stelling nemen tegen | deklari sin kontraŭ |
stelling | ĉarpentaĵo, konstrustablo, propozicio, skafaldo, teoremo, tezo |
ĉarpentaĵo | gebint, geraamte, getimmerte, stelling, timmerwerk |
deklari sin kontraŭ | stelling nemen tegen |
elpaŝi | naar buiten komen, optreden, stelling nemen, uitkomen |
konstrustablo | bouwstelling, stellage, stelling |
propozicio | hoofdzin, stelling, volzin, zin |
skafaldo | steiger, stellage, stelling |
teoremo | stelling, theorema |
tezi | een stelling poneren |
tezo | dissertatie, proefschrift, stelling, thesis |
een stelling poneren | tezi |
stelling nemen | elpaŝi |
stelling nemen tegen | deklari sin kontraŭ |
nemen | preni |
absorbi | absorberen, in beslag nemen, opslorpen |
adiaŭi | afscheid nemen, afscheid nemen van, vaarwel zeggen |
aresti | aanhouden, arresteren, in verzekerde bewaring nemen, inrekenen |
bani sin | baden, een bad nemen |
baniĝi | baden, een bad nemen, zich baden |
deklari sin kontraŭ | stelling nemen tegen |
dekroĉi la ricevilon | de telefoon van de haak nemen |
dungi | aannemen, aanwerven, huren, in dienst nemen, tewerkstellen |
duŝi | douchen, een douche nemen |
ekaboni | een abonnement nemen, intekenen op, zich abonneren op |
eki | beginnen, een aanvang nemen |
ekloĝi | intrekken, zijn intrek nemen, zijn tenten opslaan |
ekpafi al | onder vuur nemen |
ekposedi | bezit nemen van |
ekstudi | in studie nemen |
ekuzi | in gebruik nemen |
elkursigi | uit de circulatie nemen, uit de koers slaan |
elpaŝi | naar buiten komen, optreden, stelling nemen, uitkomen |
enflari tabakon | een snuifje nemen |
engaĝi | betrekken, engageren, in dienst nemen |
enloĝiĝi | zich inrichten, zijn intrek nemen |
enspaci | beslaan, in beslag nemen |
fari konfidencon al | in vertrouwen nemen |
forpreni el la servo | uit de vaart nemen |
fuĝi | de vlucht nemen, vleden, vluchten |
furori | een hoge vlucht nemen, furore maken, in trek zijn, opgang maken |
hipoteki | een hypotheek nemen op, met een hypotheek belasten |
indigni pri | aanstoot nemen aan |
informiĝi pri | kennis nemen van, navraag doen naar |
iniciati | de stoot geven tot, het initiatief nemen tot |
konfiski | confisqueren, in beslag nemen, konfiskeren, verbeurd verklaren |
kontentiĝi pri | genoegen nemen met |
kursvingiĝi | een aanloop nemen |
malkombini | uit elkaar nemen |
malmunti | demonteren, uit elkaar nemen, uiteennemen |
misdecidi | een verkeerde beslissing nemen, fout beslissen |
moktrompi | te pakken nemen |
ofendiĝi | aanstoot nemen, gekwetst worden, zich beledigd voelen |
ofendiĝi pro | aanstoot nemen aan |
okupi | bekleden, beslaan, bezetten, bezig houden, in beslag nemen |
patentigi | patent nemen op, patenteren |
permesi al si | de vrijheid nemen |
preni | aanvatten, nemen, oprapen, pakken, vatten |
preni je trenŝnuro | op sleeptouw nemen |
preni la riskon | het erop wagen, het risico nemen |
preni serioze | serieus nemen, voor vol aanzien |
preni sur sin | op zich nemen |
respondeci pri | de verantwoordelijkheid op zich nemen voor |
soldatiĝi | dienst nemen, onder de wapenen komen, soldaat worden |
surŝultrigi | op de schouders nemen, schouderen |
k.t.p. | enz. |
tegen | al, kontraŭ, por, proksimume je |
al | aan, bij, naar, tegen, tot, voor |
antipatii | een antipathie hebben tegen, een hekel hebben aan |
apogi sin al | aanleunen tegen |
deklari sin kontraŭ | stelling nemen tegen |
diri kontraŭ | inbrengen tegen |
ekprocesi kontraŭ | een proces aanspannen tegen, een vervolging instellen tegen |
esti egale forta kiel | opgewassen zijn tegen |
esti kontraŭa al | indruisen tegen |
esti malsupera je | het afleggen tegen |
insektforpelilo | afweermiddel tegen insekten |
interfrapiĝi | tegen elkaar stoten |
interkompensiĝi | tegen elkaar wegvallen |
interpuŝiĝi | tegen elkaar aanbotsen |
iri kontraŭ | tegen hebben |
kolizii kontraŭ | aanrijden tegen |
kontraŭ | jegens, met, tegen, tegenaan, tegenover, versus |
kontraŭ la konvinko | tegen beter weten in |
kontraŭbatali | bestrijden, het opnemen tegen |
kontraŭstari | bezwaar hebben tegen, standhouden, weerstaan, zich verzetten |
kunbati | ineenslaan, tegen elkaar klappen |
kunfrapiĝi | tegen elkaar stoten |
kuspe | tegen de vleug, tegendraads |
kuspi | tegen de haren in strijken |
kuŝiĝi kontraŭ | zich aanvlijen tegen |
lombardi | belenen, lenen tegen een onderpand, verpanden |
lukti kontraŭ | optornen tegen |
montrante | op vertoon van, tegen overlegging van |
moskitforpelilo | afweermiddel tegen muskieten |
naŭzi | afkeer inboezemen, tegen de borst stuiten, tegenstaan |
oponi | gekant zijn tegen, opponeren, tegeningaan, tegenwerpingen maken |
peni vane | vechten tegen de bierkaai |
por | om, om te, per, tegen, ten einde te, voor |
premeti sin al | zich aanvlijen tegen, zich vlijen tegen |
procesi kontraŭ | aanspreken, procederen tegen |
proksimume je | tegen |
puŝiĝi kontraŭ | oplopen tegen |
spiti | tarten, trotseren, uitdagend optreden tegen |
terenĵeti | neergooien, neerwerpen, tegen de vlakte slaan, vloeren |
timeti | opzien tegen |
tuŝegi | stoten tegen |
vole nevole | of men wil of niet, tegen wil en dank |
aanleunen tegen | apogi sin al |
aanrijden tegen | kolizii kontraŭ |
afweermiddel tegen insekten | insektforpelilo |
afweermiddel tegen muskieten | moskitforpelilo |
bezwaar hebben tegen | kontraŭstari |
een antipathie hebben tegen | antipatii |
een proces aanspannen tegen | ekprocesi kontraŭ |
een vervolging instellen tegen | ekprocesi kontraŭ |
gekant zijn tegen | oponi |
k.t.p. | enz. |