uit de slaap houden | malebligi ekdormi |
uit | el, pro |
altklasulo | iemand uit de hogere stand |
antikvulo | iemand uit de oudheid |
datigxe de | stammen uit |
dekrepito | het uit elkaar springen van kristallen |
denaske | van huis uit |
deorigine | van huis uit |
dereligxi | ontsporen, uit de rails lopen, uit het spoor raken |
detrakigxi | ontsporen, ontsporen, uit de rails lopen |
devena de | afkomstig uit |
deveni de | afkomstig zijn van, stammen uit, stammen van |
devojigxi de sia rolo | uit zijn rol vallen |
diferencigi | onderscheid maken, uit elkaar houden |
disgrajnigi | de korrels uit iets halen |
displekti | uit elkaar halen |
dissalti | uit elkaar springen, uiteenspatten, uiteenspringen |
eksigi el | stoten uit |
eksmoda | gedateerd, ouderwets, uit de mode, uit de tijd, verouderd |
eksmodigxi | uit de mode raken, verouderen |
eksproprigi | uit zijn eigendom ontzetten |
eksterlita | op, uit bed |
ekstravaganci | uit de band springen |
ekvicii | uit zijn bezit ontzetten |
el | op de, uit, van |
elcxerpi | putten uit, uitmergelen, uitputten, uitscheppen |
eligi el la kunteksto | uit het verband rukken |
elingigi | trekken, uit de schede trekken |
elkursigi | uit de circulatie nemen, uit de koers slaan |
ellitigxi | opstaan, uit bed komen |
ellitigxinta | op, uit bed |
elmodigxi | uit de mode raken |
elmuldigi | uit de gietvorm halen |
elovigxi | uit het ei komen, uitkomen |
elseligi | afwerpen, uit het zadel lichten, uit het zadel werpen |
elsxeligxi | uit het ei komen |
eltrakigxi | ontsporen, uit de rails lopen |
elvindigxi | zich uit de windselen losmaken |
en la nomo de | in naam van, uit naam van, vanwege |
esti eksmoda | uit de mode zijn |
eviti | mijden, ontwijken, uit de weg gaan, vermijden |
fantazii | fantaseren, uit de duim zuigen |
fari lokon al | uit de weg gaan voor |
fojon post fojo | keer op keer, uit en te na |
foresti el | verzuimen, wegblijven uit |
forkuri | drossen, weglopen, wegrennen, zich uit de voeten maken |
forpreni el la servo | uit de vaart nemen |
furiozegigxi | amok maken, uit zijn vel springen |
gxistede | tot vervelends toe, uit den treure |
konsisti | bestaan uit |
konsisti el | bestaan uit |
krevigi | kraken, uit elkaar doen springen |
k.t.p. | enz. |
de | door, sedert, sinds, van, vanaf |
de | al la, l', la |
't Lage van de weg | 't Lage van de weg |
-ono | -de, -ste |
Aan de Berg | Aan de Berg |
abolicionisto | tegenstander der slavernij, tegenstander van de slavernij |
absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
acxeti la parton de | uitkopen |
administracio de la akvovojoj | waterstaat |
admoni al ordo | tot de orde roepen |
agaci | pijn doen aan de tanden |
akcenti | accentueren, beklemtonen, de klemtoon leggen op |
akcepti oficiale | de honneurs waarnemen |
akcio de navigacia kompanio | scheepsaandeel |
akompananto de doktorigxanto | paranimf |
akustika | acoustisch, akoestisch, de geluidsleer betreffend |
akuzativigi | in de vierde naamval zetten |
al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
aldone | extra, op de koop toe |
alfundigxi | aan de grond raken, zinken |
aliflanke | aan de andere kant, anderzijds, daar staat tegenover |
aliflanke de | aan de andere kant van |
alkrocxi la ricevilon | de telefoon op de haak leggen |
Alphen aan de Rijn | Alphen aan de Rijn |
alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeëigenen |
alsxultrigi | aan de schouder brengen, aanleggen |
alten | de hoogte in |
altiri la atenton | de aandacht trekken |
altklasulo | iemand uit de hogere stand |
ambaux | alle twee de, allebei, beide |
ambli | de telgang gaan |
amuzigxadi | aan de boemel zijn, boemelen |
anatemi | excommuniceren, in de ban doen |
angulo de celado | vizierhoek |
anonci sonorige la finon de | uitluiden |
anstatauxi | aflossen, de plaats innemen van, inspringen, vervangen |
anstatauxigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
antauxtagmeze | in de morgen, voor de middag |
antauxtimi | in de piepzak zitten |
antikoncipa pilolo | anticonceptiepil, de pil |
antikvulo | iemand uit de oudheid |
aparte de | afgezien van |
aperi antaux la jugxisto | terechtstaan, voor de rechter verschijnen |
apertiva | de eetlust prikkelend |
apude | daarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid |
areolo | kring om de maan |
aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
auxtorsigno | aanduiding van de auteur van een tekst |
aventure | op de bonnefooi |
bajoneti | aan de bajonet rijgen |
k.t.p. | enz. |
slaap | dormado, dormo, tempio |
dormado | slaap |
dormemi | slaap hebben, slaperig zijn |
dormigi | in slaap doen vallen |
dormo | slaap |
ekdormi | in slaap vallen, inslapen, onder zeil gaan |
endormigi lulante | in slaap sussen |
esti dorminklina | slaap hebben |
malebligi ekdormi | uit de slaap houden |
profunda dormo | vaste slaap |
tempio | slaap |
in slaap doen vallen | dormigi |
in slaap sussen | endormigi lulante |
in slaap vallen | ekdormi |
slaap hebben | dormemi, esti dorminklina |
uit de slaap houden | malebligi ekdormi |
vaste slaap | profunda dormo |
houden | enteni, okazigi, teni |
amegi | dol zijn op, gek zijn op, zielsveel houden van |
ameti | houden van, mogen |
ami | beminnen, houden van, liefhebben |
atenti pri | aandacht schenken aan, rekening houden met |
bridi | bedwingen, beteugelen, betomen, in toom houden, intomen |
dialogi | een samenspraak houden |
diferencigi | onderscheid maken, uit elkaar houden |
direkti sin laux | zich houden aan |
enketi | een enquête houden |
enteni | bevatten, houden, inhouden, vervatten |
esti meze inter | het midden houden tussen |
fari paroladon | een speech houden, speechen |
festeni | een feestmaal houden |
havi inklinon por | een zwak hebben voor, houden van |
inspekti | inspecteren, inspectie houden, schouwen, visiteren |
iri sampasxe kun | gelijke tred houden met |
klimatizi | op gematigde temperatuur houden |
konformigxi al | zich houden aan |
konsideri | beschouwen, nagaan, overwegen, rekening houden met |
konsiligxi | beraadslagen, confereren, ruggespraak houden |
kredi | geloven, houden voor, menen |
krediti | crediteren, te goed houden |
kvesti | collecte houden |
longdauxrigi | slepende houden |
malebligi ekdormi | uit de slaap houden |
memorkonservi | in gedachten houden |
mistifi | foppen, voor de mal houden |
ne cedi | geen krimp geven, stand houden |
observadi | in het oog houden, op de uitkijk staan |
okazigi | beleggen, houden, teweegbrengen, uitschrijven |
okupi | bekleden, beslaan, bezetten, bezig houden, in beslag nemen |
oratori | een redevoering houden |
paroladi | een rede houden, oreren |
persisti | doorbijten, doorzetten, voet bij stuk houden, volharden, volhouden |
prelegi | een lezing houden, een spreekbeurt houden |
restadi | plakken, resideren, verblijf houden, vertoeven, verwijlen, wijlen |
resti senpromesa | zich op de vlakte houden |
rigardi kiel | houden voor, verslijten voor, zien als |
rilati al | betrekking hebben op, verband houden met, zich verhouden tot |
sekretigi | geheim houden |
silenti | stilzwijgen, zich stilhouden, zijn mond houden, zwijgen |
spekulativi | bespiegelingen houden |
sxajnigi sin stultulo | zich van de domme houden |
sxajnigi sin surda | zich doof houden |
sxati | hechten aan, houden van, mogen, waarderen |
sxati pli | liever hebben, meer houden van, prefereren |
sxatinda | waard om van te houden |
teni | bijhouden, houden, vasthouden |
teni al bapto | ten doop houden |
teni sekreta | geheim houden, verheimelijken |
k.t.p. | enz. |