zich iets eigen maken | proprigi ion al si |
zich | si, sin |
abnegacii | abnegeren, zich versterven, zichzelf verloochenen |
abstini | zich abstineren, zich onthouden, zich onthouden van |
abstini | zich abstineren, zich onthouden, zich onthouden van |
adaptiĝi | zich aanpassen, zich schikken |
adaptiĝi al | zich aanpassen aan, zich voegen naar |
admiri gape | zich vergapen aan |
adopti | aannemen, adopteren, zich eigen maken |
afekti | zich aanstellen, zich voordoen |
afliktiĝi | bedroefd raken, zich bedroeven |
akiri meritojn pri | zich verdienstelijk maken voor |
akomodiĝi | zich aanpassen |
alianciĝi | een verbond aangaan, zich verbinden |
aliĝi | lid worden, toetreden, zich aansluiten |
aliĝi al | zich aanmelden voor, zich voegen bij |
alkonformiĝi | zich aanpassen |
alkroĉiĝi | blijven haken, zich vastgrijpen, zich vastklampen |
alkroĉiĝi al | aanklampen, zich vastklampen aan |
alkutimiĝi | zich gewennen aan |
alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
alteniĝi | zich vastklemmen |
altiri sur sin | zich aanhalen |
altrudi | zich opdringen |
amasiĝi | kruien, samenrotten, samenscholen, te hoop lopen, zich ophopen |
amuziĝi | zich amuseren, zich vermaken, zich vermeien |
amuziĝi | zich amuseren, zich vermaken, zich vermeien |
amuziĝi pri | zich vrolijk maken over |
anonci sin | zich aanmelden, zich melden |
antaŭĝoji | zich verheugen |
antaŭĝoji pri | zich verheugen op |
apogei | zich op het toppunt bevindend |
apogi sin sur | steunen op, zich beroepen op |
aranĝi sin | zich installeren |
ariĝi | samenkomen, samenrotten, samenscholen, zich groeperen |
arogi | zich aanmatigen, zich verhovaardigen |
arogi al si | zich aanmatigen, zich verstouten |
arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
asimili | assimileren, in zich opnemen |
asketumi | zich ontberingen getroosten |
atenci | aanranden, een aanslag plegen op, zich vergrijpen aan |
aŭdaci | wagen, zich vermetelen |
aŭdigi sin | zich roeren, zich verstaanbaar maken |
baniĝi | baden, een bad nemen, zich baden |
barakti | spartelen, worstelen, zich aftobben |
bonfarti | het goed maken, zich goed voelen |
bonvoli moŝte | zich verwaardigen |
boparenci | zich door een huwelijk verbinden |
cerbumi | piekeren, zich het hoofd breken |
certigi sin pri | zich vergewissen van |
certiĝi pri | zich verzekeren van |
ĉagreni sin | zich ergeren |
k.t.p. | enz. |
iets | io |
agrablaĵo | een prettig karweitje, iets aangenaams |
aktualaĵo | actualiteit, iets actueels |
aneksi | annexeren, iets bijkomstigs toevoegen, inlijven |
belaĵo | iets moois |
blankaĵo | iets wits |
bluaĵo | blauwe plek, iets blauws |
bonaĵo | een goed ding, iets goeds |
cedaĵo | iets wat afgestaan is |
ĉifaĵo | iets wat verkreukeld is |
dekutimigi ion al iu | iemand iets afleren |
disgrajnigi | de korrels uit iets halen |
domaĝo | iets betreurenswaardigs, schade |
eksplodilo | apparaat om iets op te blazen |
farendaĵo | iets wat gedaan moet worden |
forpreni lerte ion de iu | iemand iets afhandig maken |
glitfoldo | gleuf waarin iets heen en weer kan schuiven |
havi kaŝitan intencon | iets in zijn schild voeren |
imputi ion al iu | iemand iets aanwrijven |
io | iets |
io ajn | ook maar iets, wat dan ook |
kialigi | de redenen van iets duidelijk maken |
kulpigi iun pro io | iemand iets aanwrijven |
proprigi ion al si | zich iets eigen maken |
rezigni pri io | iets eraan geven |
tiaaĵo | iets dergelijks, zoiets |
apparaat om iets op te blazen | eksplodilo |
de korrels uit iets halen | disgrajnigi |
de redenen van iets duidelijk maken | kialigi |
gleuf waarin iets heen en weer kan schuiven | glitfoldo |
iemand iets aanwrijven | imputi ion al iu, kulpigi iun pro io |
iemand iets afhandig maken | forpreni lerte ion de iu |
iemand iets afleren | dekutimigi ion al iu |
iets aangenaams | agrablaĵo |
iets actueels | aktualaĵo |
iets betreurenswaardigs | domaĝo |
iets bijkomstigs toevoegen | aneksi |
iets blauws | bluaĵo |
iets dergelijks | tiaaĵo |
iets eraan geven | rezigni pri io |
iets goeds | bonaĵo |
iets in zijn schild voeren | havi kaŝitan intencon |
iets moois | belaĵo |
iets wat afgestaan is | cedaĵo |
iets wat gedaan moet worden | farendaĵo |
iets wat verkreukeld is | ĉifaĵo |
iets wits | blankaĵo |
ook maar iets | io ajn |
zich iets eigen maken | proprigi ion al si |
eigen | hejma, propra |
adopti | aannemen, adopteren, zich eigen maken |
enmemiĝi | de hand in eigen boezem steken |
hejma | eigen, huiselijk, vertrouwd |
persone | in eigen persoon, persoonlijk |
propra | eigen |
propramove | uit eigen beweging |
proprapersone | in eigen persoon |
proprasperte | uit eigen ervaring |
propraŭtoritate | op eigen gezag |
propravole | uit eigen wil, uit vrije wil, vrijwillig |
proprigi ion al si | zich iets eigen maken |
spontanee | spontaan, uit eigen beweging |
de hand in eigen boezem steken | enmemiĝi |
in eigen persoon | persone, proprapersone |
op eigen gezag | propraŭtoritate |
uit eigen beweging | propramove, spontanee |
uit eigen ervaring | proprasperte |
uit eigen wil | propravole |
zich eigen maken | adopti |
zich iets eigen maken | proprigi ion al si |
maken | estigi, fabriki, fari, igi, krei, ripari |
acidigi | verzuren, zuren, zuur maken |
adopti | aannemen, adopteren, zich eigen maken |
akiri | behalen, buit maken, verkrijgen, verwerven |
akiri meritojn pri | zich verdienstelijk maken voor |
akrobati | kunsten maken |
alfari | passend maken |
alĝustigi | afstellen, fitten, passend maken, verstellen |
aliigi | anders maken, veranderen |
amikigi | tot vrienden maken |
amindumi | het hof maken, scharrelen, vrijen |
amuziĝi pri | zich vrolijk maken over |
anestezi | gevoelloos maken, ongevoelig maken, verdoven |
anigi | lid maken |
aromigi | geurig maken |
asepsi | bacterievrij maken |
atentigi | attenderen, attent maken, een wenk geven, opmerkzaam maken op |
atentigi pri | attenderen op, attent maken op, naar voren brengen |
aŭdigi sin | zich roeren, zich verstaanbaar maken |
avanci | avanceren, in rang opklimmen, oprukken, overgaan, promotie maken |
bakupi | een backup maken, een backup maken van |
blagi | een geintje maken |
blankigi | bleken, wit maken, witten |
blindigi | blind maken, verblinden |
bluigi | blauw maken, blauwen |
bonfarti | het goed maken, zich goed voelen |
bruegi | kabaal maken, te keer gaan |
brunigi | bruin maken, bruinen, bruineren |
cedigi | murw maken |
cementi | cementeren, tot een hechte eenheid maken |
ĉasi | bejagen, jacht maken op, jagen |
ĉikani | bedillen, haarkloven, het lastig maken, muggeziften, vitten |
deprimi | deprimeren, neerdrukken, neerslachtig maken, terneerdrukken |
diferencigi | onderscheid maken, uit elkaar houden |
dikigi | dik maken |
disfamigi | overal bekend maken |
distingi | onderkennen, onderscheid maken tussen, onderscheiden |
distingigi | kenbaar maken |
dubigi | aan het twijfelen brengen, twijfelachtig maken |
ebligi | in staat stellen, mogelijk maken |
ekbruligi fajron | vuur maken |
ekflamiĝi por | zich warm maken voor |
ekigi | een aanvang maken met |
ekokupi | innemen, vermeesteren, zich meester maken van |
ekscitiĝi pri | zich druk maken over |
ekskursi | een uitstapje maken |
ekskursi al | een uitstapje maken naar |
eldetrui | met de grond gelijk maken |
elfari | geheel maken, klaren, volbrengen, voltooien |
epitomigi | een uittreksel maken van |
erari | dwalen, een fout maken, ernaast zitten, zich vergissen |
k.t.p. | enz. |