| de korrels uit iets halen | disgrajnigi |
| de | door, sedert, sinds, van, vanaf |
| de | al la, l', la |
| 't Lage van de weg | 't Lage van de weg |
| -ono | -de, -ste |
| Aan de Berg | Aan de Berg |
| abolicionisto | tegenstander der slavernij, tegenstander van de slavernij |
| absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
| aĉeti la parton de | uitkopen |
| administracio de la akvovojoj | waterstaat |
| admoni al ordo | tot de orde roepen |
| agaci | pijn doen aan de tanden |
| akcenti | accentueren, beklemtonen, de klemtoon leggen op |
| akcepti oficiale | de honneurs waarnemen |
| akcio de navigacia kompanio | scheepsaandeel |
| akompananto de doktoriĝanto | paranimf |
| akustika | acoustisch, akoestisch, de geluidsleer betreffend |
| akuzativigi | in de vierde naamval zetten |
| al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
| al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
| aldone | extra, op de koop toe |
| alfundiĝi | aan de grond raken, zinken |
| aliflanke | aan de andere kant, anderzijds, daar staat tegenover |
| aliflanke de | aan de andere kant van |
| alkroĉi la ricevilon | de telefoon op de haak leggen |
| Alphen aan de Rijn | Alphen aan de Rijn |
| alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
| alŝultrigi | aan de schouder brengen, aanleggen |
| alten | de hoogte in |
| altiri la atenton | de aandacht trekken |
| altklasulo | iemand uit de hogere stand |
| ambaŭ | alle twee de, allebei, beide |
| ambli | de telgang gaan |
| amuziĝadi | aan de boemel zijn, boemelen |
| anatemi | excommuniceren, in de ban doen |
| angulo de celado | vizierhoek |
| anonci sonorige la finon de | uitluiden |
| anstataŭi | aflossen, de plaats innemen van, inspringen, vervangen |
| anstataŭigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
| antaŭtagmeze | in de morgen, voor de middag |
| antaŭtimi | in de piepzak zitten |
| antikoncipa pilolo | anticonceptiepil, de pil |
| antikvulo | iemand uit de oudheid |
| aparte de | afgezien van |
| aperi antaŭ la juĝisto | terechtstaan, voor de rechter verschijnen |
| apertiva | de eetlust prikkelend |
| apude | daarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid |
| areolo | kring om de maan |
| aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
| arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
| aŭtorsigno | aanduiding van de auteur van een tekst |
| aventure | op de bonnefooi |
| bajoneti | aan de bajonet rijgen |
| k.t.p. | enz. |
| disgrajnigi | de korrels uit iets halen |
| de korrels uit iets halen | disgrajnigi |
| uit | el, pro |
| altklasulo | iemand uit de hogere stand |
| antikvulo | iemand uit de oudheid |
| datiĝe de | stammen uit |
| dekrepito | het uit elkaar springen van kristallen |
| denaske | van huis uit |
| deorigine | van huis uit |
| dereliĝi | ontsporen, uit de rails lopen, uit het spoor raken |
| detrakiĝi | ontsporen, ontsporen, uit de rails lopen |
| devena de | afkomstig uit |
| deveni de | afkomstig zijn van, stammen uit, stammen van |
| devojiĝi de sia rolo | uit zijn rol vallen |
| diferencigi | onderscheid maken, uit elkaar houden |
| disgrajnigi | de korrels uit iets halen |
| displekti | uit elkaar halen |
| dissalti | uit elkaar springen, uiteenspatten, uiteenspringen |
| eksigi el | stoten uit |
| eksmoda | gedateerd, ouderwets, uit de mode, uit de tijd, verouderd |
| eksmodiĝi | uit de mode raken, verouderen |
| eksproprigi | uit zijn eigendom ontzetten |
| eksterlita | op, uit bed |
| ekstravaganci | uit de band springen |
| ekvicii | uit zijn bezit ontzetten |
| el | op de, uit, van |
| elĉerpi | putten uit, uitmergelen, uitputten, uitscheppen |
| eligi el la kunteksto | uit het verband rukken |
| elingigi | trekken, uit de schede trekken |
| elkursigi | uit de circulatie nemen, uit de koers slaan |
| ellitiĝi | opstaan, uit bed komen |
| ellitiĝinta | op, uit bed |
| elmodiĝi | uit de mode raken |
| elmuldigi | uit de gietvorm halen |
| eloviĝi | uit het ei komen, uitkomen |
| elseligi | afwerpen, uit het zadel lichten, uit het zadel werpen |
| elŝeliĝi | uit het ei komen |
| eltrakiĝi | ontsporen, uit de rails lopen |
| elvindiĝi | zich uit de windselen losmaken |
| en la nomo de | in naam van, uit naam van, vanwege |
| esti eksmoda | uit de mode zijn |
| eviti | mijden, ontwijken, uit de weg gaan, vermijden |
| fantazii | fantaseren, uit de duim zuigen |
| fari lokon al | uit de weg gaan voor |
| fojon post fojo | keer op keer, uit en te na |
| foresti el | verzuimen, wegblijven uit |
| forkuri | drossen, weglopen, wegrennen, zich uit de voeten maken |
| forpreni el la servo | uit de vaart nemen |
| furiozegiĝi | amok maken, uit zijn vel springen |
| ĝistede | tot vervelends toe, uit den treure |
| konsisti | bestaan uit |
| konsisti el | bestaan uit |
| krevigi | kraken, uit elkaar doen springen |
| k.t.p. | enz. |
| iets | io |
| agrablaĵo | een prettig karweitje, iets aangenaams |
| aktualaĵo | actualiteit, iets actueels |
| aneksi | annexeren, iets bijkomstigs toevoegen, inlijven |
| belaĵo | iets moois |
| blankaĵo | iets wits |
| bluaĵo | blauwe plek, iets blauws |
| bonaĵo | een goed ding, iets goeds |
| cedaĵo | iets wat afgestaan is |
| ĉifaĵo | iets wat verkreukeld is |
| dekutimigi ion al iu | iemand iets afleren |
| disgrajnigi | de korrels uit iets halen |
| domaĝo | iets betreurenswaardigs, schade |
| eksplodilo | apparaat om iets op te blazen |
| farendaĵo | iets wat gedaan moet worden |
| forpreni lerte ion de iu | iemand iets afhandig maken |
| glitfoldo | gleuf waarin iets heen en weer kan schuiven |
| havi kaŝitan intencon | iets in zijn schild voeren |
| imputi ion al iu | iemand iets aanwrijven |
| io | iets |
| io ajn | ook maar iets, wat dan ook |
| kialigi | de redenen van iets duidelijk maken |
| kulpigi iun pro io | iemand iets aanwrijven |
| proprigi ion al si | zich iets eigen maken |
| rezigni pri io | iets eraan geven |
| tiaaĵo | iets dergelijks, zoiets |
| apparaat om iets op te blazen | eksplodilo |
| de korrels uit iets halen | disgrajnigi |
| de redenen van iets duidelijk maken | kialigi |
| gleuf waarin iets heen en weer kan schuiven | glitfoldo |
| iemand iets aanwrijven | imputi ion al iu, kulpigi iun pro io |
| iemand iets afhandig maken | forpreni lerte ion de iu |
| iemand iets afleren | dekutimigi ion al iu |
| iets aangenaams | agrablaĵo |
| iets actueels | aktualaĵo |
| iets betreurenswaardigs | domaĝo |
| iets bijkomstigs toevoegen | aneksi |
| iets blauws | bluaĵo |
| iets dergelijks | tiaaĵo |
| iets eraan geven | rezigni pri io |
| iets goeds | bonaĵo |
| iets in zijn schild voeren | havi kaŝitan intencon |
| iets moois | belaĵo |
| iets wat afgestaan is | cedaĵo |
| iets wat gedaan moet worden | farendaĵo |
| iets wat verkreukeld is | ĉifaĵo |
| iets wits | blankaĵo |
| ook maar iets | io ajn |
| zich iets eigen maken | proprigi ion al si |
| Halen | Halen |
| Halen | Halen |
| halen | irpreni, trafi, venigi |
| aperigi | laten verschijnen, opduikelen, te voorschijn halen |
| damigi | dam halen |
| diplomiĝi | afstuderen, een diploma behalen, een diploma halen |
| disgrajnigi | de korrels uit iets halen |
| displekti | uit elkaar halen |
| elmuldigi | uit de gietvorm halen |
| entiri | naar zich toe halen |
| forstreki | doorhalen, doorstrepen, een streep halen door, schrappen |
| irpreni | gaan halen, halen |
| malfieriĝi | bakzeil halen |
| malmiksi | uit elkaar halen |
| malplekti | uit elkaar halen |
| regajni la kostojn | de kosten eruit halen |
| retrati | opvragen, van de bank halen |
| senpretendiĝi | bakzeil halen |
| senti sin senpezigita | verlicht adem halen |
| trafi | halen, inslaan, raken, teisteren, treffen |
| trastreki | doorhalen, doorstrepen, een streep halen door, uitschrappen |
| venigi | betrekken, halen, laten komen, ontbieden |
| venpreni | afhalen, komen halen, ophalen |
| bakzeil halen | malfieriĝi, senpretendiĝi |
| dam halen | damigi |
| de korrels uit iets halen | disgrajnigi |
| de kosten eruit halen | regajni la kostojn |
| een diploma halen | diplomiĝi |
| een streep halen door | forstreki, trastreki |
| gaan halen | irpreni |
| Halen | Halen |
| komen halen | venpreni |
| naar zich toe halen | entiri |
| te voorschijn halen | aperigi |
| uit de gietvorm halen | elmuldigi |
| uit elkaar halen | displekti, malmiksi, malplekti |
| van de bank halen | retrati |
| verlicht adem halen | senti sin senpezigita |