antaŭa flanko | voorkant, voorzijde |
antaŭa | verleden, voorafgaand, voorgaand, vorig, vroeger |
antaŭa akso | vooras |
antaŭa ĉambro | voorkamer |
antaŭa ebeno | voorvlak |
antaŭa fenestro | voorraam |
antaŭa ferdeko | voorplecht |
antaŭa flanko | voorkant, voorzijde |
antaŭa gambo | voorbeen |
antaŭa glaco | voorruit |
antaŭa kajuto | vooronder |
antaŭa kruro | voorbeen |
antaŭa lampo | koplamp |
antaŭa lavado | voorwas |
antaŭa masto | fokkemast |
antaŭa movigo | vooraandrijving |
antaŭa nomo | voornaam |
antaŭa parto | voorpand, voorstuk |
antaŭa piedo | voorpoot |
antaŭa plano | voorgrond |
antaŭa pneŭmatiko | voorband |
antaŭa pordo | straatdeur, voordeur |
antaŭa rado | voorwiel |
antaŭa radringo | voorband |
antaŭa salono | voorzaal |
antaŭa scio | voorkennis |
antaŭa sidloko | voorbank |
antaŭa transmisio | vooraandrijving |
antaŭa vagono | voorstel |
antaŭa vando | voorwand |
plej antaŭa | voorste |
fokkemast | antaŭa masto |
koplamp | antaŭa lampo, reflektoro |
straatdeur | antaŭa pordo, strata pordo |
verleden | antaŭa, estinteco, estinto, paseo, pasinta, pasinteco, pasinto |
vooraandrijving | antaŭa movigo, antaŭa transmisio |
voorafgaand | antaŭa, prepara |
vooras | antaŭa akso |
voorband | antaŭa pneŭmatiko, antaŭa radringo |
voorbank | antaŭa sidloko |
voorbeen | antaŭa gambo, antaŭa kruro |
voordeur | antaŭa pordo, antaŭpordo |
voorgaand | antaŭa |
voorgrond | antaŭa plano, antaŭo, antaŭplano, antaŭscenejo, unua plano |
voorkamer | antaŭa ĉambro, stratflanka ĉambro |
voorkant | antaŭa flanko, fronto |
voorkennis | antaŭa scio |
voornaam | antaŭa nomo, antaŭnomo, aristokrata, baptonomo, distingita, grava |
vooronder | antaŭa kajuto |
voorpand | antaŭa parto, antaŭaĵo |
voorplecht | antaŭa ferdeko, teŭgo |
voorpoot | antaŭa piedo |
k.t.p. | enz. |
flanko | flank, kant, zij, zijde, zijkant |
antaŭa flanko | voorkant, voorzijde |
de la flanko de la registaro | van overheidswege, van staatswege |
de la flanko de la ŝtato | van rijkswege |
dekstra flanko | rechterkant, rechterzijde |
dorsa flanko | keerzijde, rugzijde |
ekstera flanko | buitenkant, buitenzijde |
flankon ĉe flanko | naast elkaar |
interna flanko | binnenkant |
iri ĉe la dekstra flanko | rechtshouden |
luma flanko | lichtzijde |
malantaŭa flanko | achterkant, achterzijde |
maldekstra flanko | linkerzijde |
malsupra flanko | onderkant |
malventa flanko | lij, lijzijde |
norda flanko | noordzijde |
okcidenta flanko | westeinde |
ombra flanko | schaduwzijde |
orienta flanko | oostkant |
preter la malantaŭa flanko | achterom |
suda flanko | zuidkant |
suna flanko | zonkant |
supra flanko | bovenkant, bovenzijde |
sur la patra flanko | van vaderszijde |
sur la patrina flanko | van moederszijde |
transa flanko | overkant, overzijde |
achterkant | malantaŭa flanko, malantaŭa parto |
achterom | preter la malantaŭa flanko |
achterzijde | dorsflanko, malantaŭa flanko |
binnenkant | interna flanko |
bovenkant | supra flanko |
bovenzijde | supra flanko |
buitenkant | ekstera flanko, eksteraĵo, periferio |
buitenzijde | ekstera flanko |
flank | flanko |
kant | bordo, flanko, marĝeno, punto, rando |
keerzijde | dorsa flanko, reverso |
lichtzijde | luma flanko |
lij | leo, mallofflanko, malventa flanko |
lijzijde | leo, mallofflanko, malventa flanko |
linkerzijde | maldekstra flanko, maldekstrularo |
naast elkaar | flankon ĉe flanko |
noordzijde | norda flanko |
onderkant | malsupra flanko, suba parto |
oostkant | orienta flanko |
overkant | transa flanko |
overzijde | transa flanko |
rechterkant | dekstra flanko, dekstrularo |
rechterzijde | dekstra flanko |
rechtshouden | iri ĉe la dekstra flanko |
rugzijde | dorsa flanko, dorsflanko |
k.t.p. | enz. |