| devojiĝi de sia rolo | uit zijn rol vallen |
| devojiĝi | afdwalen, dwalen, van de weg afwijken, verdwalen |
| devojiĝi de sia rolo | uit zijn rol vallen |
| afdwalen | deflankiĝi, detemiĝi, devojiĝi, flankiĝi, forflankiĝi |
| dwalen | devojiĝi, erari, vagi |
| uit zijn rol vallen | devojiĝi de sia rolo |
| van de weg afwijken | devojiĝi, elvojiri |
| verdwalen | devojiĝi, vojerari |
| de | door, sedert, sinds, van, vanaf |
| de | al la, l', la |
| 't Lage van de weg | 't Lage van de weg |
| -ono | -de, -ste |
| Aan de Berg | Aan de Berg |
| abolicionisto | tegenstander der slavernij, tegenstander van de slavernij |
| absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
| aĉeti la parton de | uitkopen |
| administracio de la akvovojoj | waterstaat |
| admoni al ordo | tot de orde roepen |
| agaci | pijn doen aan de tanden |
| akcenti | accentueren, beklemtonen, de klemtoon leggen op |
| akcepti oficiale | de honneurs waarnemen |
| akcio de navigacia kompanio | scheepsaandeel |
| akompananto de doktoriĝanto | paranimf |
| akustika | acoustisch, akoestisch, de geluidsleer betreffend |
| akuzativigi | in de vierde naamval zetten |
| al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
| al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
| aldone | extra, op de koop toe |
| alfundiĝi | aan de grond raken, zinken |
| aliflanke | aan de andere kant, anderzijds, daar staat tegenover |
| aliflanke de | aan de andere kant van |
| alkroĉi la ricevilon | de telefoon op de haak leggen |
| Alphen aan de Rijn | Alphen aan de Rijn |
| alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
| alŝultrigi | aan de schouder brengen, aanleggen |
| alten | de hoogte in |
| altiri la atenton | de aandacht trekken |
| altklasulo | iemand uit de hogere stand |
| ambaŭ | alle twee de, allebei, beide |
| ambli | de telgang gaan |
| amuziĝadi | aan de boemel zijn, boemelen |
| anatemi | excommuniceren, in de ban doen |
| angulo de celado | vizierhoek |
| anonci sonorige la finon de | uitluiden |
| anstataŭi | aflossen, de plaats innemen van, inspringen, vervangen |
| anstataŭigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
| antaŭtagmeze | in de morgen, voor de middag |
| antaŭtimi | in de piepzak zitten |
| antikoncipa pilolo | anticonceptiepil, de pil |
| antikvulo | iemand uit de oudheid |
| aparte de | afgezien van |
| aperi antaŭ la juĝisto | terechtstaan, voor de rechter verschijnen |
| apertiva | de eetlust prikkelend |
| apude | daarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid |
| areolo | kring om de maan |
| aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
| arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
| aŭtorsigno | aanduiding van de auteur van een tekst |
| aventure | op de bonnefooi |
| bajoneti | aan de bajonet rijgen |
| k.t.p. | enz. |
| sia | haar, hun, zijn |
| aliĝi al sia regimento | opkomen |
| devojiĝi de sia rolo | uit zijn rol vallen |
| insisti pri sia rajto | op zijn recht staan |
| konscia pri sia kulpo | schuldbewust |
| laŭ sia naturo | uiteraard |
| persisti ĉe sia opinio | op zijn stuk staan |
| haar | al ŝi, ĝia, hararo, haro, ilia, sia, siaj, ŝi, ŝia, ŝiaj, ŝin, vilo |
| hun | al ili, ili, ilia, sia, siaj |
| op zijn recht staan | insisti pri sia rajto |
| op zijn stuk staan | persisti ĉe sia opinio |
| opkomen | aliĝi al sia regimento, ekĝermi, estiĝi, leviĝi |
| schuldbewust | konscia pri sia kulpo |
| uit zijn rol vallen | devojiĝi de sia rolo |
| uiteraard | laŭ sia naturo, nature |
| zijn | ekzisto, ento, estado, esti, ĝia, lia, liaj, sia, siaj |
| rolo | rol |
| akcesora rolo | bijrol |
| devojiĝi de sia rolo | uit zijn rol vallen |
| rolo laŭ invito | gastrol |
| bijrol | akcesora rolo |
| gastrol | rolo laŭ invito |
| rol | cilindro, listo, registro, rolanto, rolo, rulaĵo, rulo, tamburo |
| uit zijn rol vallen | devojiĝi de sia rolo |