| zijn mond houden | silenti |
| zijn | ekzisto, ento, estado, esti, ĝia, lia, liaj, sia, siaj |
| aboni | geabonneerd zijn op |
| abundi | in overvloed aanwezig zijn |
| agi | ageren, bezig zijn, doen, handelen, optreden, te werk gaan |
| agordiĝi | gelijkluidend zijn |
| aklami | bij acclamatie benoemen, toejuichen, zijn bijval betuigen |
| akordi | het eens zijn, overeenstemmen, samengaan |
| alcentrigi siajn pensojn | zijn gedachten verzamelen |
| alesti | aanwezig zijn, aanwezig zijn bij |
| alproksimiĝi | in aantocht zijn, naderen |
| ambicii | eerzuchtig zijn |
| amegi | dol zijn op, gek zijn op, zielsveel houden van |
| amuziĝadi | aan de boemel zijn, boemelen |
| angle | in het Engels, op zijn Engels |
| antaŭvidi | bedacht zijn op, verwachten, vooruitzien, voorzien |
| apudesti | aanwezig zijn, aanwezig zijn bij |
| arabe | in het Arabisch, op zijn Arabisch |
| aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
| avari | karig zijn met, zuinig zijn met |
| baziĝi | gebaseerd zijn, steunen |
| boli | borrelen, koken, op het kookpunt zijn, zieden |
| bonvoli | gelieven, welwillend zijn |
| bonvoli al iu | iemand goedgezind zijn |
| centope | met zijn honderden |
| cirkuli | circuleren, in omloop zijn, rondgaan, rouleren |
| ĉeesti | aanwezig zijn, aanwezig zijn bij, bijwonen |
| danĝeri | gevaarlijk zijn |
| dekadenci | aan lager wal raken, in verval zijn, zinken |
| dekope | met zijn tienen |
| demisii | aftreden, demissionair zijn |
| dependi | afhangen, afhankelijk zijn, deel uitmaken |
| dependi de | afhangen van, afhankelijk zijn van |
| deveni | afstammen, het gevolg zijn van, ontspruiten, voortkomen |
| deveni de | afkomstig zijn van, stammen uit, stammen van |
| devojiĝi de sia rolo | uit zijn rol vallen |
| diboĉi | aan de rol zijn, boemelen, brassen, slempen, uitspatten |
| diri sian opinion pri | zich uitspreken over, zijn mening geven over |
| disstari | gescheiden zijn |
| dormemi | slaap hebben, slaperig zijn |
| drinkadi | aan de drank zijn, drinken |
| drivi | afdrijven, drijven, op drift zijn |
| duope | getween, met zijn tween, onder vier ogen |
| ebli | mogelijk zijn |
| egali | evenaren, gelijk zijn aan |
| ekloĝi | intrekken, zijn intrek nemen, zijn tenten opslaan |
| eksproprigi | uit zijn eigendom ontzetten |
| ekstazi | in extase verkeren, in extase zijn |
| ektusi | zijn keel schrapen |
| ekvicii | uit zijn bezit ontzetten |
| ekvilibri | in evenwicht verkeren, in evenwicht zijn |
| ekzisto | bestaan, zijn |
| k.t.p. | enz. |
| mond | aperturo, buŝo, enfluejo |
| aperturo | gat, mond, opening |
| buŝo | bek, mond, monding |
| buŝosurbuŝa spirigo | mond-op-mondbeademing |
| eldiri sekreton senpripense | zijn mond voorbijpraten |
| enfluejo | mond, monding, uitmonding |
| gargari la buŝon | de mond spoelen |
| regurgiti | terugvloeien van de maaginhoud in de mond |
| silenti | stilzwijgen, zich stilhouden, zijn mond houden, zwijgen |
| silentigi | de mond snoeren, doen zwijgen, tot zwijgen brengen |
| tralavi la buŝon | de mond spoelen |
| de mond snoeren | silentigi |
| de mond spoelen | gargari la buŝon, tralavi la buŝon |
| mond-op-mondbeademing | buŝosurbuŝa spirigo |
| terugvloeien van de maaginhoud in de mond | regurgiti |
| zijn mond houden | silenti |
| zijn mond voorbijpraten | eldiri sekreton senpripense |
| houden | enteni, okazigi, teni |
| amegi | dol zijn op, gek zijn op, zielsveel houden van |
| ameti | houden van, mogen |
| ami | beminnen, houden van, liefhebben |
| atenti pri | aandacht schenken aan, rekening houden met |
| bridi | bedwingen, beteugelen, betomen, in toom houden, intomen |
| dialogi | een samenspraak houden |
| diferencigi | onderscheid maken, uit elkaar houden |
| direkti sin laŭ | zich houden aan |
| enketi | een enqute houden |
| enteni | bevatten, houden, inhouden, vervatten |
| esti meze inter | het midden houden tussen |
| fari paroladon | een speech houden, speechen |
| festeni | een feestmaal houden |
| havi inklinon por | een zwak hebben voor, houden van |
| inspekti | inspecteren, inspectie houden, schouwen, visiteren |
| iri sampaŝe kun | gelijke tred houden met |
| klimatizi | op gematigde temperatuur houden |
| konformiĝi al | zich houden aan |
| konsideri | beschouwen, nagaan, overwegen, rekening houden met |
| konsiliĝi | beraadslagen, confereren, ruggespraak houden |
| kredi | geloven, houden voor, menen |
| krediti | crediteren, te goed houden |
| kvesti | collecte houden |
| longdaŭrigi | slepende houden |
| malebligi ekdormi | uit de slaap houden |
| memorkonservi | in gedachten houden |
| mistifi | foppen, voor de mal houden |
| ne cedi | geen krimp geven, stand houden |
| observadi | in het oog houden, op de uitkijk staan |
| okazigi | beleggen, houden, teweegbrengen, uitschrijven |
| okupi | bekleden, beslaan, bezetten, bezig houden, in beslag nemen |
| oratori | een redevoering houden |
| paroladi | een rede houden, oreren |
| persisti | doorbijten, doorzetten, voet bij stuk houden, volharden, volhouden |
| prelegi | een lezing houden, een spreekbeurt houden |
| restadi | plakken, resideren, verblijf houden, vertoeven, verwijlen, wijlen |
| resti senpromesa | zich op de vlakte houden |
| rigardi kiel | houden voor, verslijten voor, zien als |
| rilati al | betrekking hebben op, verband houden met, zich verhouden tot |
| sekretigi | geheim houden |
| silenti | stilzwijgen, zich stilhouden, zijn mond houden, zwijgen |
| spekulativi | bespiegelingen houden |
| ŝajnigi sin stultulo | zich van de domme houden |
| ŝajnigi sin surda | zich doof houden |
| ŝati | hechten aan, houden van, mogen, waarderen |
| ŝati pli | liever hebben, meer houden van, prefereren |
| ŝatinda | waard om van te houden |
| teni | bijhouden, houden, vasthouden |
| teni al bapto | ten doop houden |
| teni sekreta | geheim houden, verheimelijken |
| k.t.p. | enz. |