zich goed voelen | bonfarti |
zich | si, sin |
abnegacii | abnegeren, zich versterven, zichzelf verloochenen |
abstini | zich abstineren, zich onthouden, zich onthouden van |
abstini | zich abstineren, zich onthouden, zich onthouden van |
adaptiĝi | zich aanpassen, zich schikken |
adaptiĝi al | zich aanpassen aan, zich voegen naar |
admiri gape | zich vergapen aan |
adopti | aannemen, adopteren, zich eigen maken |
afekti | zich aanstellen, zich voordoen |
afliktiĝi | bedroefd raken, zich bedroeven |
akiri meritojn pri | zich verdienstelijk maken voor |
akomodiĝi | zich aanpassen |
alianciĝi | een verbond aangaan, zich verbinden |
aliĝi | lid worden, toetreden, zich aansluiten |
aliĝi al | zich aanmelden voor, zich voegen bij |
alkonformiĝi | zich aanpassen |
alkroĉiĝi | blijven haken, zich vastgrijpen, zich vastklampen |
alkroĉiĝi al | aanklampen, zich vastklampen aan |
alkutimiĝi | zich gewennen aan |
alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
alteniĝi | zich vastklemmen |
altiri sur sin | zich aanhalen |
altrudi | zich opdringen |
amasiĝi | kruien, samenrotten, samenscholen, te hoop lopen, zich ophopen |
amuziĝi | zich amuseren, zich vermaken, zich vermeien |
amuziĝi | zich amuseren, zich vermaken, zich vermeien |
amuziĝi pri | zich vrolijk maken over |
anonci sin | zich aanmelden, zich melden |
antaŭĝoji | zich verheugen |
antaŭĝoji pri | zich verheugen op |
apogei | zich op het toppunt bevindend |
apogi sin sur | steunen op, zich beroepen op |
aranĝi sin | zich installeren |
ariĝi | samenkomen, samenrotten, samenscholen, zich groeperen |
arogi | zich aanmatigen, zich verhovaardigen |
arogi al si | zich aanmatigen, zich verstouten |
arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
asimili | assimileren, in zich opnemen |
asketumi | zich ontberingen getroosten |
atenci | aanranden, een aanslag plegen op, zich vergrijpen aan |
aŭdaci | wagen, zich vermetelen |
aŭdigi sin | zich roeren, zich verstaanbaar maken |
baniĝi | baden, een bad nemen, zich baden |
barakti | spartelen, worstelen, zich aftobben |
bonfarti | het goed maken, zich goed voelen |
bonvoli moŝte | zich verwaardigen |
boparenci | zich door een huwelijk verbinden |
cerbumi | piekeren, zich het hoofd breken |
certigi sin pri | zich vergewissen van |
certiĝi pri | zich verzekeren van |
ĉagreni sin | zich ergeren |
k.t.p. | enz. |
goed | bieno, bona, bone, bono, ĝusta, konsentite, korekta, posedaĵo, vestoj |
akordi bone kun | het goed kunnen vinden met |
aspektigi bona | goed staan |
bieno | bezitting, boerderij, goed, landgoed |
bona | goed, okay, okee |
bonaĵo | een goed ding, iets goeds |
bone | goed, nu goed |
bone sortimentita | goed gesorteerd |
bonfarti | het goed maken, zich goed voelen |
bono | goed, welzijn |
bonulo | goed mens, goeiert |
bonvoli al | een goed hart toedragen, het goed voorhebben met |
bonvolu | alsjeblieft, alstublieft, wees zo goed |
brave | bravo, goed zo |
divenprove | lukraak, op goed geluk |
ĝusta | goed, juist, recht |
ĝustigi | gelijkzetten, goed zetten, rechtzetten, stellen |
havi bonan famon | goed bekend staan |
havi bonan ŝancon por sukcesi | er goed voorstaan |
komplezi | de goedheid hebben, ter wille zijn, zo goed willen zijn |
koni bone | goed kennen, vertrouwd zijn met |
konsentite | afgesproken, akkoord, goed, in orde, OK, okay, okee, top |
korekta | correct, goed, juist |
krediti | crediteren, te goed houden |
moratesto | bewijs van goed gedrag |
moveblaĵo | roerend goed |
ne havi bonan rezulton | niet goed uitpakken |
nemoveblaĵo | onroerend goed, vastgoed |
posedaĵo | bezit, bezitting, eigendom, goed, vermogen |
preskaŭ | bijkans, bijna, haast, schier, vrijwel, welhaast, zo goed als, zowat |
preskaŭ tute | zo goed als |
preskaŭnova | zo goed als nieuw |
provdivene | op goed geluk |
rebonigi | herstellen, repareren, verhelpen, weer goed maken |
reliefigi | goed doen uitkomen |
same bone | evengoed, net zo goed |
senkoleriĝi | weer goed worden |
sukcese | met goed gevolg |
sukcesi bone | goed uitvallen |
trafe maltrafe | in het wilde weg, lukraak, op goed geluk |
vestoj | goed, kleding, kleren |
bewijs van goed gedrag | moratesto |
een goed ding | bonaĵo |
een goed hart toedragen | bonvoli al |
er goed voorstaan | havi bonan ŝancon por sukcesi |
goed bekend staan | havi bonan famon |
goed doen uitkomen | reliefigi |
goed gesorteerd | bone sortimentita |
goed kennen | koni bone |
goed mens | bonulo |
goed staan | aspektigi bona |
k.t.p. | enz. |
voelen | palpi, senti |
amori | seksuele hartstocht voelen, seksuele hartstocht voelen voor |
bonfarti | het goed maken, zich goed voelen |
duonsveni | zich wee voelen |
misfarti | zich wee voelen |
ofendiĝi | aanstoot nemen, gekwetst worden, zich beledigd voelen |
palpi | betasten, bevoelen, tasten, voelen |
senti | aanvoelen, gevoelen, gewaarworden, voelen |
senti sin | zich voelen |
seksuele hartstocht voelen | amori |
seksuele hartstocht voelen voor | amori |
zich beledigd voelen | ofendiĝi |
zich goed voelen | bonfarti |
zich voelen | senti sin |
zich wee voelen | duonsveni, misfarti |