in het geval dat | en la okazo se |
in | en |
absorbi | absorberen, in beslag nemen, opslorpen |
absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
abstrakte | in abstracto |
abunde | in overvloed, rijkelijk, ruimschoots, volop |
abundi | in overvloed aanwezig zijn |
agonianto | persoon die in doodsstrijd ligt |
agordi | in een stemming brengen, stemmen |
akorda kun | in overeenstemming met |
akordigi | in overeenstemming brengen, rijmen, tot overeenstemming brengen |
akuzativigi | in de vierde naamval zetten |
alilande | in het buitenland |
alproksimiĝi | in aantocht zijn, naderen |
alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
alten | de hoogte in |
altgrade | hooglijk, in hoge mate |
alude | in bedekte termen |
amasfabriki | in grote hoeveelheden fabriceren |
amike | in der minne, vriendschappelijk |
anaglifa | in demi-relif uitgevoerd |
anatemi | excommuniceren, in de ban doen |
angle | in het Engels, op zijn Engels |
anservice | in ganzenpas |
anstataŭ | in plaats van, in stede van |
anstataŭe | in plaats daarvan |
anstataŭigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
antaŭ ĉio | in het bijzonder, inzonderheid, vooral |
antaŭtagmeze | in de morgen, voor de middag |
antaŭtimi | in de piepzak zitten |
antaŭvidigi | in het vooruitzicht stellen |
apelacii | appelleren, een beroep doen op, in appl gaan, in beroep gaan |
apercepto | opneming in het bewustzijn, waarneming |
apliki | aanwenden, doorvoeren, in toepassing brengen, toepassen |
apude | daarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid |
arabe | in het Arabisch, op zijn Arabisch |
aranĝi per interkonsento | in der minne schikken |
aranĝiĝi | in orde komen, terechtkomen |
ardi | blaken, gloeien, in gloed staan |
ardiĝi | in gloed geraken, opgloeien |
aresti | aanhouden, arresteren, in verzekerde bewaring nemen, inrekenen |
aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
asimili | assimileren, in zich opnemen |
asimiliĝi al | opgaan in |
asocii | associren, in een genootschap samenbrengen, verbinden |
atendante | in afwachting van |
atrofiĝi | in een toestand van atrofie verkeren |
avanci | avanceren, in rang opklimmen, oprukken, overgaan, promotie maken |
bani | baden, in bad doen, wassen |
baroka | barok-, in barokstijl |
birdoperspektive | in vogelvlucht |
k.t.p. | enz. |
het | al la, ĝi, ĝin, l', la |
akordi | het eens zijn, overeenstemmen, samengaan |
akordi bone kun | het goed kunnen vinden met |
aktuale | momenteel, op het ogenblik, tegenwoordig, thans |
al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
alfronti | het hoofd bieden |
alilande | in het buitenland |
amen | amen, het zij zo |
amindumi | het hof maken, scharrelen, vrijen |
angle | in het Engels, op zijn Engels |
antaŭ ĉio | in het bijzonder, inzonderheid, vooral |
antaŭvidigi | in het vooruitzicht stellen |
apercepto | opneming in het bewustzijn, waarneming |
apogei | zich op het toppunt bevindend |
arabe | in het Arabisch, op zijn Arabisch |
aranĝi la liton | het bed opmaken |
asigni | betekenen, dagen, dagvaarden, toewijzen, voor het gerecht dagen |
aspekte | naar het uiterlijk |
aspekti | er uitzien, het uiterlijk hebben van |
atingi multon | het ver brengen |
atrio | atrium, boezem, boezem van het hart |
batali ĝisdecide | het uitvechten |
boli | borrelen, koken, op het kookpunt zijn, zieden |
bonfarti | het goed maken, zich goed voelen |
bonvoli al | een goed hart toedragen, het goed voorhebben met |
bruski | voor het hoofd stoten |
cedi | afstaan, het veld ruimen, toegeven, wijken, zwichten |
cerbumi | piekeren, zich het hoofd breken |
ĉasi sur la grundo de | in het vaarwater zitten van |
ĉefi | aan het hoofd staan, aan het hoofd staan van, leiden |
ĉesigi la sieĝon | het beleg opbreken |
ĉie en la | overal in de, overal in het |
ĉikani | bedillen, haarkloven, het lastig maken, muggeziften, vitten |
ĉikaze | in het onderhavige geval |
ĉirkaŭe | daaromheen, eromheen, in het rond, ongeveer, rondom |
ĉiuhore | om het uur |
ĉu ne | is het niet, nietwaar, of niet |
ĉu ne? | is het niet?, nietwaar?, toch? |
de nun | in het vervolg, van nu af aan |
dekrepito | het uit elkaar springen van kristallen |
dereliĝi | ontsporen, uit de rails lopen, uit het spoor raken |
detala | ampel, gedetailleerd, in het klein, omstandig, uitvoerig |
detali | in details behandelen, in het klein verkopen |
deveni | afstammen, het gevolg zijn van, ontspruiten, voortkomen |
diastolo | uitzetting van het hart |
diskutinda | het bespreken waard |
domaĝi | bejammeren, betreuren, het jammer vinden van, ontzien, sparen |
dubigi | aan het twijfelen brengen, twijfelachtig maken |
dumviva | levenslang, voor het leven |
edziĝi | in het huwelijk treden, trouwen |
k.t.p. | enz. |
geval | kazo, okazo |
ĉiaokaze | in elk geval, in ieder geval |
ĉikaze | in het onderhavige geval |
ĉiuokaze | in elk geval |
en ĉiu okazo | in elk geval, in ieder geval |
en la okazo se | in het geval dat |
en okazo de bezono | in geval van nood |
kazo | geval, naamval |
neniel | geenszins, in geen geval, op geen enkele wijze |
okaze de | bij gelegenheid van, in geval van |
okazo | gebeurtenis, gelegenheid, geval |
in elk geval | ĉiaokaze, ĉiuokaze, en ĉiu okazo |
in geen geval | neniel |
in geval van | okaze de |
in geval van nood | en okazo de bezono |
in het geval dat | en la okazo se |
in het onderhavige geval | ĉikaze |
in ieder geval | ĉiaokaze, en ĉiu okazo |
dat | ke, kio, kiu, kiun, tio, tiu |
ĉu vere? | is dat zo?, werkelijk? |
des malpli | laat staan dat |
en la okazo se | in het geval dat |
frostegi | vriezen dat het kraakt |
ĝuste kiam | op het moment dat |
ke | dat |
kio | dat, hetgeen, wat |
kiu | dat, die, hetwelk, welk, welke, wie |
kiun | dat, die, wie |
kompreneble | begrijpelijkerwijs, dat spreekt vanzelf, natuurlijk |
koncerne tion | daaromtrent, wat dat betreft |
kondiĉe ke | met dien verstande dat, mits, op voorwaarde dat |
konsidere ke | in aanmerking genomen dat |
kun tio | daarmede, daarmee, met dat |
la afero ne tiom graviĝos | dat zal zo'n vaart niet lopen |
melopeo | gezang dat voordracht begeleidt |
por tiu ĉelo | tot dat doel |
pro timo ke | uit vrees dat |
rilate al tio | in dat opzicht |
sen tio ke | zonder dat |
supoze ke | aangenomen dat, gesteld dat, verondersteld dat |
supoze ke | aangenomen dat, gesteld dat, verondersteld dat |
tio | dat, datgene, zulks |
tio estas | dat wil zeggen |
tio estas nedubebla | dat lijdt geen twijfel |
tio ne faras diferencon | dat geeft niet, dat maakt niets uit |
tio ne gravas | dat geeft niet, dat is niet erg, het doet er niet toe |
tio ne urĝas | dat heeft de tijd, dat heeft nog de tijd |
tio transpasas ĉiujn limojn | dat loopt de spuigaten uit |
tiu | dat, degene, die, diegene, gene |
tiurilate | dienaangaande, in dat opzicht, wat dat betreft |
aangenomen dat | supoze ke |
dat geeft niet | tio ne faras diferencon, tio ne gravas |
dat heeft de tijd | tio ne urĝas |
dat heeft nog de tijd | tio ne urĝas |
dat is niet erg | tio ne gravas |
dat lijdt geen twijfel | tio estas nedubebla |
dat loopt de spuigaten uit | tio transpasas ĉiujn limojn |
dat maakt niets uit | tio ne faras diferencon |
dat spreekt vanzelf | kompreneble |
dat wil zeggen | tio estas |
dat zal zo'n vaart niet lopen | la afero ne tiom graviĝos |
gesteld dat | supoze ke |
gezang dat voordracht begeleidt | melopeo |
in aanmerking genomen dat | konsidere ke |
in dat opzicht | rilate al tio, tiurilate |
in het geval dat | en la okazo se |
is dat zo? | ĉu vere? |
laat staan dat | des malpli |
met dat | kun tio |
k.t.p. | enz. |