een veiling kopen |
| aglomeri | agglomeren, doen samenklonteren, tot een geheel verenigen |
| agordi | in een stemming brengen, stemmen |
| agrablaĵo | een prettig karweitje, iets aangenaams |
| akademiano | lid van een geleerd genootschap |
| akcepti proponon | een voorstel aannemen, toebijten, toehappen |
| akcidentema | een grotere kans op ongelukken lopend |
| akcidenti | een ongeluk krijgen |
| aksumi | om een as draaien |
| alianci | tot een alliantie smeden, verbinden |
| alianciĝi | een verbond aangaan, zich verbinden |
| alifoje | een andere keer, op een andere keer |
| alimaniere | anders, op een andere manier |
| aneŭrismo | aneurisme, plaatselijke uitzetting van een slagader |
| angilglata | zo glad als een aal |
| ankoraŭfoje | nog een keer, nogmaals |
| antaŭsenti | een voorgevoel hebben van |
| antipatii | een antipathie hebben tegen, een hekel hebben aan |
| antropoida | op een mens gelijkend |
| apelacii | appelleren, een beroep doen op, in appl gaan, in beroep gaan |
| apelacii al | een beroep doen op |
| aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
| artiki | articuleren, door een mechanisme verbinden |
| artikigi | articuleren, door een mechanisme verbinden |
| asizo | zitting, zitting van een tribunaal |
| asocii | associren, in een genootschap samenbrengen, verbinden |
| asonanci | laten eindigen met een halfrijm |
| atenci | aanranden, een aanslag plegen op, zich vergrijpen aan |
| atentigi | attenderen, attent maken, een wenk geven, opmerkzaam maken op |
| atrofiĝi | in een toestand van atrofie verkeren |
| aŭtoklavi | met een autoclaaf steriliseren |
| aŭtorsigno | aanduiding van de auteur van een tekst |
| aventuri | een avontuur beleven |
| bakupi | een backup maken, een backup maken van |
| bani sin | baden, een bad nemen |
| baniĝi | baden, een bad nemen, zich baden |
| bastoni | met een stok slaan, slaan |
| bendi | met een band omgeven |
| bilĝo | onderste ruim van een schip |
| blagi | een geintje maken |
| bobeni | op een klos winden, opwinden, spoelen, winden |
| k.t.p. | enz. |
| halfrijm | asonanco, rimoido |
| asonanci | laten eindigen met een halfrijm |
| asonanco | assonantie, halfrijm |
| rimoido | halfrijm |
| laten eindigen met een halfrijm | asonanci |