| in staat te betalen | solventa |
| in | en |
| absorbi | absorberen, in beslag nemen, opslorpen |
| absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
| absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
| abstrakte | in abstracto |
| abunde | in overvloed, rijkelijk, ruimschoots, volop |
| abundi | in overvloed aanwezig zijn |
| agonianto | persoon die in doodsstrijd ligt |
| agordi | in een stemming brengen, stemmen |
| akorda kun | in overeenstemming met |
| akordigi | in overeenstemming brengen, rijmen, tot overeenstemming brengen |
| akuzativigi | in de vierde naamval zetten |
| alilande | in het buitenland |
| alproksimiĝi | in aantocht zijn, naderen |
| alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
| alten | de hoogte in |
| altgrade | hooglijk, in hoge mate |
| alude | in bedekte termen |
| amasfabriki | in grote hoeveelheden fabriceren |
| amike | in der minne, vriendschappelijk |
| anaglifa | in demi-relif uitgevoerd |
| anatemi | excommuniceren, in de ban doen |
| angle | in het Engels, op zijn Engels |
| anservice | in ganzenpas |
| anstataŭ | in plaats van, in stede van |
| anstataŭe | in plaats daarvan |
| anstataŭigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
| antaŭ ĉio | in het bijzonder, inzonderheid, vooral |
| antaŭtagmeze | in de morgen, voor de middag |
| antaŭtimi | in de piepzak zitten |
| antaŭvidigi | in het vooruitzicht stellen |
| apelacii | appelleren, een beroep doen op, in appl gaan, in beroep gaan |
| apercepto | opneming in het bewustzijn, waarneming |
| apliki | aanwenden, doorvoeren, in toepassing brengen, toepassen |
| apude | daarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid |
| arabe | in het Arabisch, op zijn Arabisch |
| aranĝi per interkonsento | in der minne schikken |
| aranĝiĝi | in orde komen, terechtkomen |
| ardi | blaken, gloeien, in gloed staan |
| ardiĝi | in gloed geraken, opgloeien |
| aresti | aanhouden, arresteren, in verzekerde bewaring nemen, inrekenen |
| aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
| asimili | assimileren, in zich opnemen |
| asimiliĝi al | opgaan in |
| asocii | associren, in een genootschap samenbrengen, verbinden |
| atendante | in afwachting van |
| atrofiĝi | in een toestand van atrofie verkeren |
| avanci | avanceren, in rang opklimmen, oprukken, overgaan, promotie maken |
| bani | baden, in bad doen, wassen |
| baroka | barok-, in barokstijl |
| birdoperspektive | in vogelvlucht |
| k.t.p. | enz. |
| staat | etato, regno, stato, ŝtato |
| aliflanke | aan de andere kant, anderzijds, daar staat tegenover |
| bonstata | in goede staat verkerend |
| ebligi | in staat stellen, mogelijk maken |
| edzeco | echt, echtverbintenis, huwelijk, huwelijkse staat |
| etato | borderel, lijst, loonstaat, staat, tabel |
| fraŭleco | celibaat, ongehuwde staat |
| fraŭlineco | ongehuwde staat |
| kapabli | in staat zijn, vermogen |
| kariertabelo | staat van dienst |
| militista reĝimo | staat van beleg |
| ne kapabli | niet in staat zijn |
| putranta | in staat van ontbinding |
| regno | rijk, staat |
| senedzeco | ongehuwde staat |
| senedzineco | ongehuwde staat |
| solventa | in staat te betalen, kredietwaardig, solvent |
| stato | constellatie, gesteldheid, situatie, staat, stand, toestand |
| ŝtato | rijk, staat |
| vivi larĝe kaj lukse | een grote staat voeren |
| daar staat tegenover | aliflanke |
| een grote staat voeren | vivi larĝe kaj lukse |
| huwelijkse staat | edzeco |
| in goede staat verkerend | bonstata |
| in staat stellen | ebligi |
| in staat te betalen | solventa |
| in staat van ontbinding | putranta |
| in staat zijn | kapabli |
| niet in staat zijn | ne kapabli |
| ongehuwde staat | fraŭleco, fraŭlineco, senedzeco, senedzineco |
| staat van beleg | militista reĝimo |
| staat van dienst | kariertabelo |
| te | en, je, tro |
| -eco | -heid, -ie, -schap, -te, -teit |
| abundaj kaŭzoj | redenen te over |
| aĉetebla | te koop, veil |
| aĉetproponi | te koop bieden |
| agi | ageren, bezig zijn, doen, handelen, optreden, te werk gaan |
| amasiĝi | kruien, samenrotten, samenscholen, te hoop lopen, zich ophopen |
| antaŭ ol | aleer, alvorens, alvorens te, eer, voor, vooraleer |
| antaŭol | alvorens te |
| aperi | opdagen, opdraven, te voorschijn komen, uitkomen, verschijnen |
| aperigi | laten verschijnen, opduikelen, te voorschijn halen |
| atendi | afhalen, te wachten staan, verbeiden, verwachten, wachten |
| aŭtografio | kunst om handschriften te reproduceren |
| bonfida | te goeder trouw |
| bruegi | kabaal maken, te keer gaan |
| brui | aangaan, denderen, rommelen, rumoeren, te keer gaan |
| cintro | hulpsteiger om boog of gewelf te metselen |
| ĉe li hejme | te zijnent |
| ĉe ni | bij ons, te onzent |
| ĉe vi | bij u, te uwent |
| danki | bedanken, dank betuigen, danken, te danken hebben |
| defendi sin | zich te weer stellen, zich verdedigen |
| des | des te |
| des pli | des te meer |
| des pli da kialo | reden te meer |
| distrumpeti | te koop lopen met, uitbazuinen |
| duba | bedenkelijk, te betwijfelen, twijfelachtig |
| dubebla | te betwijfelen |
| ekboji | aanslaan, beginnen te blaffen |
| ekinsulti | beginnen te schelden |
| ekpriparoli | te berde brengen |
| eksplodilo | apparaat om iets op te blazen |
| eksterduba | ontegenzeglijk, waaraan niet te twijfelen valt, zeker |
| ektranĉi | aansnijden, beginnen te snijden |
| ektremi | beginnen te trillen |
| elkrepuskiĝi | beginnen te dagen |
| eltiri | ontlokken, tappen, te voorschijn trekken, trekken, uithalen |
| emerĝi | te voorschijn komen |
| emociiĝi | het te kwaad krijgen, ontroerd worden |
| en | binnen, in, per, te |
| enakviĝi | te water gaan |
| esti aĉetebla | te koop staan, te koop zijn |
| esti utila | bruikbaar zijn, te stade komen |
| evitebla | te vermijden, vermijdbaar |
| farebla | doenlijk, haalbaar, maakbaar, te doen, uitvoerbaar |
| fojon post fojo | keer op keer, uit en te na |
| forfali | te gronde gaan, wegvallen |
| forpermesi | toestemming geven om te vertrekken, vrijaf geven |
| forpeti | vragen om weg te mogen gaan |
| gasti | logeren, te gast zijn |
| gestema | de neiging hebbend te gesticuleren |
| k.t.p. | enz. |
| betalen | pagi |
| kotizi | bijdragen, contributie betalen |
| pagi | betalen, dokken, storten, uitbetalen, uitkeren, voldoen |
| pagi ĝustsume | met gepast geld betalen |
| pagi imposton por | belasting betalen over, veraccijnzen |
| pagi tributon | tol betalen |
| plipagi | meer gaan betalen, opslag geven |
| punpagi | boeten, een boete betalen |
| solventa | in staat te betalen, kredietwaardig, solvent |
| tributi | schatting betalen |
| belasting betalen over | pagi imposton por |
| contributie betalen | kotizi |
| een boete betalen | punpagi |
| in staat te betalen | solventa |
| meer gaan betalen | plipagi |
| met gepast geld betalen | pagi ĝustsume |
| schatting betalen | tributi |
| tol betalen | pagi tributon |