laten springen | eksplodigi |
laten | igi, lasi, nefari |
alportigi | laten brengen, laten komen |
alternigi | laten afwisselen |
aperigi | laten verschijnen, opduikelen, te voorschijn halen |
asonanci | laten eindigen met een halfrijm |
aŭdigi | laten horen, ten beste geven, ten gehore brengen |
balanci | balanceren, doen schommelen, laten balanceren, wiegelen |
cirkuligi | doorgeven, in omloop brengen, laten rondgaan |
desfili | dekking laten zoeken |
eksplodigi | laten ontploffen, laten springen, opblazen |
elirigi | afzetten, laten uitstappen |
embuskigi | in een hinderlaag laten lopen |
enkapti | in een val laten lopen |
farigi | laten maken |
fiaskigi | doen falen, laten mislukken, verijdelen |
fieri pro | zich laten voorstaan op |
flosigi | laten drijven, per vlot vervoeren |
foresti | absent zijn, afwezig zijn, ontbreken, verstek laten gaan |
forkonduki | afleiden, laten afvloeien, wegleiden, wegvoeren |
forlasi | in de steek laten, laten varen, verlaten |
furzi | een wind laten |
geigi | laten paren |
gutigi | laten druppelen |
igi | doen, laten, laten doen, maken |
indulgi | ontzien, sparen, toegeeflijk zijn voor, zich laten vermurwen |
infuzi | aftrekken, laten trekken, zetten |
konjektigi | laten doorschemeren |
kraketigi | laten knakken |
kreskigi | doen groeien, laten groeien |
lanĉi | lanceren, ontketenen, uitschrijven, van stapel laten lopen |
lasi | laten, laten begaan, laten schieten, loslaten, toelaten |
lasi | laten, laten begaan, laten schieten, loslaten, toelaten |
lasi | laten, laten begaan, laten schieten, loslaten, toelaten |
lasi diskuŝi senorde | laten slingeren |
lasi en embaraso | in de steek laten |
lasi eniri | laten binnenkomen, toelaten |
lasi nedecidita | in het midden laten |
lasi sin kapti | erin trappen, zich laten vangen |
lasi trankvila | met rust laten, ongemoeid laten |
lasi trankvila | met rust laten, ongemoeid laten |
malaperigi | dieven, laten verdwijnen, wegmaken |
malhisi | laten zakken, neerhalen, strijken |
mallevi | laten zakken, neerlaten, strijken, vellen |
malseveriĝi | verslappen, zich laten vermurwen |
malsuprenigi | aflaten, laten zakken, neerhalen |
manifesti | laten blijken, manifesteren |
mankigi | achterwege laten, weglaten |
montri | laten zien, tentoonspreiden, tonen, uitwijzen, vertonen, wijzen |
ne estingi | aanlaten, laten branden |
ne ĝeni | met rust laten, niet hinderen, ongemoeid laten |
ne mencii | niet noemen, onvermeld laten |
k.t.p. | enz. |
springen | eksplodi, fendetiĝi, krevi, salti, ŝiriĝi |
dekrepito | het uit elkaar springen van kristallen |
dissalti | uit elkaar springen, uiteenspatten, uiteenspringen |
eksplodi | exploderen, losbarsten, ontploffen, springen, uitbarsten |
eksplodigi | laten ontploffen, laten springen, opblazen |
ekstravaganci | uit de band springen |
esti bankrotonta | op springen staan |
fendetiĝi | springen |
furiozegiĝi | amok maken, uit zijn vel springen |
krevi | barsten, breken, openbarsten, scheuren, springen, stukspringen |
krevigi | kraken, uit elkaar doen springen |
salti | springen |
salti trans fosaĵon | slootje springen |
ŝiriĝi | scheuren, springen, uitscheuren |
ŝnursalti | touwtje springen |
het uit elkaar springen van kristallen | dekrepito |
laten springen | eksplodigi |
op springen staan | esti bankrotonta |
slootje springen | salti trans fosaĵon |
touwtje springen | ŝnursalti |
uit de band springen | ekstravaganci |
uit elkaar doen springen | krevigi |
uit elkaar springen | dissalti |
uit zijn vel springen | furiozegiĝi |