| antaŭ | voor |
| antaŭ ... | ... geleden, ... terug |
| antaŭ ĉi tiu | hiervoor |
| antaŭ ĉio | in het bijzonder, inzonderheid, vooral |
| antaŭ kio | waarvoor |
| antaŭ nelonge | kort geleden, onlangs |
| antaŭ ol | aleer, alvorens, alvorens te, eer, voor, vooraleer |
| antaŭ tio | tevoren |
| antaŭ tiu ĉi | hiervoor |
| aperi antaŭ la juĝisto | terechtstaan, voor de rechter verschijnen |
| pilkpafo antaŭ la golejo | voorzet |
| teni antaŭ | voorhouden |
| tuj antaŭ | vlak voor |
| tute malaperi antaŭ | in het niet verzinken bij |
| ... geleden | antaŭ ... |
| ... terug | antaŭ ... |
| aleer | antaŭ ol |
| alvorens | antaŭ ol |
| alvorens te | antaŭ ol, antaŭol |
| eer | antaŭ ol, honoro, pli frue, pli volonte, prefere |
| hiervoor | antaŭ ĉi tiu, antaŭ tiu ĉi, interŝanĝe de ĉi tio, por ĉi tio, por tio ĉi |
| in het bijzonder | antaŭ ĉio, precipe, speciale |
| in het niet verzinken bij | tute malaperi antaŭ, valori neniom kompare kun |
| inzonderheid | antaŭ ĉio, ĉefe, precipe, speciale |
| kort geleden | antaŭ nelonge |
| onlangs | antaŭ nelonge |
| terechtstaan | aperi antaŭ la juĝisto |
| tevoren | antaŭ tio |
| vlak voor | tuj antaŭ |
| voor | al, antaŭ, antaŭ ol, dum, ĝis, kiel, por, sulko |
| voor de rechter verschijnen | aperi antaŭ la juĝisto |
| vooral | antaŭ ĉio, nepre, speciale |
| vooraleer | antaŭ ol |
| voorhouden | antaŭteni, komprenigi, teni antaŭ |
| voorzet | pilkpafo antaŭ la golejo, unua movo |
| waarvoor | antaŭ kio, por kio |
| antaŭo | voorbeschikking, voorgrond |
| antaŭo posten | achterstevoren |
| achterstevoren | antaŭo posten, inverse |
| voorbeschikking | antaŭdestino, antaŭismo, antaŭo |
| voorgrond | antaŭa plano, antaŭo, antaŭplano, antaŭscenejo, unua plano |
| antaŭa | verleden, voorafgaand, voorgaand, vorig, vroeger |
| antaŭa akso | vooras |
| antaŭa ĉambro | voorkamer |
| antaŭa ebeno | voorvlak |
| antaŭa fenestro | voorraam |
| antaŭa ferdeko | voorplecht |
| antaŭa flanko | voorkant, voorzijde |
| antaŭa gambo | voorbeen |
| antaŭa glaco | voorruit |
| antaŭa kajuto | vooronder |
| antaŭa kruro | voorbeen |
| antaŭa lampo | koplamp |
| antaŭa lavado | voorwas |
| antaŭa masto | fokkemast |
| antaŭa movigo | vooraandrijving |
| antaŭa nomo | voornaam |
| antaŭa parto | voorpand, voorstuk |
| antaŭa piedo | voorpoot |
| antaŭa plano | voorgrond |
| antaŭa pneŭmatiko | voorband |
| antaŭa pordo | straatdeur, voordeur |
| antaŭa rado | voorwiel |
| antaŭa radringo | voorband |
| antaŭa salono | voorzaal |
| antaŭa scio | voorkennis |
| antaŭa sidloko | voorbank |
| antaŭa transmisio | vooraandrijving |
| antaŭa vagono | voorstel |
| antaŭa vando | voorwand |
| plej antaŭa | voorste |
| fokkemast | antaŭa masto |
| koplamp | antaŭa lampo, reflektoro |
| straatdeur | antaŭa pordo, strata pordo |
| verleden | antaŭa, estinteco, estinto, paseo, pasinta, pasinteco, pasinto |
| vooraandrijving | antaŭa movigo, antaŭa transmisio |
| voorafgaand | antaŭa, prepara |
| vooras | antaŭa akso |
| voorband | antaŭa pneŭmatiko, antaŭa radringo |
| voorbank | antaŭa sidloko |
| voorbeen | antaŭa gambo, antaŭa kruro |
| voordeur | antaŭa pordo, antaŭpordo |
| voorgaand | antaŭa |
| voorgrond | antaŭa plano, antaŭo, antaŭplano, antaŭscenejo, unua plano |
| voorkamer | antaŭa ĉambro, stratflanka ĉambro |
| voorkant | antaŭa flanko, fronto |
| voorkennis | antaŭa scio |
| voornaam | antaŭa nomo, antaŭnomo, aristokrata, baptonomo, distingita, grava |
| vooronder | antaŭa kajuto |
| voorpand | antaŭa parto, antaŭaĵo |
| voorplecht | antaŭa ferdeko, teŭgo |
| voorpoot | antaŭa piedo |
| k.t.p. | enz. |
| antaŭi | voorafgaan, voorzijn |
| lasi antaŭi | voorlaten |
| voorafgaan | antaŭi, antaŭiri |
| voorlaten | lasi antaŭi |
| voorzijn | antaŭi |
| antaŭe | daarvoor, eerder, indertijd, vooraan, voorheen, vroeger, weleer |
| antaŭe en | voorin |
| frajto antaŭe pagita | vrachtvrij |
| jam antaŭe | van te voren, vooruit |
| meti antaŭe | vooropzetten |
| resti antaŭe | voorblijven |
| daarvoor | antaŭe, por ĝi, por tio |
| eerder | antaŭe, pli frue |
| indertijd | antaŭe, malnovtempe |
| van te voren | jam antaŭe |
| vooraan | antaŭe, fronte |
| voorblijven | resti antaŭe |
| voorheen | antaŭe, malnovtempe |
| voorin | antaŭe en |
| vooropzetten | meti antaŭe |
| vooruit | antaŭen, ek, jam antaŭe |
| vrachtvrij | afrankita, afrankite, frajto antaŭe pagita |
| vroeger | antaŭa, antaŭe, eks-, estinta, iama, malnovtempe, pli frua, pli frue |
| weleer | antaŭe, malnovtempe |