ne ĝeni | met rust laten, niet hinderen, ongemoeid laten |
ne | geen, nee, neen, niet |
ankoraŭ ne | nog niet |
baldaŭ ne baldaŭ | vroeg of laat |
ĉu ne | is het niet, nietwaar, of niet |
ĉu ne? | is het niet?, nietwaar?, toch? |
eĉ ne | niet eens, zelfs geen |
jam ne | niet langer |
kondiĉe ke ne | tenzij |
la afero ne tiom graviĝos | dat zal zo'n vaart niet lopen |
ne ...-u | ... niet, niet ...-en |
ne atentante | afgezien van |
ne avanci | blijven zitten, doubleren |
ne cedi | geen krimp geven, stand houden |
ne deci | misstaan, ongepast zijn |
ne demeti | aanlaten, ophouden |
ne efektiviĝi | afspringen |
ne efiki | niet uithalen |
ne eligi eĉ unu sonon | geen kik geven |
ne enlitiĝi | niet gaan slapen, opblijven |
ne estingi | aanlaten, laten branden |
ne fari | nalaten, niet doen |
ne funkcii | niet functioneren, niet werken, weigeren |
ne gravas | geen dank, het geeft niet, het hindert niet, het maakt niet uit |
ne ĝeni | met rust laten, niet hinderen, ongemoeid laten |
ne halti | doorslaan, niet ophouden |
ne havi bonan rezulton | niet goed uitpakken |
ne kapabli | niet in staat zijn |
ne malbone | redelijk wel, zo zo |
ne malpli ol | niet minder dan, wel |
ne mencii | niet noemen, onvermeld laten |
ne misterumi pri | niet onder stoelen en banken steken |
ne okazi | achterwege blijven |
ne okulfrapa koloro | gedekte kleur |
ne pli kare ol | op zijn hoogst, uiterlijk |
ne pli malfue ol | op zijn laatst, uiterlijk |
ne pli multe ol | net zomin als, zomin als |
ne pli ol | evenmin als |
ne plu | niet langer, niet meer |
ne plu paroli pri | laten rusten |
ne postresti | meekunnen, niet achterblijven |
ne povi liberigi sin de | vastzitten aan |
ne povi vendi | niet kunnen verkopen, zitten met |
ne submetiĝi al | zich onttrekken aan |
ne sukcesi | bot vangen, niet slagen |
ne surmeti | aflaten, niet afzetten, uitlaten |
ne transliverita | niet afgeleverd, onbezorgd |
ne trovi | missen, niet vinden |
ne tuŝi | afblijven van, laten staan |
ne tute | niet helemaal |
ne- | im-, in-, on- |
nepre ne | beslist niet, in het minst niet, vooral niet |
k.t.p. | enz. |
ĝeni | belemmeren, hinderen, storen, verstoren |
ĝeni sin | zich generen, zich schamen |
ne ĝeni | met rust laten, niet hinderen, ongemoeid laten |
belemmeren | bari, ĝeni, kontraŭi, malhelpi, obstrukci |
hinderen | ĝeni |
met rust laten | lasi trankvila, ne ĝeni |
niet hinderen | ne ĝeni |
ongemoeid laten | lasi trankvila, ne ĝeni |
storen | ĝeni, ĵami, malhelpi |
verstoren | ĝeni |
zich generen | ĝeni sin |
zich schamen | ĝeni sin, honti |