| kiel signo de | ten teken van |
| kiel | als, bij wijze van, hoe, tot, voor, wat, zoals |
| kiel | bluzo, kilo, kitelo |
| bluzo | bloes, blouse, boezeroen, kiel |
| De Kiel | De Kiel |
| elpaŝi kiel | optreden als |
| esti egale forta kiel | opgewassen zijn tegen |
| esti traktata kiel | behandeld worden als |
| karakterizi kiel | stempelen tot |
| kiel ajn | hoe ... ook |
| kiel eble plej | zo ... mogelijk |
| kiel eble plej baldaŭ | ten spoedigste |
| kiel eble plej malmulte | zo min mogelijk |
| kiel homo | menselijkerwijs |
| kiel longe | hoelang |
| kiel longe? | hoelang? |
| kiel malproksima | hoever |
| kiel multe | hoezeer |
| kiel signo de | ten teken van |
| kiel vi fartas? | hoe gaat het?, hoe maakt u het? |
| Kiel-Windeweer | Kiel-Windeweer |
| kiel? | hoe?, op welke wijze? |
| kilo | kiel |
| kitelo | boezeroen, hes, kiel |
| konsideri kiel | aanmerken als |
| laŭgrade kiel | naarmate |
| laŭmezure kiel | naarmate |
| misfamigi kiel | uitkrijten voor |
| odori kiel | rieken naar, ruiken naar |
| proponi kiel membron | voorhangen |
| rigardi kiel | houden voor, verslijten voor, zien als |
| same kiel | evenals, gelijk |
| same malmulte kiel | net zomin als, zomin als |
| servi kiel ekzemplo | tot voorbeeld strekken |
| tiel ... kiel | zo ... als |
| tiel kiel | evenals, gelijk |
| tiel longe kiel | zolang |
| trakti kiel | behandelen als |
| aanmerken als | konsideri kiel |
| als | en okaze ke, estiel, kiam, kiel, kvazaŭ, se |
| behandeld worden als | esti traktata kiel |
| behandelen als | trakti kiel |
| bij wijze van | kiel |
| De Kiel | De Kiel |
| evenals | same kiel, tiel kiel |
| gelijk | ebena, egala, egale, glata, pravo, same kiel, samtempe, tiel kiel |
| hoe | ju, kiamaniere, kiel |
| hoe ... ook | kiel ajn |
| hoe gaat het? | kiel vi fartas? |
| hoe maakt u het? | kiel vi fartas? |
| hoe? | kiamaniere?, kiel? |
| hoelang | kiel longe, kiom da tempo |
| hoelang? | kiel longe?, kiom da tempo? |
| k.t.p. | enz. |
| signo | bewijs, blijk, merkteken, teken, wenk |
| adicia signo | plusteken |
| demanda signo | vraagteken |
| divida signo | deelteken |
| ekkria signo | uitroepteken |
| fonetika signo | klankteken |
| interpunkcia signo | leesteken |
| karakteriza signo | kenmerk |
| kiel signo de | ten teken van |
| kruca signo | kruisteken |
| multiplika signo | maalteken |
| pozitiva signo | plusteken |
| vokalŝanĝa signo | umlaut |
| bewijs | demonstracio, demonstro, pruvo, signo |
| blijk | signo |
| deelteken | dierezo, divida signo, tremao |
| kenmerk | karakteriza signo, rekonilo, rekonmarko |
| klankteken | fonetika signo |
| kruisteken | kruca signo, krucosigno |
| leesteken | interpunkcia signo |
| maalteken | multiplika signo |
| merkteken | distingilo, marko, signo |
| plusteken | adicia signo, pozitiva signo |
| teken | antaŭsigno, prognozaĵo, pruvo, signalo, signo, simptomo |
| ten teken van | kiel signo de |
| uitroepteken | ekkria signo |
| umlaut | umlaŭto, vokalŝanĝa signo |
| vraagteken | demanda signo, demandsigno |
| wenk | atentigo, kapsigno, signo, sugesto |
| de | door, sedert, sinds, van, vanaf |
| de | al la, l', la |
| 't Lage van de weg | 't Lage van de weg |
| -ono | -de, -ste |
| Aan de Berg | Aan de Berg |
| abolicionisto | tegenstander der slavernij, tegenstander van de slavernij |
| absorbita de | opgaand in, verdiept in, verzonken in |
| aĉeti la parton de | uitkopen |
| administracio de la akvovojoj | waterstaat |
| admoni al ordo | tot de orde roepen |
| agaci | pijn doen aan de tanden |
| akcenti | accentueren, beklemtonen, de klemtoon leggen op |
| akcepti oficiale | de honneurs waarnemen |
| akcio de navigacia kompanio | scheepsaandeel |
| akompananto de doktoriĝanto | paranimf |
| akustika | acoustisch, akoestisch, de geluidsleer betreffend |
| akuzativigi | in de vierde naamval zetten |
| al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
| al la | aan de, aan het, de, het, naar de, naar het |
| aldone | extra, op de koop toe |
| alfundiĝi | aan de grond raken, zinken |
| aliflanke | aan de andere kant, anderzijds, daar staat tegenover |
| aliflanke de | aan de andere kant van |
| alkroĉi la ricevilon | de telefoon op de haak leggen |
| Alphen aan de Rijn | Alphen aan de Rijn |
| alproprigi al si | in de wacht slepen, zich toeigenen |
| alŝultrigi | aan de schouder brengen, aanleggen |
| alten | de hoogte in |
| altiri la atenton | de aandacht trekken |
| altklasulo | iemand uit de hogere stand |
| ambaŭ | alle twee de, allebei, beide |
| ambli | de telgang gaan |
| amuziĝadi | aan de boemel zijn, boemelen |
| anatemi | excommuniceren, in de ban doen |
| angulo de celado | vizierhoek |
| anonci sonorige la finon de | uitluiden |
| anstataŭi | aflossen, de plaats innemen van, inspringen, vervangen |
| anstataŭigi | in de plaats stellen van, inboeten, vervangen |
| antaŭtagmeze | in de morgen, voor de middag |
| antaŭtimi | in de piepzak zitten |
| antikoncipa pilolo | anticonceptiepil, de pil |
| antikvulo | iemand uit de oudheid |
| aparte de | afgezien van |
| aperi antaŭ la juĝisto | terechtstaan, voor de rechter verschijnen |
| apertiva | de eetlust prikkelend |
| apude | daarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid |
| areolo | kring om de maan |
| aroganti | een hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken |
| arogi al si la funkcion de | zich opwerpen als |
| aŭtorsigno | aanduiding van de auteur van een tekst |
| aventure | op de bonnefooi |
| bajoneti | aan de bajonet rijgen |
| k.t.p. | enz. |