| voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling | da |
| voorzetsel | prepozicio |
| da | voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling |
| prepozicio | voorzetsel |
| senpera komplemento | bepaling zonder voorzetsel |
| bepaling zonder voorzetsel | senpera komplemento |
| voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling | da |
| tussen | inter |
| da | voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling |
| distingi | onderkennen, onderscheid maken tussen, onderscheiden |
| esti meze inter | het midden houden tussen |
| fenestrokruceto | latjes tussen de ruiten |
| inter | onder, tussen |
| inter ... kaj | ... , tussen de ... en |
| inter krampoj | tussen twee haakjes |
| interkrampigi | tussen haakjes zetten |
| meti interkrampe | tussen haakjes zetten |
| parenteze | apropos, tussen haakjes |
| safismo | homofilie tussen vrouwen |
| tra inter | tussen ... door |
| het midden houden tussen | esti meze inter |
| homofilie tussen vrouwen | safismo |
| latjes tussen de ruiten | fenestrokruceto |
| onderscheid maken tussen | distingi |
| tussen ... door | tra inter |
| tussen de ... en | inter ... kaj |
| tussen haakjes | parenteze |
| tussen haakjes zetten | interkrampigi, meti interkrampe |
| tussen twee haakjes | inter krampoj |
| voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling | da |
| alivorte | met andere woorden |
| antemo | motet met bijbelse woorden, Roomse kamille |
| da | voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling |
| frazadi | met woorden schermen |
| malmultparola | spaarzaam met woorden |
| senceremonie | zonder omhaal van woorden |
| surkorekti | een verbetering over de onjuiste woorden schrijven |
| vortigi | formuleren, onder woorden brengen, verwoorden |
| een verbetering over de onjuiste woorden schrijven | surkorekti |
| met andere woorden | alivorte |
| met woorden schermen | frazadi |
| motet met bijbelse woorden | antemo |
| onder woorden brengen | vortigi |
| spaarzaam met woorden | malmultparola |
| voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling | da |
| zonder omhaal van woorden | senceremonie |
| van | de, el, familia nomo, pri |
| 't Lage van de weg | 't Lage van de weg |
| abata jurisdikcio | jurisdictie van een abt |
| abatiso | versperring van bomen of takken |
| abatlando | ambtsgebied van een abt |
| abolicionisto | tegenstander der slavernij, tegenstander van de slavernij |
| abomeni | een afschuw hebben van, verafschuwen, verfoeien |
| abstini | zich abstineren, zich onthouden, zich onthouden van |
| abundo da | een overvloed aan, een weelde van |
| abundokorno | hoorn van overvloed |
| Adena Golfo | Golf van Aden |
| adiaŭi | afscheid nemen, afscheid nemen van, vaarwel zeggen |
| adobo | bouwsteen van gedroogde klei |
| advokataĉo | advocaat van kwade zaken |
| aferstato | stand van zaken |
| agordisto | stemmer, stemmer van muziekinstrument |
| akademiano | lid van een geleerd genootschap |
| akcizejo | kantoor van belastingen en accijnzen |
| akuzi pri | beschuldigen van |
| alakviĝi | van stapel lopen |
| aliflanke de | aan de andere kant van |
| altranga | hooggeplaatst, van standing |
| alvenejo | plaats van aankomst |
| amegi | dol zijn op, gek zijn op, zielsveel houden van |
| ameti | houden van, mogen |
| ami | beminnen, houden van, liefhebben |
| amnestio | amnestie, begenadiging, kwijtschelding van straf |
| analoge | naar analogie van |
| aneŭrismo | aneurisme, plaatselijke uitzetting van een slagader |
| anstataŭ | in plaats van, in stede van |
| anstataŭi | aflossen, de plaats innemen van, inspringen, vervangen |
| anstataŭigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
| antaŭsenti | een voorgevoel hebben van |
| aparte de | afgezien van |
| apelacia tribunalo | hof van appl |
| Apokalipso | Openbaring van Johannes |
| argila | aarden, klei-, van klei |
| asizo | zitting, zitting van een tribunaal |
| aspekti | er uitzien, het uiterlijk hebben van |
| atendante | in afwachting van |
| atenui | verzwakken, verzwakken van elektrische stroom |
| atenuiĝo | verzwakking, verzwakking van elektrische stroom |
| atenuo | verzwakking, verzwakking van elektrische stroom |
| atesti pri | getuigenis afleggen van |
| atlanta | Atlantisch, van Atlantis |
| atrio | atrium, boezem, boezem van het hart |
| atrofiĝi | in een toestand van atrofie verkeren |
| aŭda tubo | buis van Eustachius |
| aŭdi kun surprizo | ophoren van |
| aŭstera | streng, streng van zeden |
| aŭtorsigno | aanduiding van de auteur van een tekst |
| k.t.p. | enz. |
| hoeveelheid | kiomo, kvanto, multo |
| ĉiom | al, alles, de gehele hoeveelheid, de hele hoeveelheid |
| da | voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling |
| ioma | een zekere hoeveelheid, wat |
| kelka | een hoeveelheid, enig, wat |
| kiomo | hoeveelheid |
| kvanto | boel, grootheid, hoeveelheid, sterkte |
| multo | groot aantal, hoeveelheid |
| de gehele hoeveelheid | ĉiom |
| de hele hoeveelheid | ĉiom |
| een hoeveelheid | kelka |
| een zekere hoeveelheid | ioma |
| voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling | da |
| en | binnen, in, per, te |
| en | kaj |
| akcizejo | kantoor van belastingen en accijnzen |
| almeo | Oosterse danseres en zangeres |
| alterne | afwisselend, beurtelings, om en om |
| antaŭe en | voorin |
| are | en bloc |
| asekuro por vidvinoj kaj orfoj | weduwen- en wezenverzekering |
| aŭdi ambaŭ partiojn | hoor en wederhoor toepassen |
| bati en pecojn | stukslaan |
| Berg en Dal | Berg en Dal |
| Berkel en Rodenrijs | Berkel en Rodenrijs |
| Bosch en Duin | Bosch en Duin |
| brakon en brako | gearmd |
| breĉeto | beschadiging aan de rand van bord, mes en dergelijke, schaarde |
| Cadier en Keer | Cadier en Keer |
| certege | vast en zeker, wis en zeker |
| cidiri | jij en jou zeggen, tutoyeren |
| ĉie | allerwegen, alom, overal, wijd en zijd |
| ĉie en la | overal in de, overal in het |
| da | voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling |
| damo | dam, jonkvrouw, lady, vrouw, vrouw bij kaart- en damspel, vrouwe |
| de tempo al tempo | af en toe, bij tijd en wijlen, bij wijlen, nu en dan, van tijd tot tijd |
| de tempo al tempo | af en toe, bij tijd en wijlen, bij wijlen, nu en dan, van tijd tot tijd |
| degeneri en | ontaarden in |
| disiĝo laŭ lito kaj sidejo | scheiding van tafel en bed |
| diversaj personoj | deze en gene, diverse personen |
| diversaĵoj | ditjes en datjes, diversen, smout, varia |
| Eck en Wiel | Eck en Wiel |
| ekloĝi en | betrekken |
| ekscesiĝi en | ontaarden in |
| ekstermi radikale | met wortel en tak uitroeien |
| ekvinokso | dag- en nachtevening, nachtevening |
| ekzerci sin en | zich oefenen in |
| eliro en la spaco | ruimtewandeling |
| en alia maniero | anders, op een andere manier |
| en bona kondiĉo | gedisponeerd, in goede conditie |
| en ĉeesto de | in aanwezigheid van |
| en ĉi tio | hierin |
| en ĉia vetero | in weer en wind |
| en ĉiu okazo | in elk geval, in ieder geval |
| en du egalajn pecojn | doormidden |
| en eksterlando | in den vreemde, in het buitenland |
| en fremda lando | in den vreemde |
| en ĝeneralaj trajtoj | in grote trekken |
| en ĝi | daarin |
| en kio | waarin |
| en kiu | waarop |
| en la daŭro de | gedurende, in de loop van |
| en la direkto de | in de richting van |
| en la dudekaj jaroj | in de twintiger jaren |
| en la komenco | aanvankelijk, in het begin |
| k.t.p. | enz. |
| hun | al ili, ili, ilia, sia, siaj |
| al ili | aan hun, aan ze, hun, ze |
| da | voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling |
| ili | hen, hun, ze, zij |
| ilia | haar, hun |
| sia | haar, hun, zijn |
| siaj | 'r, d'r, haar, hun, z'n, zijn |
| aan hun | al ili |
| voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling | da |
| bepaling | difino, fikso, klaŭzo, komplemento, kondiĉo, preskribo |
| atributo | attribuut, bijvoeglijke bepaling, kenmerkende eigenschap |
| cirkonstanca objekto | aanvulling, bijwoordelijke bepaling |
| da | voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling |
| difino | bepaling, definitie, omschrijving |
| fikso | bepaling, vaststelling |
| klaŭzo | bepaling, clausule, voorwaarde |
| komplemento | bepaling, complement |
| kondiĉo | bepaling, conditie, voorwaarde |
| predikativo | bepaling van gesteldheid, naamwoordelijk deel van het gezegde |
| preskribo | bepaling, voorschrift |
| senpera komplemento | bepaling zonder voorzetsel |
| bepaling van gesteldheid | predikativo |
| bepaling zonder voorzetsel | senpera komplemento |
| bijvoeglijke bepaling | atributo |
| bijwoordelijke bepaling | cirkonstanca objekto |
| voorzetsel tussen woorden van hoeveelheid en hun bepaling | da |