het bed opmaken | aranĝi la liton |
het | al la, ĝi, ĝin, l', la |
akordi | het eens zijn, overeenstemmen, samengaan |
akordi bone kun | het goed kunnen vinden met |
aktuale | momenteel, op het ogenblik, tegenwoordig, thans |
al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
alfronti | het hoofd bieden |
alilande | in het buitenland |
amen | amen, het zij zo |
amindumi | het hof maken, scharrelen, vrijen |
angle | in het Engels, op zijn Engels |
antaŭ ĉio | in het bijzonder, inzonderheid, vooral |
antaŭvidigi | in het vooruitzicht stellen |
apercepto | opneming in het bewustzijn, waarneming |
apogei | zich op het toppunt bevindend |
arabe | in het Arabisch, op zijn Arabisch |
aranĝi la liton | het bed opmaken |
asigni | betekenen, dagen, dagvaarden, toewijzen, voor het gerecht dagen |
aspekte | naar het uiterlijk |
aspekti | er uitzien, het uiterlijk hebben van |
atingi multon | het ver brengen |
atrio | atrium, boezem, boezem van het hart |
batali ĝisdecide | het uitvechten |
boli | borrelen, koken, op het kookpunt zijn, zieden |
bonfarti | het goed maken, zich goed voelen |
bonvoli al | een goed hart toedragen, het goed voorhebben met |
bruski | voor het hoofd stoten |
cedi | afstaan, het veld ruimen, toegeven, wijken, zwichten |
cerbumi | piekeren, zich het hoofd breken |
ĉasi sur la grundo de | in het vaarwater zitten van |
ĉefi | aan het hoofd staan, aan het hoofd staan van, leiden |
ĉesigi la sieĝon | het beleg opbreken |
ĉie en la | overal in de, overal in het |
ĉikani | bedillen, haarkloven, het lastig maken, muggeziften, vitten |
ĉikaze | in het onderhavige geval |
ĉirkaŭe | daaromheen, eromheen, in het rond, ongeveer, rondom |
ĉiuhore | om het uur |
ĉu ne | is het niet, nietwaar, of niet |
ĉu ne? | is het niet?, nietwaar?, toch? |
de nun | in het vervolg, van nu af aan |
dekrepito | het uit elkaar springen van kristallen |
dereliĝi | ontsporen, uit de rails lopen, uit het spoor raken |
detala | ampel, gedetailleerd, in het klein, omstandig, uitvoerig |
detali | in details behandelen, in het klein verkopen |
deveni | afstammen, het gevolg zijn van, ontspruiten, voortkomen |
diastolo | uitzetting van het hart |
diskutinda | het bespreken waard |
domaĝi | bejammeren, betreuren, het jammer vinden van, ontzien, sparen |
dubigi | aan het twijfelen brengen, twijfelachtig maken |
dumviva | levenslang, voor het leven |
edziĝi | in het huwelijk treden, trouwen |
k.t.p. | enz. |
bed | bedo, lito |
aranĝi la liton | het bed opmaken |
bedo | bed, bloemperk, perk, tuinbed |
disiĝo laŭ lito kaj sidejo | scheiding van tafel en bed |
eksterlita | op, uit bed |
ellitiĝi | opstaan, uit bed komen |
ellitiĝinta | op, uit bed |
enlitigi | in bed stoppen, naar bed brengen |
enlitiĝi | gaan slapen, naar bed gaan, zich ter ruste begeven |
lite | op bed |
lito | bed, legerstede, sponde |
het bed opmaken | aranĝi la liton |
in bed stoppen | enlitigi |
naar bed brengen | enlitigi |
naar bed gaan | enlitiĝi |
op bed | lite |
scheiding van tafel en bed | disiĝo laŭ lito kaj sidejo |
uit bed | eksterlita, ellitiĝinta |
uit bed komen | ellitiĝi |
opmaken | apreti, apreturi, forkonsumi, foruzi, impozi, malŝpari, redakti |
apreti | appreteren, opmaken, stijven |
apreturi | appreteren, opmaken |
aranĝi la liton | het bed opmaken |
bilanci | de balans opmaken |
forkonsumi | opgebruiken, opmaken, opteren |
foruzi | opgebruiken, opmaken, verbruiken |
impozi | opmaken, opmaken (tekst) |
inventari | de inventaris opmaken, inventariseren |
malŝpari | opmaken, verdoen, verklungelen, verkwisten, vermorsen, verspillen |
prepari sin | zich opmaken, zich voorbereiden |
redakti | opmaken, opstellen, redigeren, stellen, stileren |
ŝminki sin | zich opmaken |
de balans opmaken | bilanci |
de inventaris opmaken | inventari |
het bed opmaken | aranĝi la liton |
opmaken (tekst) | impozi |
zich opmaken | prepari sin, ŝminki sin |