la afero ne tiom graviĝos | dat zal zo'n vaart niet lopen |
la | 't, de, het |
la | tirkesto |
aĉeti la parton de | uitkopen |
administracio de la akvovojoj | waterstaat |
al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
alkroĉi la ricevilon | de telefoon op de haak leggen |
alkutimiĝi al la laboro | op dreef komen |
altigi | la hausse speculeren, verhogen |
altiri la atenton | de aandacht trekken |
anonci sonorige la finon de | uitluiden |
aperi antaŭ la juĝisto | terechtstaan, voor de rechter verschijnen |
aperi sur la scenejo | ten tonele verschijnen |
aranĝi la liton | het bed opmaken |
arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
atestanto por la akuzanto | getuige charge |
atingi la supron | ten top stijgen |
balanci la kapon | ja knikken |
bari la vojon al | de pas afsnijden |
basigi | speculeren la baisse |
batalo kontraŭ la alkoholismo | drankbestrijding |
bedaŭri la foreston de | missen |
ĉasi sur la grundo de | in het vaarwater zitten van |
ĉe la freŝa faro | op heterdaad |
ĉe la malsupro de | onderaan |
ĉe la supro de | bovenaan |
ĉesigi la sieĝon | het beleg opbreken |
ĉie en la | overal in de, overal in het |
daŭrigi la laboron | doorwerken |
daŭrigi la manĝadon | dooreten |
daŭrigi la studadon | doorstuderen |
daŭrigi la veturadon | doorrijden |
daŭrigi la vivon | voortleven |
daŭrigi la vojaĝon | doorreizen |
de la flanko de la registaro | van overheidswege, van staatswege |
de la flanko de la ŝtato | van rijkswege |
de la infanaĝo | van kindsbeen af |
de la jaro | anno |
de la kapo ĝis la piedoj | van top tot teen |
de la komenco | van meet af aan |
de la valoro de | ter waarde van |
defendo de la lando | landsverdediging |
dekroĉi la ricevilon | de telefoon van de haak nemen |
delikto kontraŭ la moraleco | zedendelict, zedenmisdrijf |
demando pri la kulpeco | schuldvraag |
detondi la flugilpintojn | kortwieken |
detruiĝi pro la pluvo | verregenen |
dilatiĝo de la konscio | bewustzijnsverruiming |
direkcio por la agrikulturo | landbouwschap |
diri la meson | de mis lezen |
diri la veron | de waarheid spreken |
domaĝi la penon | zich de moeite sparen |
doni la finfaran baton | de genadeklap geven, nekken |
k.t.p. | enz. |
afero | aangelegenheid, affaire, ding, zaak |
delikata afero | heet hangijzer |
komerca afero | handelsaangelegenheid |
la afero ne tiom graviĝos | dat zal zo'n vaart niet lopen |
ŝipa afero | scheepsaangelegenheid |
ŝtata afero | staatsaangelegenheid, staatszaak |
tikla afero | heet hangijzer |
aangelegenheid | afero, graveco, intereso |
affaire | afero |
dat zal zo'n vaart niet lopen | la afero ne tiom graviĝos |
ding | afero, aĵo, objekto, umo |
handelsaangelegenheid | komerca afero |
heet hangijzer | delikata afero, tikla afero |
scheepsaangelegenheid | ŝipa afero |
staatsaangelegenheid | ŝtata afero |
staatszaak | ŝtata afero |
zaak | afero, butiko, negoco, vendejo |
ne | geen, nee, neen, niet |
ankoraŭ ne | nog niet |
baldaŭ ne baldaŭ | vroeg of laat |
ĉu ne | is het niet, nietwaar, of niet |
ĉu ne? | is het niet?, nietwaar?, toch? |
eĉ ne | niet eens, zelfs geen |
jam ne | niet langer |
kondiĉe ke ne | tenzij |
la afero ne tiom graviĝos | dat zal zo'n vaart niet lopen |
ne ...-u | ... niet, niet ...-en |
ne atentante | afgezien van |
ne avanci | blijven zitten, doubleren |
ne cedi | geen krimp geven, stand houden |
ne deci | misstaan, ongepast zijn |
ne demeti | aanlaten, ophouden |
ne efektiviĝi | afspringen |
ne efiki | niet uithalen |
ne eligi eĉ unu sonon | geen kik geven |
ne enlitiĝi | niet gaan slapen, opblijven |
ne estingi | aanlaten, laten branden |
ne fari | nalaten, niet doen |
ne funkcii | niet functioneren, niet werken, weigeren |
ne gravas | geen dank, het geeft niet, het hindert niet, het maakt niet uit |
ne ĝeni | met rust laten, niet hinderen, ongemoeid laten |
ne halti | doorslaan, niet ophouden |
ne havi bonan rezulton | niet goed uitpakken |
ne kapabli | niet in staat zijn |
ne malbone | redelijk wel, zo zo |
ne malpli ol | niet minder dan, wel |
ne mencii | niet noemen, onvermeld laten |
ne misterumi pri | niet onder stoelen en banken steken |
ne okazi | achterwege blijven |
ne okulfrapa koloro | gedekte kleur |
ne pli kare ol | op zijn hoogst, uiterlijk |
ne pli malfue ol | op zijn laatst, uiterlijk |
ne pli multe ol | net zomin als, zomin als |
ne pli ol | evenmin als |
ne plu | niet langer, niet meer |
ne plu paroli pri | laten rusten |
ne postresti | meekunnen, niet achterblijven |
ne povi liberigi sin de | vastzitten aan |
ne povi vendi | niet kunnen verkopen, zitten met |
ne submetiĝi al | zich onttrekken aan |
ne sukcesi | bot vangen, niet slagen |
ne surmeti | aflaten, niet afzetten, uitlaten |
ne transliverita | niet afgeleverd, onbezorgd |
ne trovi | missen, niet vinden |
ne tuŝi | afblijven van, laten staan |
ne tute | niet helemaal |
ne- | im-, in-, on- |
nepre ne | beslist niet, in het minst niet, vooral niet |
k.t.p. | enz. |
tiom | evenveel, zoveel, zozeer |
la afero ne tiom graviĝos | dat zal zo'n vaart niet lopen |
tiom ... kiom | zoveel ... als |
dat zal zo'n vaart niet lopen | la afero ne tiom graviĝos |
evenveel | tiom |
zoveel | tiom |
zoveel ... als | tiom ... kiom |
zozeer | tiel, tiom |
la afero ne tiom graviĝos | dat zal zo'n vaart niet lopen |
dat zal zo'n vaart niet lopen | la afero ne tiom graviĝos |