| komen halen | venpreni |
| Komen | Komino |
| komen | veni |
| abortiĝi | een misboorling worden, niet tot rijpheid komen |
| alkutimiĝi al la laboro | op dreef komen |
| alpaŝi | aan komen lopen, aanpakken, beginnen met, toetreden |
| alportigi | laten brengen, laten komen |
| alviciĝi | nog erbij komen |
| aperi | opdagen, opdraven, te voorschijn komen, uitkomen, verschijnen |
| aranĝiĝi | in orde komen, terechtkomen |
| decidiĝi | tot een besluit komen |
| efektiviĝi | in vervulling gaan, tot stand komen, werkelijkheid worden |
| ekkonflikti kun | in conflict komen met |
| ekpensi | op het denkbeeld komen |
| ekprotesti | in verzet komen |
| ekregi | aan het bewind komen |
| ekribeli | in opstand komen |
| ellitiĝi | opstaan, uit bed komen |
| eloviĝi | uit het ei komen, uitkomen |
| elpaŝi | naar buiten komen, optreden, stelling nemen, uitkomen |
| elŝeliĝi | uit het ei komen |
| eltrovi | komen achter, uitvinden |
| embarasi | in verlegenheid brengen, ongelegen komen, ontrieven |
| emerĝi | te voorschijn komen |
| enmerkatiĝi | op de markt komen |
| esti konsiderata | in aanmerking komen, meetellen |
| esti laŭvalore rimarkita | tot zijn recht komen |
| esti preskaŭ | bijna ... zijn, grenzen aan, in de buurt komen van |
| esti utila | bruikbaar zijn, te stade komen |
| interveni | ingrijpen, interveniren, tussenbeide komen |
| Komino | Komen |
| konkuri entrudiĝe kontraŭ | in het vaarwater komen van |
| kontaktiĝi kun | in aanraking komen met |
| konveni | betamem, gelegen komen, passen, schikken, uitkomen, voegen |
| kvietiĝi | bedaren, bekoelen, luwen, tot rust komen, uitrazen, uitwoeden |
| laŭmodiĝi | in zwang komen |
| malkaŝiĝi | aan het licht komen |
| maloportuni | bezwaren, lastig vallen, ongelegen komen |
| penti | berouw hebben, tot inkeer komen |
| perdi la vivon | om het leven komen |
| proksimiĝi | nabij komen, nader treden, naderbij komen, naderen |
| refortiĝi | aansterken, op verhaal komen |
| rekonsciiĝi | bij bewustzijn komen, bijkomen |
| rekvietiĝi | tot bezinning komen |
| renversiĝi | kantelen, kapseizen, omvallen, ten val komen |
| repreni spiron | op adem komen, uitblazen |
| respiri | herademen, op adem komen, verademen |
| retrankviliĝi | op verhaal komen |
| ribeli | in opstand komen, muiten, rebelleren |
| ricevi sian parton | aan zijn trekken komen |
| rimarkigi laŭvalore | tot zijn recht komen |
| sendigi | laten brengen, laten komen |
| soldatiĝi | dienst nemen, onder de wapenen komen, soldaat worden |
| k.t.p. | enz. |
| Halen | Halen |
| Halen | Halen |
| halen | irpreni, trafi, venigi |
| aperigi | laten verschijnen, opduikelen, te voorschijn halen |
| damigi | dam halen |
| diplomiĝi | afstuderen, een diploma behalen, een diploma halen |
| disgrajnigi | de korrels uit iets halen |
| displekti | uit elkaar halen |
| elmuldigi | uit de gietvorm halen |
| entiri | naar zich toe halen |
| forstreki | doorhalen, doorstrepen, een streep halen door, schrappen |
| irpreni | gaan halen, halen |
| malfieriĝi | bakzeil halen |
| malmiksi | uit elkaar halen |
| malplekti | uit elkaar halen |
| regajni la kostojn | de kosten eruit halen |
| retrati | opvragen, van de bank halen |
| senpretendiĝi | bakzeil halen |
| senti sin senpezigita | verlicht adem halen |
| trafi | halen, inslaan, raken, teisteren, treffen |
| trastreki | doorhalen, doorstrepen, een streep halen door, uitschrappen |
| venigi | betrekken, halen, laten komen, ontbieden |
| venpreni | afhalen, komen halen, ophalen |
| bakzeil halen | malfieriĝi, senpretendiĝi |
| dam halen | damigi |
| de korrels uit iets halen | disgrajnigi |
| de kosten eruit halen | regajni la kostojn |
| een diploma halen | diplomiĝi |
| een streep halen door | forstreki, trastreki |
| gaan halen | irpreni |
| Halen | Halen |
| komen halen | venpreni |
| naar zich toe halen | entiri |
| te voorschijn halen | aperigi |
| uit de gietvorm halen | elmuldigi |
| uit elkaar halen | displekti, malmiksi, malplekti |
| van de bank halen | retrati |
| verlicht adem halen | senti sin senpezigita |