zich in veiligheid brengen | forsaviĝi |
zich | si, sin |
abnegacii | abnegeren, zich versterven, zichzelf verloochenen |
abstini | zich abstineren, zich onthouden, zich onthouden van |
abstini | zich abstineren, zich onthouden, zich onthouden van |
adaptiĝi | zich aanpassen, zich schikken |
adaptiĝi al | zich aanpassen aan, zich voegen naar |
admiri gape | zich vergapen aan |
adopti | aannemen, adopteren, zich eigen maken |
afekti | zich aanstellen, zich voordoen |
afliktiĝi | bedroefd raken, zich bedroeven |
akiri meritojn pri | zich verdienstelijk maken voor |
akomodiĝi | zich aanpassen |
alianciĝi | een verbond aangaan, zich verbinden |
aliĝi | lid worden, toetreden, zich aansluiten |
aliĝi al | zich aanmelden voor, zich voegen bij |
alkonformiĝi | zich aanpassen |
alkroĉiĝi | blijven haken, zich vastgrijpen, zich vastklampen |
alkroĉiĝi al | aanklampen, zich vastklampen aan |
alkutimiĝi | zich gewennen aan |
alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
alteniĝi | zich vastklemmen |
altiri sur sin | zich aanhalen |
altrudi | zich opdringen |
amasiĝi | kruien, samenrotten, samenscholen, te hoop lopen, zich ophopen |
amuziĝi | zich amuseren, zich vermaken, zich vermeien |
amuziĝi | zich amuseren, zich vermaken, zich vermeien |
amuziĝi pri | zich vrolijk maken over |
anonci sin | zich aanmelden, zich melden |
antaŭĝoji | zich verheugen |
antaŭĝoji pri | zich verheugen op |
apogei | zich op het toppunt bevindend |
apogi sin sur | steunen op, zich beroepen op |
aranĝi sin | zich installeren |
ariĝi | samenkomen, samenrotten, samenscholen, zich groeperen |
arogi | zich aanmatigen, zich verhovaardigen |
arogi al si | zich aanmatigen, zich verstouten |
arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
asimili | assimileren, in zich opnemen |
asketumi | zich ontberingen getroosten |
atenci | aanranden, een aanslag plegen op, zich vergrijpen aan |
aŭdaci | wagen, zich vermetelen |
aŭdigi sin | zich roeren, zich verstaanbaar maken |
baniĝi | baden, een bad nemen, zich baden |
barakti | spartelen, worstelen, zich aftobben |
bonfarti | het goed maken, zich goed voelen |
bonvoli moŝte | zich verwaardigen |
boparenci | zich door een huwelijk verbinden |
cerbumi | piekeren, zich het hoofd breken |
certigi sin pri | zich vergewissen van |
certiĝi pri | zich verzekeren van |
ĉagreni sin | zich ergeren |
k.t.p. | enz. |
in | en |
absorbi | absorberen, in beslag nemen, opslorpen |
absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
abstrakte | in abstracto |
abunde | in overvloed, rijkelijk, ruimschoots, volop |
abundi | in overvloed aanwezig zijn |
agonianto | persoon die in doodsstrijd ligt |
agordi | in een stemming brengen, stemmen |
akorda kun | in overeenstemming met |
akordigi | in overeenstemming brengen, rijmen, tot overeenstemming brengen |
akuzativigi | in de vierde naamval zetten |
alilande | in het buitenland |
alproksimiĝi | in aantocht zijn, naderen |
alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
alten | de hoogte in |
altgrade | hooglijk, in hoge mate |
alude | in bedekte termen |
amasfabriki | in grote hoeveelheden fabriceren |
amike | in der minne, vriendschappelijk |
anaglifa | in demi-relif uitgevoerd |
anatemi | excommuniceren, in de ban doen |
angle | in het Engels, op zijn Engels |
anservice | in ganzenpas |
anstataŭ | in plaats van, in stede van |
anstataŭe | in plaats daarvan |
anstataŭigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
antaŭ ĉio | in het bijzonder, inzonderheid, vooral |
antaŭtagmeze | in de morgen, voor de middag |
antaŭtimi | in de piepzak zitten |
antaŭvidigi | in het vooruitzicht stellen |
apelacii | appelleren, een beroep doen op, in appl gaan, in beroep gaan |
apercepto | opneming in het bewustzijn, waarneming |
apliki | aanwenden, doorvoeren, in toepassing brengen, toepassen |
apude | daarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid |
arabe | in het Arabisch, op zijn Arabisch |
aranĝi per interkonsento | in der minne schikken |
aranĝiĝi | in orde komen, terechtkomen |
ardi | blaken, gloeien, in gloed staan |
ardiĝi | in gloed geraken, opgloeien |
aresti | aanhouden, arresteren, in verzekerde bewaring nemen, inrekenen |
aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
asimili | assimileren, in zich opnemen |
asimiliĝi al | opgaan in |
asocii | associren, in een genootschap samenbrengen, verbinden |
atendante | in afwachting van |
atrofiĝi | in een toestand van atrofie verkeren |
avanci | avanceren, in rang opklimmen, oprukken, overgaan, promotie maken |
bani | baden, in bad doen, wassen |
baroka | barok-, in barokstijl |
birdoperspektive | in vogelvlucht |
k.t.p. | enz. |
veiligheid | sekureco, sendanĝereco |
forsaviĝi | zich in veiligheid brengen |
sekureco | veiligheid, zekerheid |
sekurigi | beveiligen, in veiligheid brengen, veilig stellen, vrijwaren |
sendanĝereco | veiligheid |
sendanĝerigi | beveiligen, in veiligheid brengen |
in veiligheid brengen | sekurigi, sendanĝerigi |
zich in veiligheid brengen | forsaviĝi |
brengen | alkonduki, alporti, konduki, porti |
agordi | in een stemming brengen, stemmen |
akordigi | in overeenstemming brengen, rijmen, tot overeenstemming brengen |
akuŝi | bevallen, ter wereld brengen |
alkonduki | brengen, voorleiden |
alporti | aanbrengen, aandragen, bezorgen, brengen |
alporti supren | naar boven brengen, naar boven dragen |
alportigi | laten brengen, laten komen |
alproksimigi | dicht bij elkaar brengen |
alŝultrigi | aan de schouder brengen, aanleggen |
apliki | aanwenden, doorvoeren, in toepassing brengen, toepassen |
atentigi pri | attenderen op, attent maken op, naar voren brengen |
atingi multon | het ver brengen |
aŭdigi | laten horen, ten beste geven, ten gehore brengen |
cirkuligi | doorgeven, in omloop brengen, laten rondgaan |
dekadencigi | tot verval brengen |
detrahi de | in mindering brengen op |
diskrediti | in discrediet brengen |
diskutigi | ter sprake brengen |
doni loĝejon | onder dak brengen, onderdak bieden |
dubigi | aan het twijfelen brengen, twijfelachtig maken |
efektivigi | bewerkstelligen, doorvoeren, tot stand brengen, verwezenlijken |
ekfunkcii | aan de gang brengen |
ekfunkciigi | aan de praat krijgen, aanzetten, op gang brengen |
ekirigi | op gang brengen |
ekpriparoli | te berde brengen |
ekstazigi | in vervoering brengen |
ekvilibrigi | in evenwicht brengen |
ekzalti | in vervoering brengen |
ekzekuti | executeren, ter dood brengen, terechtstellen |
elporti | dragen, naar buiten brengen, uithouden, verdragen |
elŝeligi | doppen, tevoorschijn brengen |
embarasi | in verlegenheid brengen, ongelegen komen, ontrieven |
emisii | emitteren, in omloop brengen, uitgeven |
endanĝerigi | in gevaar brengen |
enkontigi | bijboeken, in rekening brengen |
enkursigi | in omloop brengen |
enlitigi | in bed stoppen, naar bed brengen |
enmerkatigi | op de markt brengen |
erarkredigi | in de waan brengen |
forsaviĝi | zich in veiligheid brengen |
gustigi | kruiden, op smaak brengen |
interkomunikigi | in verbinding brengen |
irigi | doen gaan, op gang brengen, verwijzen |
kartografi | in kaart brengen |
kompromiti | blameren, compromitteren, in opspraak brengen |
konduki | besturen, brengen, geleiden, leiden, voeren |
konformigi | aanpassen, afstemmen, in overeenstemming brengen, rijmen |
konfuzi | dooreenhalen, van zijn stuk brengen, verwarren, verwisselen |
kontaktigi | in aanraking brengen |
kvietigi | stillen, sussen, temmen, tot rust brengen, verslaan |
k.t.p. | enz. |