NL/EO vortaro

Vorto:
Serĉis por "havi sian lokon en". La serĉado daŭris 0,012 sekundojn kaj produktis 160 rezultojn:
havi sian lokon enthuishoren in
havierop nahouden, hebben
havi antaŭjuĝonbevooroordeeld zijn, vooringenomen zijn
havi atakon de epilepsioeen toeval krijgen
havi bonan famongoed bekend staan
havi bonan ŝancon por sukcesier goed voorstaan
havi bonŝancongeluk hebben, mazzelen
havi bordpermesonpassagieren
havi debitonaftrek vinden, afzet vinden
havi dentdoloronkiespijn hebben
havi diareondiarree hebben
havi inklinon poreen zwak hebben voor, houden van
havi intereson pribelang hebben bij
havi kapturniĝondraaierig zijn, duizelig zijn
havi kaŝitan intenconiets in zijn schild voeren
havi kontakton kunin verbinding staan met
havi la taskon defungeren als
havi ludonspeling hebben
havi malbonŝanconpech hebben, wanboffen
havi neuzatanoverhebben
havi permesonmogen
havi plezuronin zijn schik zijn
havi prioritatonvoorgaan, voorrang hebben
havi proksimebij de hand hebben
havi rajton jerecht hebben op
havi restantanoverhebben
havi scion deverstand hebben van
havi sian lokon enthuishoren in
havi sian sidejongevestigd zijn
havi sidejonzetelen
havi sufiĉe jetoekunnen met
havi sufiĉe por siaj bezonojrondkomen, toekomen
havi sufiĉe por sian bezonojkunnen rondkomen
havi viglan langonvan de tong gesneden zijn
ne havi bonan rezultonniet goed uitpakken
aftrek vindenhavi debiton
afzet vindenhavi debiton, trovi merkaton
belang hebben bijhavi intereson pri
bevooroordeeld zijnhavi antaŭjuĝon
bij de hand hebbenhavi proksime
diarree hebbenhavi diareon, laksi, suferi de diareo
draaierig zijnhavi kapturniĝon
duizelig zijnhavi kapturniĝon, vertiĝi
een toeval krijgenhavi atakon de epilepsio
een zwak hebben voorhavi inklinon por
er goed voorstaanhavi bonan ŝancon por sukcesi
erop nahoudenhavi, posedi
fungeren alshavi la taskon de, okupi la oficon de
geluk hebbenesti bonŝanca, havi bonŝancon
gevestigd zijnhavi sian sidejon, loĝi
goed bekend staanhavi bonan famon
hebbenhavi
k.t.p.enz.
daŭrigi sian vojondoorlopen
diri sian opinion prizich uitspreken over, zijn mening geven over
distordi sian maleolonzich verzwikken
festi sian naskiĝtagonjarig zijn, verjaren
fordormi sian ebrieconzijn roes uitslapen
forfluigi sian akvonuitwateren
foruzi sian kapitaloninteren
gajni sian porvivon perbestaan van
gvati sian ŝanconop het vinkentouw zitten
havi sian lokon enthuishoren in
havi sian sidejongevestigd zijn
havi sufiĉe por sian bezonojkunnen rondkomen
iri sian vojonzijns weegs gaan
kaŝi sian doloronzich groothouden
koni sian metionzijn vak verstaan
levi sian voĉonzijn stem verheffen
maltrafi sian celonzijn doel voorbijschieten
pasigi ĝisfine sian puntemponzijn straf uitzitten
pasigi sian vivonzijn leven slijten
plilaŭtigi sian voĉonzijn stem verheffen
pliproksimigi sian seĝonbijschikken
ricevi sian partonaan zijn trekken komen
ŝanĝi sian decidonzich bedenken
ŝanĝi sian opinionover stag gaan, zich bedenken
valorigi sian rajtojnvoor zijn rechten opkomen
aan zijn trekken komenricevi sian parton
bestaan vangajni sian porvivon per
bijschikkenpliproksimigi sian seĝon
doorlopendaŭrigi sian vojon, kontinui, miksiĝi, plirapidigi siajn paŝojn, trakuri, vizitadi ĝisfine
gevestigd zijnhavi sian sidejon, loĝi
interenforuzi sian kapitalon
jarig zijnfesti sian naskiĝtagon
kunnen rondkomenhavi sufiĉe por sian bezonoj
op het vinkentouw zittengvati sian ŝancon
over stag gaanŝanĝi sian opinion
thuishoren inhavi sian lokon en
uitwaterenforfluigi sian akvon
verjareneksvalidiĝi, festi sian naskiĝtagon, preskriptiĝi
voor zijn rechten opkomenvalorigi sian rajtojn
zich bedenkenŝanĝi sian decidon, ŝanĝi sian opinion
zich groothoudenkaŝi sian doloron
zich uitspreken overdiri sian opinion pri
zich verzwikkendistordi sian maleolon
zijn doel voorbijschietenmaltrafi sian celon
zijn leven slijtenpasigi sian vivon
zijn mening geven overdiri sian opinion pri
zijn roes uitslapenfordormi sian ebriecon
zijn stem verheffenlevi sian voĉon, plilaŭtigi sian voĉon
zijn straf uitzittenpasigi ĝisfine sian puntempon
zijn vak verstaankoni sian metion
k.t.p.enz.
fari lokon aluit de weg gaan voor
havi sian lokon enthuishoren in
rezervigi lokonpassage boeken
passage boekenrezervigi lokon
thuishoren inhavi sian lokon en
uit de weg gaan voorfari lokon al
enbinnen, in, per, te
enkaj
akcizejokantoor van belastingen en accijnzen
almeoOosterse danseres en zangeres
alterneafwisselend, beurtelings, om en om
antaŭe envoorin
areen bloc
asekuro por vidvinoj kaj orfojweduwen- en wezenverzekering
aŭdi ambaŭ partiojnhoor en wederhoor toepassen
bati en pecojnstukslaan
Berg en DalBerg en Dal
Berkel en RodenrijsBerkel en Rodenrijs
Bosch en DuinBosch en Duin
brakon en brakogearmd
breĉetobeschadiging aan de rand van bord, mes en dergelijke, schaarde
Cadier en KeerCadier en Keer
certegevast en zeker, wis en zeker
cidirijij en jou zeggen, tutoyeren
ĉieallerwegen, alom, overal, wijd en zijd
ĉie en laoveral in de, overal in het
davoorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling
damodam, jonkvrouw, lady, vrouw, vrouw bij kaart- en damspel, vrouwe
de tempo al tempoaf en toe, bij tijd en wijlen, bij wijlen, nu en dan, van tijd tot tijd
de tempo al tempoaf en toe, bij tijd en wijlen, bij wijlen, nu en dan, van tijd tot tijd
degeneri enontaarden in
disiĝo laŭ lito kaj sidejoscheiding van tafel en bed
diversaj personojdeze en gene, diverse personen
diversaĵojditjes en datjes, diversen, smout, varia
Eck en WielEck en Wiel
ekloĝi enbetrekken
ekscesiĝi enontaarden in
ekstermi radikalemet wortel en tak uitroeien
ekvinoksodag- en nachtevening, nachtevening
ekzerci sin enzich oefenen in
eliro en la spacoruimtewandeling
en alia manieroanders, op een andere manier
en bona kondiĉogedisponeerd, in goede conditie
en ĉeesto dein aanwezigheid van
en ĉi tiohierin
en ĉia veteroin weer en wind
en ĉiu okazoin elk geval, in ieder geval
en du egalajn pecojndoormidden
en eksterlandoin den vreemde, in het buitenland
en fremda landoin den vreemde
en ĝeneralaj trajtojin grote trekken
en ĝidaarin
en kiowaarin
en kiuwaarop
en la daŭro degedurende, in de loop van
en la direkto dein de richting van
en la dudekaj jarojin de twintiger jaren
en la komencoaanvankelijk, in het begin
k.t.p.enz.

Viaj preferoj:
> unikodo iksoj
> normala minimuma
(La minimuma stilo funkcias nur en CSS-eblaj grafikaj kroziloj.)

(Bedaŭre, la vortlisto uzas la malnovan nederlandan ortografion.)
Malbela
kodo programita far Juerd Waalboer.