sur la patrina flanko | van moederszijde |
sur | aan, op |
altiri sur sin | zich aanhalen |
aperi sur la scenejo | ten tonele verschijnen |
apogi sin sur | steunen op, zich beroepen op |
ĉasi sur la grundo de | in het vaarwater zitten van |
doni vidon sur | uitzien op |
dormi sur | beslapen |
eliri sur | uitkomen op, uitzien op |
esti sur la fajro | op het vuur staan, opstaan |
frapeti sur | aantikken |
frapi sur la pordon | aankloppen |
ĵeti sin sur | bespringen, zich storten op, zich werpen op |
ĵeti sur | afschieten op |
ĵetiĝi sur la marbordon | aan land spoelen |
kuŝi supre sur | liggen bovenop |
lasi sur la kapo | niet afzetten, oplaten |
ludi sur | bespelen |
meti supre sur | plaatsen bovenop |
meti sur katafalkon | opbaren |
meti sur senelirejon | uitrangeren |
morto sur kruco | kruisdood |
navigacii sur | bevaren |
navigi sur | bevaren |
pezi sur | bezwaren |
preni sur sin | op zich nemen |
promeni sur | overwandelen |
rajdi sur ĉevalo | paardrijden |
sidi sur la genuoj | op schoot zitten |
sidi sur sidstango | roesten |
sidiĝi sur la sidstango | op stok gaan |
supre sur | bovenop |
sur ĉi tio | hierop |
sur danĝera deklivo | op een hellend vlak |
sur ĝi | daarop, erop |
sur ili | daarop, erop |
sur kio | waarop |
sur la fondo | op de bodem |
sur la fundo de | onderin, op de bodem van |
sur la loko mem | ter plaatse |
sur la patra flanko | van vaderszijde |
sur la patrina flanko | van moederszijde |
sur la pobo de | op de achtersteven van |
sur la tereno de | op het gebied van |
sur tio ĉi | hierop |
sur tiu | daarop |
ŝipveturi laŭflue sur | afvaren |
ŝipveturi sur | bevaren |
treti sur | met voeten treden, trappen op |
unu sur la alia | opeen |
veli sur | bezeilen |
aan | al, apud, ĉe, sur |
k.t.p. | enz. |
la | 't, de, het |
la | tirkesto |
aĉeti la parton de | uitkopen |
administracio de la akvovojoj | waterstaat |
al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
alkroĉi la ricevilon | de telefoon op de haak leggen |
alkutimiĝi al la laboro | op dreef komen |
altigi | la hausse speculeren, verhogen |
altiri la atenton | de aandacht trekken |
anonci sonorige la finon de | uitluiden |
aperi antaŭ la juĝisto | terechtstaan, voor de rechter verschijnen |
aperi sur la scenejo | ten tonele verschijnen |
aranĝi la liton | het bed opmaken |
arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
atestanto por la akuzanto | getuige charge |
atingi la supron | ten top stijgen |
balanci la kapon | ja knikken |
bari la vojon al | de pas afsnijden |
basigi | speculeren la baisse |
batalo kontraŭ la alkoholismo | drankbestrijding |
bedaŭri la foreston de | missen |
ĉasi sur la grundo de | in het vaarwater zitten van |
ĉe la freŝa faro | op heterdaad |
ĉe la malsupro de | onderaan |
ĉe la supro de | bovenaan |
ĉesigi la sieĝon | het beleg opbreken |
ĉie en la | overal in de, overal in het |
daŭrigi la laboron | doorwerken |
daŭrigi la manĝadon | dooreten |
daŭrigi la studadon | doorstuderen |
daŭrigi la veturadon | doorrijden |
daŭrigi la vivon | voortleven |
daŭrigi la vojaĝon | doorreizen |
de la flanko de la registaro | van overheidswege, van staatswege |
de la flanko de la ŝtato | van rijkswege |
de la infanaĝo | van kindsbeen af |
de la jaro | anno |
de la kapo ĝis la piedoj | van top tot teen |
de la komenco | van meet af aan |
de la valoro de | ter waarde van |
defendo de la lando | landsverdediging |
dekroĉi la ricevilon | de telefoon van de haak nemen |
delikto kontraŭ la moraleco | zedendelict, zedenmisdrijf |
demando pri la kulpeco | schuldvraag |
detondi la flugilpintojn | kortwieken |
detruiĝi pro la pluvo | verregenen |
dilatiĝo de la konscio | bewustzijnsverruiming |
direkcio por la agrikulturo | landbouwschap |
diri la meson | de mis lezen |
diri la veron | de waarheid spreken |
domaĝi la penon | zich de moeite sparen |
doni la finfaran baton | de genadeklap geven, nekken |
k.t.p. | enz. |
patrina | moederlijk |
patrina eklezio | moederkerk |
patrina entrepreno | moedermaatschappij |
patrina lakto | moedermelk |
patrina saksifrago | moederplant |
patrina sino | moederschoot |
sur la patrina flanko | van moederszijde |
moederkerk | ekleziopatrino, patrina eklezio |
moederlijk | patrina, patrineca |
moedermaatschappij | patrina entrepreno |
moedermelk | patrina lakto, patrinlakto |
moederplant | patrina saksifrago, patrinplanto |
moederschoot | patrina sino |
van moederszijde | sur la patrina flanko |
flanko | flank, kant, zij, zijde, zijkant |
antaŭa flanko | voorkant, voorzijde |
de la flanko de la registaro | van overheidswege, van staatswege |
de la flanko de la ŝtato | van rijkswege |
dekstra flanko | rechterkant, rechterzijde |
dorsa flanko | keerzijde, rugzijde |
ekstera flanko | buitenkant, buitenzijde |
flankon ĉe flanko | naast elkaar |
interna flanko | binnenkant |
iri ĉe la dekstra flanko | rechtshouden |
luma flanko | lichtzijde |
malantaŭa flanko | achterkant, achterzijde |
maldekstra flanko | linkerzijde |
malsupra flanko | onderkant |
malventa flanko | lij, lijzijde |
norda flanko | noordzijde |
okcidenta flanko | westeinde |
ombra flanko | schaduwzijde |
orienta flanko | oostkant |
preter la malantaŭa flanko | achterom |
suda flanko | zuidkant |
suna flanko | zonkant |
supra flanko | bovenkant, bovenzijde |
sur la patra flanko | van vaderszijde |
sur la patrina flanko | van moederszijde |
transa flanko | overkant, overzijde |
achterkant | malantaŭa flanko, malantaŭa parto |
achterom | preter la malantaŭa flanko |
achterzijde | dorsflanko, malantaŭa flanko |
binnenkant | interna flanko |
bovenkant | supra flanko |
bovenzijde | supra flanko |
buitenkant | ekstera flanko, eksteraĵo, periferio |
buitenzijde | ekstera flanko |
flank | flanko |
kant | bordo, flanko, marĝeno, punto, rando |
keerzijde | dorsa flanko, reverso |
lichtzijde | luma flanko |
lij | leo, mallofflanko, malventa flanko |
lijzijde | leo, mallofflanko, malventa flanko |
linkerzijde | maldekstra flanko, maldekstrularo |
naast elkaar | flankon ĉe flanko |
noordzijde | norda flanko |
onderkant | malsupra flanko, suba parto |
oostkant | orienta flanko |
overkant | transa flanko |
overzijde | transa flanko |
rechterkant | dekstra flanko, dekstrularo |
rechterzijde | dekstra flanko |
rechtshouden | iri ĉe la dekstra flanko |
rugzijde | dorsa flanko, dorsflanko |
k.t.p. | enz. |