om zich heen tasten | disvastiĝi |
om | ĉirkaŭ, je, por |
aksumi | om een as draaien |
alterne | afwisselend, beurtelings, om en om |
areolo | kring om de maan |
aŭtografio | kunst om handschriften te reproduceren |
cintro | hulpsteiger om boog of gewelf te metselen |
ĉial | om alle redenen, overal om |
ĉirkaŭ | om, om ... heen, omtrent, ongeveer, rondom |
ĉiuhore | om het uur |
ĉiun duan tagon | om de andere dag, om de dag |
disvastiĝi | om zich heen tasten, zich verspreiden |
eksidi ĉirkaŭ | zich scharen om |
eksplodilo | apparaat om iets op te blazen |
forpermesi | toestemming geven om te vertrekken, vrijaf geven |
forpeti | vragen om weg te mogen gaan |
ĝoji pri | blij zijn om, vreugde scheppen in, zich verheugen over |
haloo | difussiehalo, kring, ring om zon of maan |
halso | hals, touw om zeil te spannen of neer te trekken |
ial | om de een of andere reden |
indiferente | om het even |
je | jegens, met, om, op, te, tot |
konkure | om het hardst |
koŝo | ijzeren ring om touw |
kvazaŭe | bijna, om zo te zeggen |
laŭvice | beurtelings, bij toerbeurt, om de beurt, op de rij af |
mistifiki | bedotten, beduvelen, beetnemen, om de tuin leiden |
nenial | nergens om, om geen enkele reden, zomaar, zonder reden |
neniaokaze | om de weerga niet |
ongleto | papierstrook in boek om platen aan te plakken |
perdi la vivon | om het leven komen |
por | om, om te, per, tegen, ten einde te, voor |
por tiel diri | bij wijze van spreken, om zo te zeggen, zogezegd |
por vi | om uwentwil, voor u |
por via bono | om uwentwege, om uwentwil |
prepari sin por | zich gereedmaken om te |
pro Dio | om Gods wil |
pro li | om zijnentwille |
pro ŝi | om harentwil |
pro vi | om uwentwege |
punkorekti | straffen om te verbeteren |
resume | in het kort, om kort te gaan |
se ne diri | om niet te zeggen |
senpage | gratis, om niet, pro Deo |
ŝatinda | waard om van te houden |
temas pri | het gaat om, het gaat over |
vangofrapo | draai om de oren, lel, oorveeg |
verdire | eigenlijk, om de waarheid te zeggen, tenslotte, welbeschouwd |
vete | om het hardst |
veti je | wedden om |
volvi sin ĉirkaŭ | zich strengelen om |
zorgi pri | zich bekommeren om |
k.t.p. | enz. |
zich | si, sin |
abnegacii | abnegeren, zich versterven, zichzelf verloochenen |
abstini | zich abstineren, zich onthouden, zich onthouden van |
abstini | zich abstineren, zich onthouden, zich onthouden van |
adaptiĝi | zich aanpassen, zich schikken |
adaptiĝi al | zich aanpassen aan, zich voegen naar |
admiri gape | zich vergapen aan |
adopti | aannemen, adopteren, zich eigen maken |
afekti | zich aanstellen, zich voordoen |
afliktiĝi | bedroefd raken, zich bedroeven |
akiri meritojn pri | zich verdienstelijk maken voor |
akomodiĝi | zich aanpassen |
alianciĝi | een verbond aangaan, zich verbinden |
aliĝi | lid worden, toetreden, zich aansluiten |
aliĝi al | zich aanmelden voor, zich voegen bij |
alkonformiĝi | zich aanpassen |
alkroĉiĝi | blijven haken, zich vastgrijpen, zich vastklampen |
alkroĉiĝi al | aanklampen, zich vastklampen aan |
alkutimiĝi | zich gewennen aan |
alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
alteniĝi | zich vastklemmen |
altiri sur sin | zich aanhalen |
altrudi | zich opdringen |
amasiĝi | kruien, samenrotten, samenscholen, te hoop lopen, zich ophopen |
amuziĝi | zich amuseren, zich vermaken, zich vermeien |
amuziĝi | zich amuseren, zich vermaken, zich vermeien |
amuziĝi pri | zich vrolijk maken over |
anonci sin | zich aanmelden, zich melden |
antaŭĝoji | zich verheugen |
antaŭĝoji pri | zich verheugen op |
apogei | zich op het toppunt bevindend |
apogi sin sur | steunen op, zich beroepen op |
aranĝi sin | zich installeren |
ariĝi | samenkomen, samenrotten, samenscholen, zich groeperen |
arogi | zich aanmatigen, zich verhovaardigen |
arogi al si | zich aanmatigen, zich verstouten |
arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
asimili | assimileren, in zich opnemen |
asketumi | zich ontberingen getroosten |
atenci | aanranden, een aanslag plegen op, zich vergrijpen aan |
aŭdaci | wagen, zich vermetelen |
aŭdigi sin | zich roeren, zich verstaanbaar maken |
baniĝi | baden, een bad nemen, zich baden |
barakti | spartelen, worstelen, zich aftobben |
bonfarti | het goed maken, zich goed voelen |
bonvoli moŝte | zich verwaardigen |
boparenci | zich door een huwelijk verbinden |
cerbumi | piekeren, zich het hoofd breken |
certigi sin pri | zich vergewissen van |
certiĝi pri | zich verzekeren van |
ĉagreni sin | zich ergeren |
k.t.p. | enz. |
heen | for |
ĉien | overal heen |
ĉirkaŭ | om, om ... heen, omtrent, ongeveer, rondom |
De Heen | De Heen |
disvastiĝi | om zich heen tasten, zich verspreiden |
for | heen, over, vandoor, verwijderd, voort, weg |
glitfoldo | gleuf waarin iets heen en weer kan schuiven |
ien | ergens heen |
ire kaj revene | heen en terug |
kien | waar ... heen, waar ... naartoe, waarheen, waarnaartoe |
kien? | waar ... heen?, waar ... naar toe?, waarheen? |
naveta | heen en weer gaand |
nenien | nergens heen |
pendoli | heen en weer slingeren, op en neer reizen, slingeren |
tien kaj reen | heen en weer, vice versa |
tra | door, door ... heen, doorheen, via |
trans | aan de overkant van, over, over ... heen, overheen |
De Heen | De Heen |
door ... heen | tra |
ergens heen | ien |
gleuf waarin iets heen en weer kan schuiven | glitfoldo |
heen en terug | ire kaj revene |
heen en weer | tien kaj reen |
heen en weer gaand | naveta |
heen en weer slingeren | pendoli |
nergens heen | nenien |
om ... heen | ĉirkaŭ |
om zich heen tasten | disvastiĝi |
over ... heen | trans |
overal heen | ĉien |
waar ... heen | kien |
waar ... heen? | kien? |
tasten | palpi |
disvastiĝi | om zich heen tasten, zich verspreiden |
konjekti vane | in het duister tasten |
palpi | betasten, bevoelen, tasten, voelen |
serĉi palpe | tasten naar |
in het duister tasten | konjekti vane |
om zich heen tasten | disvastiĝi |
tasten naar | serĉi palpe |