| uit zijn rol vallen | devojiĝi de sia rolo |
| uit | el, pro |
| altklasulo | iemand uit de hogere stand |
| antikvulo | iemand uit de oudheid |
| datiĝe de | stammen uit |
| dekrepito | het uit elkaar springen van kristallen |
| denaske | van huis uit |
| deorigine | van huis uit |
| dereliĝi | ontsporen, uit de rails lopen, uit het spoor raken |
| detrakiĝi | ontsporen, ontsporen, uit de rails lopen |
| devena de | afkomstig uit |
| deveni de | afkomstig zijn van, stammen uit, stammen van |
| devojiĝi de sia rolo | uit zijn rol vallen |
| diferencigi | onderscheid maken, uit elkaar houden |
| disgrajnigi | de korrels uit iets halen |
| displekti | uit elkaar halen |
| dissalti | uit elkaar springen, uiteenspatten, uiteenspringen |
| eksigi el | stoten uit |
| eksmoda | gedateerd, ouderwets, uit de mode, uit de tijd, verouderd |
| eksmodiĝi | uit de mode raken, verouderen |
| eksproprigi | uit zijn eigendom ontzetten |
| eksterlita | op, uit bed |
| ekstravaganci | uit de band springen |
| ekvicii | uit zijn bezit ontzetten |
| el | op de, uit, van |
| elĉerpi | putten uit, uitmergelen, uitputten, uitscheppen |
| eligi el la kunteksto | uit het verband rukken |
| elingigi | trekken, uit de schede trekken |
| elkursigi | uit de circulatie nemen, uit de koers slaan |
| ellitiĝi | opstaan, uit bed komen |
| ellitiĝinta | op, uit bed |
| elmodiĝi | uit de mode raken |
| elmuldigi | uit de gietvorm halen |
| eloviĝi | uit het ei komen, uitkomen |
| elseligi | afwerpen, uit het zadel lichten, uit het zadel werpen |
| elŝeliĝi | uit het ei komen |
| eltrakiĝi | ontsporen, uit de rails lopen |
| elvindiĝi | zich uit de windselen losmaken |
| en la nomo de | in naam van, uit naam van, vanwege |
| esti eksmoda | uit de mode zijn |
| eviti | mijden, ontwijken, uit de weg gaan, vermijden |
| fantazii | fantaseren, uit de duim zuigen |
| fari lokon al | uit de weg gaan voor |
| fojon post fojo | keer op keer, uit en te na |
| foresti el | verzuimen, wegblijven uit |
| forkuri | drossen, weglopen, wegrennen, zich uit de voeten maken |
| forpreni el la servo | uit de vaart nemen |
| furiozegiĝi | amok maken, uit zijn vel springen |
| ĝistede | tot vervelends toe, uit den treure |
| konsisti | bestaan uit |
| konsisti el | bestaan uit |
| krevigi | kraken, uit elkaar doen springen |
| k.t.p. | enz. |
| zijn | ekzisto, ento, estado, esti, ĝia, lia, liaj, sia, siaj |
| aboni | geabonneerd zijn op |
| abundi | in overvloed aanwezig zijn |
| agi | ageren, bezig zijn, doen, handelen, optreden, te werk gaan |
| agordiĝi | gelijkluidend zijn |
| aklami | bij acclamatie benoemen, toejuichen, zijn bijval betuigen |
| akordi | het eens zijn, overeenstemmen, samengaan |
| alcentrigi siajn pensojn | zijn gedachten verzamelen |
| alesti | aanwezig zijn, aanwezig zijn bij |
| alproksimiĝi | in aantocht zijn, naderen |
| ambicii | eerzuchtig zijn |
| amegi | dol zijn op, gek zijn op, zielsveel houden van |
| amuziĝadi | aan de boemel zijn, boemelen |
| angle | in het Engels, op zijn Engels |
| antaŭvidi | bedacht zijn op, verwachten, vooruitzien, voorzien |
| apudesti | aanwezig zijn, aanwezig zijn bij |
| arabe | in het Arabisch, op zijn Arabisch |
| aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
| avari | karig zijn met, zuinig zijn met |
| baziĝi | gebaseerd zijn, steunen |
| boli | borrelen, koken, op het kookpunt zijn, zieden |
| bonvoli | gelieven, welwillend zijn |
| bonvoli al iu | iemand goedgezind zijn |
| centope | met zijn honderden |
| cirkuli | circuleren, in omloop zijn, rondgaan, rouleren |
| ĉeesti | aanwezig zijn, aanwezig zijn bij, bijwonen |
| danĝeri | gevaarlijk zijn |
| dekadenci | aan lager wal raken, in verval zijn, zinken |
| dekope | met zijn tienen |
| demisii | aftreden, demissionair zijn |
| dependi | afhangen, afhankelijk zijn, deel uitmaken |
| dependi de | afhangen van, afhankelijk zijn van |
| deveni | afstammen, het gevolg zijn van, ontspruiten, voortkomen |
| deveni de | afkomstig zijn van, stammen uit, stammen van |
| devojiĝi de sia rolo | uit zijn rol vallen |
| diboĉi | aan de rol zijn, boemelen, brassen, slempen, uitspatten |
| diri sian opinion pri | zich uitspreken over, zijn mening geven over |
| disstari | gescheiden zijn |
| dormemi | slaap hebben, slaperig zijn |
| drinkadi | aan de drank zijn, drinken |
| drivi | afdrijven, drijven, op drift zijn |
| duope | getween, met zijn tween, onder vier ogen |
| ebli | mogelijk zijn |
| egali | evenaren, gelijk zijn aan |
| ekloĝi | intrekken, zijn intrek nemen, zijn tenten opslaan |
| eksproprigi | uit zijn eigendom ontzetten |
| ekstazi | in extase verkeren, in extase zijn |
| ektusi | zijn keel schrapen |
| ekvicii | uit zijn bezit ontzetten |
| ekvilibri | in evenwicht verkeren, in evenwicht zijn |
| ekzisto | bestaan, zijn |
| k.t.p. | enz. |
| rol | cilindro, listo, registro, rolanto, rolo, rulaĵo, rulo, tamburo |
| cilindro | cilinder, rol |
| devojiĝi de sia rolo | uit zijn rol vallen |
| diboĉi | aan de rol zijn, boemelen, brassen, slempen, uitspatten |
| kreski en rulon | zich in een rol inleven |
| listo | cedel, ceel, lijst, rol |
| registro | register, rol |
| rolanto | figuur, rol, speler |
| rolo | rol |
| rulaĵo | rol |
| rulo | rol |
| tamburo | bus, rol, trom, trommel |
| aan de rol zijn | diboĉi |
| uit zijn rol vallen | devojiĝi de sia rolo |
| zich in een rol inleven | kreski en rulon |
| vallen | batalmorti, fali |
| batalmorti | sneuvelen, vallen |
| devojiĝi de sia rolo | uit zijn rol vallen |
| disocii | dissociren, uiteen doen vallen |
| dormigi | in slaap doen vallen |
| ekdormi | in slaap vallen, inslapen, onder zeil gaan |
| fali | afvallen, neervallen, storten, vallen, verschieten |
| fali en pecojn | aan scherven vallen |
| fariĝi lotaĵo de | ten deel vallen, toevallen |
| fiaski | floppen, in het water vallen, schipbreuk leiden, stranden |
| incidi | vallen op |
| indigneti pro | vallen over |
| maloportuni | bezwaren, lastig vallen, ongelegen komen |
| mistoni | uit de toon vallen |
| pecigi | in stukken uiteen doen vallen |
| perdi la favoron | in ongenade vallen |
| perdi la favoron de | het verbruien bij, in ongenade vallen bij |
| surgenuiĝi | op de knien vallen |
| sveni | bewusteloos raken, bezwijmen, flauw vallen |
| trafi lote | ten deel vallen, toevallen |
| vesperiĝo | invallen van de duisternis, vallen van de avond |
| viktimiĝi | ten offer vallen |
| aan scherven vallen | fali en pecojn |
| flauw vallen | sveni |
| in het water vallen | fiaski |
| in ongenade vallen | perdi la favoron |
| in ongenade vallen bij | perdi la favoron de |
| in slaap doen vallen | dormigi |
| in slaap vallen | ekdormi |
| in stukken uiteen doen vallen | pecigi |
| lastig vallen | maloportuni |
| op de knien vallen | surgenuiĝi |
| ten deel vallen | fariĝi lotaĵo de, trafi lote |
| ten offer vallen | viktimiĝi |
| uit de toon vallen | mistoni |
| uit zijn rol vallen | devojiĝi de sia rolo |
| uiteen doen vallen | disocii |
| vallen op | incidi |
| vallen over | indigneti pro |
| vallen van de avond | vesperiĝo |