| uit de koers slaan | elkursigi |
| uit | el, pro |
| altklasulo | iemand uit de hogere stand |
| antikvulo | iemand uit de oudheid |
| datiĝe de | stammen uit |
| dekrepito | het uit elkaar springen van kristallen |
| denaske | van huis uit |
| deorigine | van huis uit |
| dereliĝi | ontsporen, uit de rails lopen, uit het spoor raken |
| detrakiĝi | ontsporen, ontsporen, uit de rails lopen |
| devena de | afkomstig uit |
| deveni de | afkomstig zijn van, stammen uit, stammen van |
| devojiĝi de sia rolo | uit zijn rol vallen |
| diferencigi | onderscheid maken, uit elkaar houden |
| disgrajnigi | de korrels uit iets halen |
| displekti | uit elkaar halen |
| dissalti | uit elkaar springen, uiteenspatten, uiteenspringen |
| eksigi el | stoten uit |
| eksmoda | gedateerd, ouderwets, uit de mode, uit de tijd, verouderd |
| eksmodiĝi | uit de mode raken, verouderen |
| eksproprigi | uit zijn eigendom ontzetten |
| eksterlita | op, uit bed |
| ekstravaganci | uit de band springen |
| ekvicii | uit zijn bezit ontzetten |
| el | op de, uit, van |
| elĉerpi | putten uit, uitmergelen, uitputten, uitscheppen |
| eligi el la kunteksto | uit het verband rukken |
| elingigi | trekken, uit de schede trekken |
| elkursigi | uit de circulatie nemen, uit de koers slaan |
| ellitiĝi | opstaan, uit bed komen |
| ellitiĝinta | op, uit bed |
| elmodiĝi | uit de mode raken |
| elmuldigi | uit de gietvorm halen |
| eloviĝi | uit het ei komen, uitkomen |
| elseligi | afwerpen, uit het zadel lichten, uit het zadel werpen |
| elŝeliĝi | uit het ei komen |
| eltrakiĝi | ontsporen, uit de rails lopen |
| elvindiĝi | zich uit de windselen losmaken |
| en la nomo de | in naam van, uit naam van, vanwege |
| esti eksmoda | uit de mode zijn |
| eviti | mijden, ontwijken, uit de weg gaan, vermijden |
| fantazii | fantaseren, uit de duim zuigen |
| fari lokon al | uit de weg gaan voor |
| fojon post fojo | keer op keer, uit en te na |
| foresti el | verzuimen, wegblijven uit |
| forkuri | drossen, weglopen, wegrennen, zich uit de voeten maken |
| forpreni el la servo | uit de vaart nemen |
| furiozegiĝi | amok maken, uit zijn vel springen |
| ĝistede | tot vervelends toe, uit den treure |
| konsisti | bestaan uit |
| konsisti el | bestaan uit |
| krevigi | kraken, uit elkaar doen springen |
| k.t.p. | enz. |
| de | door, sedert, sinds, van, vanaf |
| de | al la, l', la |
| 't Lage van de weg | 't Lage van de weg |
| -ono | -de, -ste |
| Aan de Berg | Aan de Berg |
| abolicionisto | tegenstander der slavernij, tegenstander van de slavernij |
| absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
| aĉeti la parton de | uitkopen |
| administracio de la akvovojoj | waterstaat |
| admoni al ordo | tot de orde roepen |
| agaci | pijn doen aan de tanden |
| akcenti | accentueren, beklemtonen, de klemtoon leggen op |
| akcepti oficiale | de honneurs waarnemen |
| akcio de navigacia kompanio | scheepsaandeel |
| akompananto de doktoriĝanto | paranimf |
| akustika | acoustisch, akoestisch, de geluidsleer betreffend |
| akuzativigi | in de vierde naamval zetten |
| al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
| al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
| aldone | extra, op de koop toe |
| alfundiĝi | aan de grond raken, zinken |
| aliflanke | aan de andere kant, anderzijds, daar staat tegenover |
| aliflanke de | aan de andere kant van |
| alkroĉi la ricevilon | de telefoon op de haak leggen |
| Alphen aan de Rijn | Alphen aan de Rijn |
| alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
| alŝultrigi | aan de schouder brengen, aanleggen |
| alten | de hoogte in |
| altiri la atenton | de aandacht trekken |
| altklasulo | iemand uit de hogere stand |
| ambaŭ | alle twee de, allebei, beide |
| ambli | de telgang gaan |
| amuziĝadi | aan de boemel zijn, boemelen |
| anatemi | excommuniceren, in de ban doen |
| angulo de celado | vizierhoek |
| anonci sonorige la finon de | uitluiden |
| anstataŭi | aflossen, de plaats innemen van, inspringen, vervangen |
| anstataŭigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
| antaŭtagmeze | in de morgen, voor de middag |
| antaŭtimi | in de piepzak zitten |
| antikoncipa pilolo | anticonceptiepil, de pil |
| antikvulo | iemand uit de oudheid |
| aparte de | afgezien van |
| aperi antaŭ la juĝisto | terechtstaan, voor de rechter verschijnen |
| apertiva | de eetlust prikkelend |
| apude | daarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid |
| areolo | kring om de maan |
| aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
| arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
| aŭtorsigno | aanduiding van de auteur van een tekst |
| aventure | op de bonnefooi |
| bajoneti | aan de bajonet rijgen |
| k.t.p. | enz. |
| koers | direkto, kurso, kurzo |
| direkto | koers, leiding, richting, richtlijn |
| elkursigi | uit de circulatie nemen, uit de koers slaan |
| kurso | cursus, koers, leergang, route, trac, traject |
| kurzo | beursnotering, koers, notering, prijsnotering |
| uit de koers slaan | elkursigi |
| slaan | bastoni, batado, bati, frapi, soni, stampi |
| alarmi | aanslaan, alarm slaan, alarmeren |
| atenti | acht slaan op, letten op, opletten, oppassen, passen op |
| bastoni | met een stok slaan, slaan |
| batado | geklep, geklepper, kastijding, slaan |
| bati | houwen, klappen, kloppen, slaan |
| breĉi | een bres slaan, een bres slaan in |
| draŝi | afranselen, afrossen, dorsen, hard slaan |
| ekforkuregi | op hol slaan |
| eksieĝi | het beleg slaan voor |
| elkursigi | uit de circulatie nemen, uit de koers slaan |
| fari krucosignon | een kruis slaan |
| frapi | klappen, kloppen, opvallen, slaan |
| kalcitri | achteruit slaan, weerspannig zijn |
| kavalirigi | ridderen, tot ridder slaan |
| klakbati | slaan met |
| knokaŭti | knock-out slaan |
| kojni | een wig slaan, een wig steken |
| kruci | kruisen, over elkaar slaan |
| krucigi | kruisen, over elkaar slaan |
| mortigi sin | de hand aan zichzelf slaan, zelfmoord plegen |
| nokaŭti | knock-out slaan |
| soni | gaan, kleppen, klinken, overgaan, slaan |
| stampi | aanmunten, afdrukken, slaan, stempelen, zijn stempel drukken op |
| tamtami | op de tamtam slaan, tamtam maken |
| terenĵeti | neergooien, neerwerpen, tegen de vlakte slaan, vloeren |
| vergi | met een stok slaan |
| acht slaan op | atenti |
| achteruit slaan | kalcitri |
| alarm slaan | alarmi |
| de hand aan zichzelf slaan | mortigi sin |
| een bres slaan | breĉi |
| een bres slaan in | breĉi |
| een kruis slaan | fari krucosignon |
| een wig slaan | kojni |
| hard slaan | draŝi |
| het beleg slaan voor | eksieĝi |
| knock-out slaan | knokaŭti, nokaŭti |
| met een stok slaan | bastoni, vergi |
| op de tamtam slaan | tamtami |
| op hol slaan | ekforkuregi |
| over elkaar slaan | kruci, krucigi |
| slaan met | klakbati |
| tegen de vlakte slaan | terenĵeti |
| tot ridder slaan | kavalirigi |
| uit de koers slaan | elkursigi |