vaste voet krijgen | akiri influon |
akiri influon | vaste voet krijgen |
fiksita tempo | vaste tijd |
konkretigxi | vaste vorm aannemen |
kutima esprimo | vaste uitdrukking |
profunda dormo | vaste slaap |
regula vizitanto | vaste bezoeker |
stauxdo | overblijvende plant, vaste plant |
vaste bezoeker | regula vizitanto |
vaste plant | stauxdo |
vaste slaap | profunda dormo |
vaste tijd | fiksita tempo |
vaste uitdrukking | kutima esprimo |
vaste voet krijgen | akiri influon |
vaste vorm aannemen | konkretigxi |
voet | futo, piedo |
akiri influon | vaste voet krijgen |
futo | voet |
iri piede | belopen, te voet gaan |
kontrauxagi | de voet dwars zetten, tegengaan, tegenwerken |
laux egaleco | op voet van gelijkheid |
persisti | doorbijten, doorzetten, voet bij stuk houden, volharden, volhouden |
piede | te voet |
piediri | gaan, lopen, te voet gaan |
piedo | poot, voet |
piedpasi | te voet oversteken |
piedpremi | aanstampen, onder de voet lopen, vertrappen |
rilati amike kun | op goede voet staan met |
sekvi senpere | op de voet volgen |
tuj | aanstonds, dadelijk, meteen, op staande voet, schielijk, subiet, zo |
vivi lukse | op grote voet leven |
de voet dwars zetten | kontrauxagi |
onder de voet lopen | piedpremi |
op de voet volgen | sekvi senpere |
op goede voet staan met | rilati amike kun |
op grote voet leven | vivi lukse |
op staande voet | tuj |
op voet van gelijkheid | laux egaleco |
te voet | piede |
te voet gaan | iri piede, piediri |
te voet oversteken | piedpasi |
vaste voet krijgen | akiri influon |
voet bij stuk houden | persisti |
krijgen | ekhavi, ricevi |
aborti | een miskraam krijgen, mislukken, ontijdig bevallen |
akcidenti | een ongeluk krijgen |
akiri influon | vaste voet krijgen |
averii | averij krijgen, averij oplopen |
certigxi | zekerheid krijgen |
ekflari | insnuiven, lucht krijgen van |
ekfunkciigi | aan de praat krijgen, aanzetten, op gang brengen |
ekhavi | deelachtig worden, krijgen, verkrijgen |
ekhavi erektigxon | een erectie krijgen |
ekkvereli | ruzie krijgen |
ekplezurigxi pri | de smaak beet krijgen van |
ekvidi | bespeuren, in de smiezen krijgen, ontwaren |
ellerni | meester worden, onder de knie krijgen |
elpeti | gedaan krijgen |
emociigxi | het te kwaad krijgen, ontroerd worden |
esti trafata de akcidento | een ongeluk krijgen, verongelukken |
farigxi supera | de overhand krijgen |
havi atakon de epilepsio | een toeval krijgen |
malpacigxi | ruzie krijgen |
malsekigxi | een nat pak krijgen |
naski idojn | jongen, jongen krijgen |
orgasmi | een orgasme krijgen, klaarkomen |
petveturi | een lift krijgen, liften |
ricevi | genieten, krijgen, ontvangen, toucheren |
ricevi donace | cadeau krijgen |
ricevi erektigxon | een erectie krijgen |
ricevi monpunon | een bekeuring krijgen |
ricevi multajn vizitojn | veel aanloop hebben, veel bezoek krijgen |
rugi | rimpels krijgen |
aan de praat krijgen | ekfunkciigi |
averij krijgen | averii |
cadeau krijgen | ricevi donace |
de overhand krijgen | farigxi supera |
de smaak beet krijgen van | ekplezurigxi pri |
een bekeuring krijgen | ricevi monpunon |
een erectie krijgen | ekhavi erektigxon, ricevi erektigxon |
een lift krijgen | petveturi |
een miskraam krijgen | aborti |
een nat pak krijgen | malsekigxi |
een ongeluk krijgen | akcidenti, esti trafata de akcidento |
een orgasme krijgen | orgasmi |
een toeval krijgen | havi atakon de epilepsio |
gedaan krijgen | elpeti |
het te kwaad krijgen | emociigxi |
in de smiezen krijgen | ekvidi |
jongen krijgen | naski idojn |
lucht krijgen van | ekflari |
onder de knie krijgen | ellerni |
rimpels krijgen | rugi |
ruzie krijgen | ekkvereli, malpacigxi |
k.t.p. | enz. |