| zich te weer stellen | defendi sin |
| zich | si, sin |
| abnegacii | abnegeren, zich versterven, zichzelf verloochenen |
| abstini | zich abstineren, zich onthouden, zich onthouden van |
| abstini | zich abstineren, zich onthouden, zich onthouden van |
| adaptiĝi | zich aanpassen, zich schikken |
| adaptiĝi al | zich aanpassen aan, zich voegen naar |
| admiri gape | zich vergapen aan |
| adopti | aannemen, adopteren, zich eigen maken |
| afekti | zich aanstellen, zich voordoen |
| afliktiĝi | bedroefd raken, zich bedroeven |
| akiri meritojn pri | zich verdienstelijk maken voor |
| akomodiĝi | zich aanpassen |
| alianciĝi | een verbond aangaan, zich verbinden |
| aliĝi | lid worden, toetreden, zich aansluiten |
| aliĝi al | zich aanmelden voor, zich voegen bij |
| alkonformiĝi | zich aanpassen |
| alkroĉiĝi | blijven haken, zich vastgrijpen, zich vastklampen |
| alkroĉiĝi al | aanklampen, zich vastklampen aan |
| alkutimiĝi | zich gewennen aan |
| alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
| alteniĝi | zich vastklemmen |
| altiri sur sin | zich aanhalen |
| altrudi | zich opdringen |
| amasiĝi | kruien, samenrotten, samenscholen, te hoop lopen, zich ophopen |
| amuziĝi | zich amuseren, zich vermaken, zich vermeien |
| amuziĝi | zich amuseren, zich vermaken, zich vermeien |
| amuziĝi pri | zich vrolijk maken over |
| anonci sin | zich aanmelden, zich melden |
| antaŭĝoji | zich verheugen |
| antaŭĝoji pri | zich verheugen op |
| apogei | zich op het toppunt bevindend |
| apogi sin sur | steunen op, zich beroepen op |
| aranĝi sin | zich installeren |
| ariĝi | samenkomen, samenrotten, samenscholen, zich groeperen |
| arogi | zich aanmatigen, zich verhovaardigen |
| arogi al si | zich aanmatigen, zich verstouten |
| arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
| asimili | assimileren, in zich opnemen |
| asketumi | zich ontberingen getroosten |
| atenci | aanranden, een aanslag plegen op, zich vergrijpen aan |
| aŭdaci | wagen, zich vermetelen |
| aŭdigi sin | zich roeren, zich verstaanbaar maken |
| baniĝi | baden, een bad nemen, zich baden |
| barakti | spartelen, worstelen, zich aftobben |
| bonfarti | het goed maken, zich goed voelen |
| bonvoli moŝte | zich verwaardigen |
| boparenci | zich door een huwelijk verbinden |
| cerbumi | piekeren, zich het hoofd breken |
| certigi sin pri | zich vergewissen van |
| certiĝi pri | zich verzekeren van |
| ĉagreni sin | zich ergeren |
| k.t.p. | enz. |
| te | en, je, tro |
| -eco | -heid, -ie, -schap, -te, -teit |
| abundaj kaŭzoj | redenen te over |
| aĉetebla | te koop, veil |
| aĉetproponi | te koop bieden |
| agi | ageren, bezig zijn, doen, handelen, optreden, te werk gaan |
| amasiĝi | kruien, samenrotten, samenscholen, te hoop lopen, zich ophopen |
| antaŭ ol | aleer, alvorens, alvorens te, eer, voor, vooraleer |
| antaŭol | alvorens te |
| aperi | opdagen, opdraven, te voorschijn komen, uitkomen, verschijnen |
| aperigi | laten verschijnen, opduikelen, te voorschijn halen |
| atendi | afhalen, te wachten staan, verbeiden, verwachten, wachten |
| aŭtografio | kunst om handschriften te reproduceren |
| bonfida | te goeder trouw |
| bruegi | kabaal maken, te keer gaan |
| brui | aangaan, denderen, rommelen, rumoeren, te keer gaan |
| cintro | hulpsteiger om boog of gewelf te metselen |
| ĉe li hejme | te zijnent |
| ĉe ni | bij ons, te onzent |
| ĉe vi | bij u, te uwent |
| danki | bedanken, dank betuigen, danken, te danken hebben |
| defendi sin | zich te weer stellen, zich verdedigen |
| des | des te |
| des pli | des te meer |
| des pli da kialo | reden te meer |
| distrumpeti | te koop lopen met, uitbazuinen |
| duba | bedenkelijk, te betwijfelen, twijfelachtig |
| dubebla | te betwijfelen |
| ekboji | aanslaan, beginnen te blaffen |
| ekinsulti | beginnen te schelden |
| ekpriparoli | te berde brengen |
| eksplodilo | apparaat om iets op te blazen |
| eksterduba | ontegenzeglijk, waaraan niet te twijfelen valt, zeker |
| ektranĉi | aansnijden, beginnen te snijden |
| ektremi | beginnen te trillen |
| elkrepuskiĝi | beginnen te dagen |
| eltiri | ontlokken, tappen, te voorschijn trekken, trekken, uithalen |
| emerĝi | te voorschijn komen |
| emociiĝi | het te kwaad krijgen, ontroerd worden |
| en | binnen, in, per, te |
| enakviĝi | te water gaan |
| esti aĉetebla | te koop staan, te koop zijn |
| esti utila | bruikbaar zijn, te stade komen |
| evitebla | te vermijden, vermijdbaar |
| farebla | doenlijk, haalbaar, maakbaar, te doen, uitvoerbaar |
| fojon post fojo | keer op keer, uit en te na |
| forfali | te gronde gaan, wegvallen |
| forpermesi | toestemming geven om te vertrekken, vrijaf geven |
| forpeti | vragen om weg te mogen gaan |
| gasti | logeren, te gast zijn |
| gestema | de neiging hebbend te gesticuleren |
| k.t.p. | enz. |
| weer | defendo, denove, ree, refoje, vetero |
| defendi sin | zich te weer stellen, zich verdedigen |
| defendo | afweer, defensie, verdediging, verweer, weer |
| denove | alweer, nogmaals, opnieuw, van voren af aan, wederom, weer |
| do | dus, ergo, ook weer, toch |
| en ĉia vetero | in weer en wind |
| esti laboranta | in de weer zijn |
| foje ... foje | nu eens ... dan weer |
| glitfoldo | gleuf waarin iets heen en weer kan schuiven |
| jen ... jen | nu eens ... dan weer |
| naveta | heen en weer gaand |
| pendoli | heen en weer slingeren, op en neer reizen, slingeren |
| re- | her-, re-, terug-, weer- |
| rebonigi | herstellen, repareren, verhelpen, weer goed maken |
| reciproke | over en weer |
| ree | alweer, nogmaals, van voren af aan, weder, wederom, weer |
| refoje | bis, nog een keer, nogmaals, weer |
| reiri | teruggaan, terugkeren, teruglopen, terugtrekken, weer gaan |
| rekapti | oprapen, weer vangen |
| rememorigi | herinneren, memoreren, weer te binnen brengen |
| restaŭri | restaureren, weer op de troon brengen |
| senkoleriĝi | weer goed worden |
| terura vetero | noodweer, verschrikkelijk weer |
| tien kaj reen | heen en weer, vice versa |
| vetero | weder, weer, weersomstandigheden |
| gleuf waarin iets heen en weer kan schuiven | glitfoldo |
| heen en weer | tien kaj reen |
| heen en weer gaand | naveta |
| heen en weer slingeren | pendoli |
| in de weer zijn | esti laboranta |
| in weer en wind | en ĉia vetero |
| nu eens ... dan weer | foje ... foje, jen ... jen |
| ook weer | do |
| over en weer | reciproke |
| verschrikkelijk weer | terura vetero |
| weer gaan | reiri |
| weer goed maken | rebonigi |
| weer goed worden | senkoleriĝi |
| weer op de troon brengen | restaŭri |
| weer te binnen brengen | rememorigi |
| weer vangen | rekapti |
| weer- | re- |
| zich te weer stellen | defendi sin |
| stellen | ĝustigi, meti, redakti, supozi |
| anstataŭigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
| antaŭvidigi | in het vooruitzicht stellen |
| asekuri | assureren, veilig stellen, verzekeren |
| batalmalkapabligi | buiten gevecht stellen |
| defendi sin | zich te weer stellen, zich verdedigen |
| disponigi | beschikbaar stellen |
| ebligi | in staat stellen, mogelijk maken |
| ekinterrilati | zich in verbinding stellen |
| eklipsi | eclipseren, in de schaduw stellen, overschaduwen |
| eksuzigi | buiten gebruik stellen |
| elprovi | bezoeken, op de proef stellen, toetsen |
| enfokusigi | instellen, scherp stellen |
| enmanigi | aanreiken, overhandigen, ter hand stellen |
| fari deviga | verplicht stellen |
| fari kondiĉojn | voorwaarden stellen |
| fidi | fiducie hebben in, vertrouwen, vertrouwen stellen in |
| ĝustigi | gelijkzetten, goed zetten, rechtzetten, stellen |
| interesiĝi pri | belang stellen in |
| kandidati | solliciteren, zich kandidaat stellen |
| kandidatigi | kandidaat stellen |
| komfortigi | op zijn gemak stellen |
| kondiĉi | als voorwaarde stellen, bedingen, conditioneren, stipuleren |
| kontaktiĝi | zich in verbinding stellen |
| levi demandon | een vraag stellen |
| malaktivigi | op non-actief stellen, uitrangeren |
| malaresti | in vrijheid stellen, op vrije voeten stellen |
| malaresti | in vrijheid stellen, op vrije voeten stellen |
| malfunkciigi | afzetten, buiten werking stellen, stilzetten, stopzetten |
| meti | leggen, plaatsen, steken, stellen, stoppen, zetten |
| ofice neaktivigi | op non-actief stellen |
| pagotigi | betaalbaar stellen |
| pravigi | billijken, in het gelijk stellen, rechtvaardigen |
| prezenti ultimaton | een ultimatum stellen |
| prirespondigi | verantwoordelijk stellen |
| redakti | opmaken, opstellen, redigeren, stellen, stileren |
| remeti en la fandujon | op losse schroeven stellen |
| respondigi | aansprakelijk stellen, verantwoordelijk stellen |
| samvalorigi | op n lijn stellen |
| sciigi | aankondigen, in kennis stellen, mededelen, meedelen, verwittigen |
| sekestri | in gerechtelijke bewaring stellen, sekwestreren |
| sekurigi | beveiligen, in veiligheid brengen, veilig stellen, vrijwaren |
| sekvestri | in gerechtelijke bewaring stellen, sekwestreren |
| superbrili | in de schaduw stellen, overschijnen, overstralen |
| supozi | aannemen, menen, stellen, vermoeden, veronderstellen |
| aansprakelijk stellen | respondigi |
| als voorwaarde stellen | kondiĉi |
| belang stellen in | interesiĝi pri |
| beschikbaar stellen | disponigi |
| betaalbaar stellen | pagotigi |
| buiten gebruik stellen | eksuzigi |
| k.t.p. | enz. |