kiel signo de | ten teken van |
kiel | als, bij wijze van, hoe, tot, voor, wat, zoals |
kiel | bluzo, kilo, kitelo |
bluzo | bloes, blouse, boezeroen, kiel |
De Kiel | De Kiel |
elpaŝi kiel | optreden als |
esti egale forta kiel | opgewassen zijn tegen |
esti traktata kiel | behandeld worden als |
karakterizi kiel | stempelen tot |
kiel ajn | hoe ... ook |
kiel eble plej | zo ... mogelijk |
kiel eble plej baldaŭ | ten spoedigste |
kiel eble plej malmulte | zo min mogelijk |
kiel homo | menselijkerwijs |
kiel longe | hoelang |
kiel longe? | hoelang? |
kiel malproksima | hoever |
kiel multe | hoezeer |
kiel signo de | ten teken van |
kiel vi fartas? | hoe gaat het?, hoe maakt u het? |
Kiel-Windeweer | Kiel-Windeweer |
kiel? | hoe?, op welke wijze? |
kilo | kiel |
kitelo | boezeroen, hes, kiel |
konsideri kiel | aanmerken als |
laŭgrade kiel | naarmate |
laŭmezure kiel | naarmate |
misfamigi kiel | uitkrijten voor |
odori kiel | rieken naar, ruiken naar |
proponi kiel membron | voorhangen |
rigardi kiel | houden voor, verslijten voor, zien als |
same kiel | evenals, gelijk |
same malmulte kiel | net zomin als, zomin als |
servi kiel ekzemplo | tot voorbeeld strekken |
tiel ... kiel | zo ... als |
tiel kiel | evenals, gelijk |
tiel longe kiel | zolang |
trakti kiel | behandelen als |
aanmerken als | konsideri kiel |
als | en okaze ke, estiel, kiam, kiel, kvazaŭ, se |
behandeld worden als | esti traktata kiel |
behandelen als | trakti kiel |
bij wijze van | kiel |
De Kiel | De Kiel |
evenals | same kiel, tiel kiel |
gelijk | ebena, egala, egale, glata, pravo, same kiel, samtempe, tiel kiel |
hoe | ju, kiamaniere, kiel |
hoe ... ook | kiel ajn |
hoe gaat het? | kiel vi fartas? |
hoe maakt u het? | kiel vi fartas? |
hoe? | kiamaniere?, kiel? |
hoelang | kiel longe, kiom da tempo |
hoelang? | kiel longe?, kiom da tempo? |
k.t.p. | enz. |
signo | bewijs, blijk, merkteken, teken, wenk |
adicia signo | plusteken |
demanda signo | vraagteken |
divida signo | deelteken |
ekkria signo | uitroepteken |
fonetika signo | klankteken |
interpunkcia signo | leesteken |
karakteriza signo | kenmerk |
kiel signo de | ten teken van |
kruca signo | kruisteken |
multiplika signo | maalteken |
pozitiva signo | plusteken |
vokalŝanĝa signo | umlaut |
bewijs | demonstracio, demonstro, pruvo, signo |
blijk | signo |
deelteken | dierezo, divida signo, tremao |
kenmerk | karakteriza signo, rekonilo, rekonmarko |
klankteken | fonetika signo |
kruisteken | kruca signo, krucosigno |
leesteken | interpunkcia signo |
maalteken | multiplika signo |
merkteken | distingilo, marko, signo |
plusteken | adicia signo, pozitiva signo |
teken | antaŭsigno, prognozaĵo, pruvo, signalo, signo, simptomo |
ten teken van | kiel signo de |
uitroepteken | ekkria signo |
umlaut | umlaŭto, vokalŝanĝa signo |
vraagteken | demanda signo, demandsigno |
wenk | atentigo, kapsigno, signo, sugesto |
de | door, sedert, sinds, van, vanaf |
de | al la, l', la |
't Lage van de weg | 't Lage van de weg |
-ono | -de, -ste |
Aan de Berg | Aan de Berg |
abolicionisto | tegenstander der slavernij, tegenstander van de slavernij |
absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
aĉeti la parton de | uitkopen |
administracio de la akvovojoj | waterstaat |
admoni al ordo | tot de orde roepen |
agaci | pijn doen aan de tanden |
akcenti | accentueren, beklemtonen, de klemtoon leggen op |
akcepti oficiale | de honneurs waarnemen |
akcio de navigacia kompanio | scheepsaandeel |
akompananto de doktoriĝanto | paranimf |
akustika | acoustisch, akoestisch, de geluidsleer betreffend |
akuzativigi | in de vierde naamval zetten |
al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
aldone | extra, op de koop toe |
alfundiĝi | aan de grond raken, zinken |
aliflanke | aan de andere kant, anderzijds, daar staat tegenover |
aliflanke de | aan de andere kant van |
alkroĉi la ricevilon | de telefoon op de haak leggen |
Alphen aan de Rijn | Alphen aan de Rijn |
alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
alŝultrigi | aan de schouder brengen, aanleggen |
alten | de hoogte in |
altiri la atenton | de aandacht trekken |
altklasulo | iemand uit de hogere stand |
ambaŭ | alle twee de, allebei, beide |
ambli | de telgang gaan |
amuziĝadi | aan de boemel zijn, boemelen |
anatemi | excommuniceren, in de ban doen |
angulo de celado | vizierhoek |
anonci sonorige la finon de | uitluiden |
anstataŭi | aflossen, de plaats innemen van, inspringen, vervangen |
anstataŭigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
antaŭtagmeze | in de morgen, voor de middag |
antaŭtimi | in de piepzak zitten |
antikoncipa pilolo | anticonceptiepil, de pil |
antikvulo | iemand uit de oudheid |
aparte de | afgezien van |
aperi antaŭ la juĝisto | terechtstaan, voor de rechter verschijnen |
apertiva | de eetlust prikkelend |
apude | daarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid |
areolo | kring om de maan |
aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
aŭtorsigno | aanduiding van de auteur van een tekst |
aventure | op de bonnefooi |
bajoneti | aan de bajonet rijgen |
k.t.p. | enz. |