dat wil zeggen | tio estas |
dat | ke, kio, kiu, kiun, tio, tiu |
ĉu vere? | is dat zo?, werkelijk? |
des malpli | laat staan dat |
en la okazo se | in het geval dat |
frostegi | vriezen dat het kraakt |
ĝuste kiam | op het moment dat |
ke | dat |
kio | dat, hetgeen, wat |
kiu | dat, die, hetwelk, welk, welke, wie |
kiun | dat, die, wie |
kompreneble | begrijpelijkerwijs, dat spreekt vanzelf, natuurlijk |
koncerne tion | daaromtrent, wat dat betreft |
kondiĉe ke | met dien verstande dat, mits, op voorwaarde dat |
konsidere ke | in aanmerking genomen dat |
kun tio | daarmede, daarmee, met dat |
la afero ne tiom graviĝos | dat zal zo'n vaart niet lopen |
melopeo | gezang dat voordracht begeleidt |
por tiu ĉelo | tot dat doel |
pro timo ke | uit vrees dat |
rilate al tio | in dat opzicht |
sen tio ke | zonder dat |
supoze ke | aangenomen dat, gesteld dat, verondersteld dat |
supoze ke | aangenomen dat, gesteld dat, verondersteld dat |
tio | dat, datgene, zulks |
tio estas | dat wil zeggen |
tio estas nedubebla | dat lijdt geen twijfel |
tio ne faras diferencon | dat geeft niet, dat maakt niets uit |
tio ne gravas | dat geeft niet, dat is niet erg, het doet er niet toe |
tio ne urĝas | dat heeft de tijd, dat heeft nog de tijd |
tio transpasas ĉiujn limojn | dat loopt de spuigaten uit |
tiu | dat, degene, die, diegene, gene |
tiurilate | dienaangaande, in dat opzicht, wat dat betreft |
aangenomen dat | supoze ke |
dat geeft niet | tio ne faras diferencon, tio ne gravas |
dat heeft de tijd | tio ne urĝas |
dat heeft nog de tijd | tio ne urĝas |
dat is niet erg | tio ne gravas |
dat lijdt geen twijfel | tio estas nedubebla |
dat loopt de spuigaten uit | tio transpasas ĉiujn limojn |
dat maakt niets uit | tio ne faras diferencon |
dat spreekt vanzelf | kompreneble |
dat wil zeggen | tio estas |
dat zal zo'n vaart niet lopen | la afero ne tiom graviĝos |
gesteld dat | supoze ke |
gezang dat voordracht begeleidt | melopeo |
in aanmerking genomen dat | konsidere ke |
in dat opzicht | rilate al tio, tiurilate |
in het geval dat | en la okazo se |
is dat zo? | ĉu vere? |
laat staan dat | des malpli |
met dat | kun tio |
k.t.p. | enz. |
wil | volo |
laŭplaĉe | naar believen, naar verkiezing, naar welgevallen, zoals men wil |
libervole | uit vrije wil, vrijwillig |
pro Dio | om Gods wil |
propravole | uit eigen wil, uit vrije wil, vrijwillig |
testamento | testament, uiterste wil, verbond, wilsbeschikking |
tio estas | dat wil zeggen |
triumfigi obstine | zijn wil doordrijven |
vole nevole | of men wil of niet, tegen wil en dank |
volo | wil |
dat wil zeggen | tio estas |
of men wil of niet | vole nevole |
om Gods wil | pro Dio |
tegen wil en dank | vole nevole |
uit eigen wil | propravole |
uit vrije wil | libervole, propravole |
uiterste wil | testamento |
zijn wil doordrijven | triumfigi obstine |
zoals men wil | laŭplaĉe |
zeggen | diri, diro |
adiaŭi | afscheid nemen, afscheid nemen van, vaarwel zeggen |
cidiri | jij en jou zeggen, tutoyeren |
diri | opgeven, zeggen |
diro | woord, zeggen |
emfazi | benadrukken, met nadruk zeggen, nadruk leggen op |
forkonfesi | afwijzen, vaarwel zeggen |
jesi | beamen, bevestigen, ja zeggen, toestemmen |
kvazaŭe | bijna, om zo te zeggen |
por tiel diri | bij wijze van spreken, om zo te zeggen, zogezegd |
se ne diri | om niet te zeggen |
tio estas | dat wil zeggen |
verdire | eigenlijk, om de waarheid te zeggen, tenslotte, welbeschouwd |
dat wil zeggen | tio estas |
ja zeggen | jesi |
jij en jou zeggen | cidiri |
met nadruk zeggen | emfazi |
om de waarheid te zeggen | verdire |
om niet te zeggen | se ne diri |
om zo te zeggen | kvazaŭe, por tiel diri |
vaarwel zeggen | adiaŭi, forkonfesi |