NL/EO vortaro

Vorto:
Serĉis por "de korrels uit iets halen". La serĉado daŭris 0,030 sekundojn kaj produktis 193 rezultojn:
de korrels uit iets halendisgrajnigi
dedoor, sedert, sinds, van, vanaf
deal la, l', la
't Lage van de weg't Lage van de weg
-ono-de, -ste
Aan de BergAan de Berg
abolicionistotegenstander der slavernij, tegenstander van de slavernij
absorbita deopgaand in, verdiept in, verzonken in
aĉeti la parton deuitkopen
administracio de la akvovojojwaterstaat
admoni al ordotot de orde roepen
agacipijn doen aan de tanden
akcentiaccentueren, beklemtonen, de klemtoon leggen op
akcepti oficialede honneurs waarnemen
akcio de navigacia kompanioscheepsaandeel
akompananto de doktoriĝantoparanimf
akustikaacoustisch, akoestisch, de geluidsleer betreffend
akuzativigiin de vierde naamval zetten
al laaan de, aan het, de, het, naar de, naar het
al laaan de, aan het, de, het, naar de, naar het
aldoneextra, op de koop toe
alfundiĝiaan de grond raken, zinken
aliflankeaan de andere kant, anderzijds, daar staat tegenover
aliflanke deaan de andere kant van
alkroĉi la ricevilonde telefoon op de haak leggen
Alphen aan de RijnAlphen aan de Rijn
alproprigi al siin de wacht slepen, zich toeigenen
alŝultrigiaan de schouder brengen, aanleggen
altende hoogte in
altiri la atentonde aandacht trekken
altklasuloiemand uit de hogere stand
ambaŭalle twee de, allebei, beide
amblide telgang gaan
amuziĝadiaan de boemel zijn, boemelen
anatemiexcommuniceren, in de ban doen
angulo de celadovizierhoek
anonci sonorige la finon deuitluiden
anstataŭiaflossen, de plaats innemen van, inspringen, vervangen
anstataŭigiin de plaats stellen van, inboeten, vervangen
antaŭtagmezein de morgen, voor de middag
antaŭtimiin de piepzak zitten
antikoncipa piloloanticonceptiepil, de pil
antikvuloiemand uit de oudheid
aparte deafgezien van
aperi antaŭ la juĝistoterechtstaan, voor de rechter verschijnen
apertivade eetlust prikkelend
apudedaarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid
areolokring om de maan
arogantieen hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken
arogi al si la funkcion dezich opwerpen als
aŭtorsignoaanduiding van de auteur van een tekst
aventureop de bonnefooi
bajonetiaan de bajonet rijgen
k.t.p.enz.
disgrajnigide korrels uit iets halen
de korrels uit iets halendisgrajnigi
uitel, pro
altklasuloiemand uit de hogere stand
antikvuloiemand uit de oudheid
datiĝe destammen uit
dekrepitohet uit elkaar springen van kristallen
denaskevan huis uit
deoriginevan huis uit
dereliĝiontsporen, uit de rails lopen, uit het spoor raken
detrakiĝiontsporen, ontsporen, uit de rails lopen
devena deafkomstig uit
deveni deafkomstig zijn van, stammen uit, stammen van
devojiĝi de sia rolouit zijn rol vallen
diferencigionderscheid maken, uit elkaar houden
disgrajnigide korrels uit iets halen
displektiuit elkaar halen
dissaltiuit elkaar springen, uiteenspatten, uiteenspringen
eksigi elstoten uit
eksmodagedateerd, ouderwets, uit de mode, uit de tijd, verouderd
eksmodiĝiuit de mode raken, verouderen
eksproprigiuit zijn eigendom ontzetten
eksterlitaop, uit bed
ekstravaganciuit de band springen
ekviciiuit zijn bezit ontzetten
elop de, uit, van
elĉerpiputten uit, uitmergelen, uitputten, uitscheppen
eligi el la kuntekstouit het verband rukken
elingigitrekken, uit de schede trekken
elkursigiuit de circulatie nemen, uit de koers slaan
ellitiĝiopstaan, uit bed komen
ellitiĝintaop, uit bed
elmodiĝiuit de mode raken
elmuldigiuit de gietvorm halen
eloviĝiuit het ei komen, uitkomen
elseligiafwerpen, uit het zadel lichten, uit het zadel werpen
elŝeliĝiuit het ei komen
eltrakiĝiontsporen, uit de rails lopen
elvindiĝizich uit de windselen losmaken
en la nomo dein naam van, uit naam van, vanwege
esti eksmodauit de mode zijn
evitimijden, ontwijken, uit de weg gaan, vermijden
fantaziifantaseren, uit de duim zuigen
fari lokon aluit de weg gaan voor
fojon post fojokeer op keer, uit en te na
foresti elverzuimen, wegblijven uit
forkuridrossen, weglopen, wegrennen, zich uit de voeten maken
forpreni el la servouit de vaart nemen
furiozegiĝiamok maken, uit zijn vel springen
ĝistedetot vervelends toe, uit den treure
konsistibestaan uit
konsisti elbestaan uit
krevigikraken, uit elkaar doen springen
k.t.p.enz.
ietsio
agrablaĵoeen prettig karweitje, iets aangenaams
aktualaĵoactualiteit, iets actueels
aneksiannexeren, iets bijkomstigs toevoegen, inlijven
belaĵoiets moois
blankaĵoiets wits
bluaĵoblauwe plek, iets blauws
bonaĵoeen goed ding, iets goeds
cedaĵoiets wat afgestaan is
ĉifaĵoiets wat verkreukeld is
dekutimigi ion al iuiemand iets afleren
disgrajnigide korrels uit iets halen
domaĝoiets betreurenswaardigs, schade
eksplodiloapparaat om iets op te blazen
farendaĵoiets wat gedaan moet worden
forpreni lerte ion de iuiemand iets afhandig maken
glitfoldogleuf waarin iets heen en weer kan schuiven
havi kaŝitan intenconiets in zijn schild voeren
imputi ion al iuiemand iets aanwrijven
ioiets
io ajnook maar iets, wat dan ook
kialigide redenen van iets duidelijk maken
kulpigi iun pro ioiemand iets aanwrijven
proprigi ion al sizich iets eigen maken
rezigni pri ioiets eraan geven
tiaaĵoiets dergelijks, zoiets
apparaat om iets op te blazeneksplodilo
de korrels uit iets halendisgrajnigi
de redenen van iets duidelijk makenkialigi
gleuf waarin iets heen en weer kan schuivenglitfoldo
iemand iets aanwrijvenimputi ion al iu, kulpigi iun pro io
iemand iets afhandig makenforpreni lerte ion de iu
iemand iets aflerendekutimigi ion al iu
iets aangenaamsagrablaĵo
iets actueelsaktualaĵo
iets betreurenswaardigsdomaĝo
iets bijkomstigs toevoegenaneksi
iets blauwsbluaĵo
iets dergelijkstiaaĵo
iets eraan gevenrezigni pri io
iets goedsbonaĵo
iets in zijn schild voerenhavi kaŝitan intencon
iets mooisbelaĵo
iets wat afgestaan iscedaĵo
iets wat gedaan moet wordenfarendaĵo
iets wat verkreukeld isĉifaĵo
iets witsblankaĵo
ook maar ietsio ajn
zich iets eigen makenproprigi ion al si
HalenHalen
HalenHalen
halenirpreni, trafi, venigi
aperigilaten verschijnen, opduikelen, te voorschijn halen
damigidam halen
diplomiĝiafstuderen, een diploma behalen, een diploma halen
disgrajnigide korrels uit iets halen
displektiuit elkaar halen
elmuldigiuit de gietvorm halen
entirinaar zich toe halen
forstrekidoorhalen, doorstrepen, een streep halen door, schrappen
irprenigaan halen, halen
malfieriĝibakzeil halen
malmiksiuit elkaar halen
malplektiuit elkaar halen
regajni la kostojnde kosten eruit halen
retratiopvragen, van de bank halen
senpretendiĝibakzeil halen
senti sin senpezigitaverlicht adem halen
trafihalen, inslaan, raken, teisteren, treffen
trastrekidoorhalen, doorstrepen, een streep halen door, uitschrappen
venigibetrekken, halen, laten komen, ontbieden
venpreniafhalen, komen halen, ophalen
bakzeil halenmalfieriĝi, senpretendiĝi
dam halendamigi
de korrels uit iets halendisgrajnigi
de kosten eruit halenregajni la kostojn
een diploma halendiplomiĝi
een streep halen doorforstreki, trastreki
gaan halenirpreni
HalenHalen
komen halenvenpreni
naar zich toe halenentiri
te voorschijn halenaperigi
uit de gietvorm halenelmuldigi
uit elkaar halendisplekti, malmiksi, malplekti
van de bank halenretrati
verlicht adem halensenti sin senpezigita

Viaj preferoj:
> unikodo iksoj
> normala minimuma
(La minimuma stilo funkcias nur en CSS-eblaj grafikaj kroziloj.)

(Bedaŭre, la vortlisto uzas la malnovan nederlandan ortografion.)
Malbela
kodo programita far Juerd Waalboer.