de korrels uit iets halen | disgrajnigi |
de | door, sedert, sinds, van, vanaf |
de | al la, l', la |
't Lage van de weg | 't Lage van de weg |
-ono | -de, -ste |
Aan de Berg | Aan de Berg |
abolicionisto | tegenstander der slavernij, tegenstander van de slavernij |
absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
aĉeti la parton de | uitkopen |
administracio de la akvovojoj | waterstaat |
admoni al ordo | tot de orde roepen |
agaci | pijn doen aan de tanden |
akcenti | accentueren, beklemtonen, de klemtoon leggen op |
akcepti oficiale | de honneurs waarnemen |
akcio de navigacia kompanio | scheepsaandeel |
akompananto de doktoriĝanto | paranimf |
akustika | acoustisch, akoestisch, de geluidsleer betreffend |
akuzativigi | in de vierde naamval zetten |
al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
aldone | extra, op de koop toe |
alfundiĝi | aan de grond raken, zinken |
aliflanke | aan de andere kant, anderzijds, daar staat tegenover |
aliflanke de | aan de andere kant van |
alkroĉi la ricevilon | de telefoon op de haak leggen |
Alphen aan de Rijn | Alphen aan de Rijn |
alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
alŝultrigi | aan de schouder brengen, aanleggen |
alten | de hoogte in |
altiri la atenton | de aandacht trekken |
altklasulo | iemand uit de hogere stand |
ambaŭ | alle twee de, allebei, beide |
ambli | de telgang gaan |
amuziĝadi | aan de boemel zijn, boemelen |
anatemi | excommuniceren, in de ban doen |
angulo de celado | vizierhoek |
anonci sonorige la finon de | uitluiden |
anstataŭi | aflossen, de plaats innemen van, inspringen, vervangen |
anstataŭigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
antaŭtagmeze | in de morgen, voor de middag |
antaŭtimi | in de piepzak zitten |
antikoncipa pilolo | anticonceptiepil, de pil |
antikvulo | iemand uit de oudheid |
aparte de | afgezien van |
aperi antaŭ la juĝisto | terechtstaan, voor de rechter verschijnen |
apertiva | de eetlust prikkelend |
apude | daarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid |
areolo | kring om de maan |
aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
aŭtorsigno | aanduiding van de auteur van een tekst |
aventure | op de bonnefooi |
bajoneti | aan de bajonet rijgen |
k.t.p. | enz. |
disgrajnigi | de korrels uit iets halen |
de korrels uit iets halen | disgrajnigi |
uit | el, pro |
altklasulo | iemand uit de hogere stand |
antikvulo | iemand uit de oudheid |
datiĝe de | stammen uit |
dekrepito | het uit elkaar springen van kristallen |
denaske | van huis uit |
deorigine | van huis uit |
dereliĝi | ontsporen, uit de rails lopen, uit het spoor raken |
detrakiĝi | ontsporen, ontsporen, uit de rails lopen |
devena de | afkomstig uit |
deveni de | afkomstig zijn van, stammen uit, stammen van |
devojiĝi de sia rolo | uit zijn rol vallen |
diferencigi | onderscheid maken, uit elkaar houden |
disgrajnigi | de korrels uit iets halen |
displekti | uit elkaar halen |
dissalti | uit elkaar springen, uiteenspatten, uiteenspringen |
eksigi el | stoten uit |
eksmoda | gedateerd, ouderwets, uit de mode, uit de tijd, verouderd |
eksmodiĝi | uit de mode raken, verouderen |
eksproprigi | uit zijn eigendom ontzetten |
eksterlita | op, uit bed |
ekstravaganci | uit de band springen |
ekvicii | uit zijn bezit ontzetten |
el | op de, uit, van |
elĉerpi | putten uit, uitmergelen, uitputten, uitscheppen |
eligi el la kunteksto | uit het verband rukken |
elingigi | trekken, uit de schede trekken |
elkursigi | uit de circulatie nemen, uit de koers slaan |
ellitiĝi | opstaan, uit bed komen |
ellitiĝinta | op, uit bed |
elmodiĝi | uit de mode raken |
elmuldigi | uit de gietvorm halen |
eloviĝi | uit het ei komen, uitkomen |
elseligi | afwerpen, uit het zadel lichten, uit het zadel werpen |
elŝeliĝi | uit het ei komen |
eltrakiĝi | ontsporen, uit de rails lopen |
elvindiĝi | zich uit de windselen losmaken |
en la nomo de | in naam van, uit naam van, vanwege |
esti eksmoda | uit de mode zijn |
eviti | mijden, ontwijken, uit de weg gaan, vermijden |
fantazii | fantaseren, uit de duim zuigen |
fari lokon al | uit de weg gaan voor |
fojon post fojo | keer op keer, uit en te na |
foresti el | verzuimen, wegblijven uit |
forkuri | drossen, weglopen, wegrennen, zich uit de voeten maken |
forpreni el la servo | uit de vaart nemen |
furiozegiĝi | amok maken, uit zijn vel springen |
ĝistede | tot vervelends toe, uit den treure |
konsisti | bestaan uit |
konsisti el | bestaan uit |
krevigi | kraken, uit elkaar doen springen |
k.t.p. | enz. |
iets | io |
agrablaĵo | een prettig karweitje, iets aangenaams |
aktualaĵo | actualiteit, iets actueels |
aneksi | annexeren, iets bijkomstigs toevoegen, inlijven |
belaĵo | iets moois |
blankaĵo | iets wits |
bluaĵo | blauwe plek, iets blauws |
bonaĵo | een goed ding, iets goeds |
cedaĵo | iets wat afgestaan is |
ĉifaĵo | iets wat verkreukeld is |
dekutimigi ion al iu | iemand iets afleren |
disgrajnigi | de korrels uit iets halen |
domaĝo | iets betreurenswaardigs, schade |
eksplodilo | apparaat om iets op te blazen |
farendaĵo | iets wat gedaan moet worden |
forpreni lerte ion de iu | iemand iets afhandig maken |
glitfoldo | gleuf waarin iets heen en weer kan schuiven |
havi kaŝitan intencon | iets in zijn schild voeren |
imputi ion al iu | iemand iets aanwrijven |
io | iets |
io ajn | ook maar iets, wat dan ook |
kialigi | de redenen van iets duidelijk maken |
kulpigi iun pro io | iemand iets aanwrijven |
proprigi ion al si | zich iets eigen maken |
rezigni pri io | iets eraan geven |
tiaaĵo | iets dergelijks, zoiets |
apparaat om iets op te blazen | eksplodilo |
de korrels uit iets halen | disgrajnigi |
de redenen van iets duidelijk maken | kialigi |
gleuf waarin iets heen en weer kan schuiven | glitfoldo |
iemand iets aanwrijven | imputi ion al iu, kulpigi iun pro io |
iemand iets afhandig maken | forpreni lerte ion de iu |
iemand iets afleren | dekutimigi ion al iu |
iets aangenaams | agrablaĵo |
iets actueels | aktualaĵo |
iets betreurenswaardigs | domaĝo |
iets bijkomstigs toevoegen | aneksi |
iets blauws | bluaĵo |
iets dergelijks | tiaaĵo |
iets eraan geven | rezigni pri io |
iets goeds | bonaĵo |
iets in zijn schild voeren | havi kaŝitan intencon |
iets moois | belaĵo |
iets wat afgestaan is | cedaĵo |
iets wat gedaan moet worden | farendaĵo |
iets wat verkreukeld is | ĉifaĵo |
iets wits | blankaĵo |
ook maar iets | io ajn |
zich iets eigen maken | proprigi ion al si |
Halen | Halen |
Halen | Halen |
halen | irpreni, trafi, venigi |
aperigi | laten verschijnen, opduikelen, te voorschijn halen |
damigi | dam halen |
diplomiĝi | afstuderen, een diploma behalen, een diploma halen |
disgrajnigi | de korrels uit iets halen |
displekti | uit elkaar halen |
elmuldigi | uit de gietvorm halen |
entiri | naar zich toe halen |
forstreki | doorhalen, doorstrepen, een streep halen door, schrappen |
irpreni | gaan halen, halen |
malfieriĝi | bakzeil halen |
malmiksi | uit elkaar halen |
malplekti | uit elkaar halen |
regajni la kostojn | de kosten eruit halen |
retrati | opvragen, van de bank halen |
senpretendiĝi | bakzeil halen |
senti sin senpezigita | verlicht adem halen |
trafi | halen, inslaan, raken, teisteren, treffen |
trastreki | doorhalen, doorstrepen, een streep halen door, uitschrappen |
venigi | betrekken, halen, laten komen, ontbieden |
venpreni | afhalen, komen halen, ophalen |
bakzeil halen | malfieriĝi, senpretendiĝi |
dam halen | damigi |
de korrels uit iets halen | disgrajnigi |
de kosten eruit halen | regajni la kostojn |
een diploma halen | diplomiĝi |
een streep halen door | forstreki, trastreki |
gaan halen | irpreni |
Halen | Halen |
komen halen | venpreni |
naar zich toe halen | entiri |
te voorschijn halen | aperigi |
uit de gietvorm halen | elmuldigi |
uit elkaar halen | displekti, malmiksi, malplekti |
van de bank halen | retrati |
verlicht adem halen | senti sin senpezigita |