NL/EO vortaro

Vorto:
Serĉis por "eligi el la kunteksto". La serĉado daŭris 0,027 sekundojn kaj produktis 125 rezultojn:
eligi el la kuntekstouit het verband rukken
eligiontlokken, slaken, uitbrengen, uitdrijven, uiten, uithalen
eligi el la kuntekstouit het verband rukken
eligi sonokikken
ne eligi eĉ unu sonongeen kik geven
geen kik gevenne eligi eĉ unu sonon
kikkeneligi sono
ontlokkeneligi, eltiri
slakeneligi
uit het verband rukkeneligi el la kunteksto
uitbrengeneligi, elmeti, fari, malsekretigi
uitdrijveneligi, elpeli, forpeli
uiteneligi, esprimi
uithalendismaŝigi, eligi, eltiri, flankeniri, malplenigi, maltriki, regali abunde, resvingi la brakon
elop de, uit, van
elulno
ĉerpi elontlenen aan
domo el kartojkaartenhuis
dua gumadogumadi-el-tni
eksigi elstoten uit
el kiewaaruit
el marĉa pinopitchpine
el tiodaaruit
el tio ĉihieruit
elfali elontvallen
eligi el la kuntekstouit het verband rukken
ElsalvadoroEl Salvador
esti unu elbehoren tot
fandigi la grason eluitbraden
fari banton elstrikken
foresti elverzuimen, wegblijven uit
forigi la malpuraĵon eluitmesten
forpeli piedbate eluitschieten
forpreni el la servouit de vaart nemen
forpumpi la akvon eldroogmalen
konsisti elbestaan uit
kuregi elhollen uit, rennen uit, uithollen, uitrennen
la Reĝoj el la Orientode Wijzen uit het Oosten
piloti eluitloodsen
preni monon el monaŭtomatopinnen
salti eluitspringen
tiri profiton elzijn voordeel doen met
tiri profiton el malharmonioin troebel water vissen
ulnoel, ellepijp
unua gumadogumda-el-a'uwal
unua rabeorabi-el-a'uwal
behoren totaparteni, esti unu el
bestaan uitkonsisti, konsisti el
daaruitel tio
de Wijzen uit het Oostenla Reĝoj el la Oriento
droogmalenforpumpi la akvon el
El SalvadorElsalvadoro
gumda-el-a'uwalunua gumado
gumadi-el-tnidua gumado
hieruitel tio ĉi
hollen uitkuregi el
in troebel water vissentiri profiton el malharmonio
kaartenhuisdomo el kartoj
ontlenen aanĉerpi el, preni de
ontvallenelfali el, esti forprenata
op deel
pinnennajlofiksi, preni monon el monaŭtomato
pitchpineel marĉa pino, marĉa pino
rabi-el-a'uwalunua rabeo
rennen uitkuregi el
stoten uiteksigi el
k.t.p.enz.
la't, de, het
latirkesto
aĉeti la parton deuitkopen
administracio de la akvovojojwaterstaat
al laaan de, aan het, de, het, naar de, naar het
alkroĉi la ricevilonde telefoon op de haak leggen
alkutimiĝi al la laboroop dreef komen
altigi la hausse speculeren, verhogen
altiri la atentonde aandacht trekken
anonci sonorige la finon deuitluiden
aperi antaŭ la juĝistoterechtstaan, voor de rechter verschijnen
aperi sur la scenejoten tonele verschijnen
aranĝi la litonhet bed opmaken
arogi al si la funkcion dezich opwerpen als
atestanto por la akuzantogetuige charge
atingi la supronten top stijgen
balanci la kaponja knikken
bari la vojon alde pas afsnijden
basigispeculeren la baisse
batalo kontraŭ la alkoholismodrankbestrijding
bedaŭri la foreston demissen
ĉasi sur la grundo dein het vaarwater zitten van
ĉe la freŝa faroop heterdaad
ĉe la malsupro deonderaan
ĉe la supro debovenaan
ĉesigi la sieĝonhet beleg opbreken
ĉie en laoveral in de, overal in het
daŭrigi la laborondoorwerken
daŭrigi la manĝadondooreten
daŭrigi la studadondoorstuderen
daŭrigi la veturadondoorrijden
daŭrigi la vivonvoortleven
daŭrigi la vojaĝondoorreizen
de la flanko de la registarovan overheidswege, van staatswege
de la flanko de la ŝtatovan rijkswege
de la infanaĝovan kindsbeen af
de la jaroanno
de la kapo ĝis la piedojvan top tot teen
de la komencovan meet af aan
de la valoro deter waarde van
defendo de la landolandsverdediging
dekroĉi la ricevilonde telefoon van de haak nemen
delikto kontraŭ la moralecozedendelict, zedenmisdrijf
demando pri la kulpecoschuldvraag
detondi la flugilpintojnkortwieken
detruiĝi pro la pluvoverregenen
dilatiĝo de la konsciobewustzijnsverruiming
direkcio por la agrikulturolandbouwschap
diri la mesonde mis lezen
diri la veronde waarheid spreken
domaĝi la penonzich de moeite sparen
doni la finfaran batonde genadeklap geven, nekken
k.t.p.enz.
kuntekstocontext, samenhang, verband, zinsverband
eligi el la kuntekstouit het verband rukken
contextĉirkaŭteksto, kunteksto
samenhanginterligiteco, interrilateco, kohero, konsistenco, kunteksto, kunteniĝo, unueco
uit het verband rukkeneligi el la kunteksto
verbandbandaĝo, interrilato, kunteksto, pansaĵo
zinsverbandĉirkaŭteksto, kunteksto

Viaj preferoj:
> unikodo iksoj
> normala minimuma
(La minimuma stilo funkcias nur en CSS-eblaj grafikaj kroziloj.)

(Bedaŭre, la vortlisto uzas la malnovan nederlandan ortografion.)
Malbela
kodo programita far Juerd Waalboer.