NL/EO vortaro

Averto: via krozilo ne akceptis la kuketon! Via prefero ne konservitas!
Vorto:
Sercxis por "verbleekt door gebrek aan licht (van planten)". La sercxado dauxris 0,029 sekundojn kaj produktis 174 rezultojn:
verbleekt door gebrek aan licht (van planten)etiola
verbleektkolorpendinta
etiolaverbleekt door gebrek aan licht (van planten)
kolorpendintaverbleekt
verbleekt door gebrek aan licht (van planten)etiola
doorde, far, fare de, per, pro, tra
artikiarticuleren, door een mechanisme verbinden
artikigiarticuleren, door een mechanisme verbinden
boparencizich door een huwelijk verbinden
cxeestante debijgewoond door, in aanwezigheid van
dedoor, sedert, sinds, van, vanaf
demonstrobewijs, bewijs door redenering
disbaridoor een hek scheiden
dum la labortagojdoor de week
elektrodinamismogeheel der verschijnselen, teweeggebracht door elektrische stroom
elektroekzekutiterechtstellen door elektrocutie
elektrokutidoden door elektrocutie
elektroliziontleden door elektrolyse
etiolaverbleekt door gebrek aan licht (van planten)
fardoor
fare dedoor
filtrigxidoor filtratie gezuiverd worden
flatakiridoor vleierij verkrijgen
flui tradoorstromen, stromen door
forstrekidoorhalen, doorstrepen, een streep halen door, schrappen
frostvundodoor bevriezing veroorzaakte wond
fumajxiroken, vuil maken door rook
heliografiotelecommunicatie door optische seinen
hororidoor schrik bevangen worden
jxurligidoor een eed binden
kariadoor cariës aangetast, rot
konfuzmiksidoor elkaar haspelen
konvektidoor convectie overbrengen
la tutande hele ... door
lotajxodoor loting toegewezen deel
malarangxidoor elkaar gooien, in wanorde brengen
mimidoor gebaren voorstellen
padelidoor het water plassen, peddelen, ploeteren
perdoor, met, per
per la agado dedoor toedoen van
pere dedoor bemiddeling van, door middel van, door tussenkomst van
pere dedoor bemiddeling van, door middel van, door tussenkomst van
prodoor, in ruil voor, op, op grond van, uit, vanwege, wegens
rabakiridoor roof verkrijgen, roven
rekte tradwars door
rektifidoor herhaalde destillatie zuiveren, gelijkrichten
rektifikidoor herhaalde destillatie zuiveren, gelijkrichten
seninterrompeaan één stuk door, aaneen, in één ruk, ononderbroken
senti sin sxokata degechoqueerd worden door, zich stoten aan
skuegidoor elkaar rammelen
stridadoor merg en been gaand, schel, schril, snijdend
tradoor, door ... heen, doorheen, via
tra intertussen ... door
trairiafleggen, aflopen, doorgaan, gaan door
trastrekidoorhalen, doorstrepen, een streep halen door, uitschrappen
traveturidoorkruisen, rijden door
k.t.p.enz.
gebrekdifekto, kripajxo, kriplajxo, malabundo, malricxeco, malvirto, manko, neperfektajxo
difektobeschadiging, defect, gebrek
etiolaverbleekt door gebrek aan licht (van planten)
kripajxoeuvel, gebrek
kriplajxogebrek
malabundogebrek
malricxecoarmoede, gebrek
malvirtogebrek, ondeugd
manke debij gebrek aan
mankoafwezigheid, euvel, gebrek, gemis, tekort, tekortkoming
neperfektajxofout, gebrek, zwakte
pro manko debij gebrek aan
bij gebrek aanmanke de, pro manko de
verbleekt door gebrek aan licht (van planten)etiola
aanal, apud, cxe, sur
Aan de BergAan de Berg
abundo daeen overvloed aan, een weelde van
adaptigxi alzich aanpassen aan, zich voegen naar
admiri gapezich vergapen aan
agacipijn doen aan de tanden
alaan, bij, naar, tegen, tot, voor
al ciaan je, aan jou, je, jou
al iliaan hun, aan ze, hun, ze
al kiuaan wie, wie
al laaan de, aan het, de, het, naar de, naar het
al li'm, aan 'm, aan hem, hem
al niaan ons, ons
al sxi'r, aan d'r, aan haar, d'r, haar
al viaan je, aan u, je, jou, jullie, u
albordigxiaan land gaan, landen
aldoni altoevoegen aan, voegen bij
alfundigxiaan de grond raken, zinken
aliflankeaan de andere kant, anderzijds, daar staat tegenover
aliflanke deaan de andere kant van
alkrocxigxi alaanklampen, zich vastklampen aan
alkutimigxizich gewennen aan
alpasxiaan komen lopen, aanpakken, beginnen met, toetreden
Alphen aan de RijnAlphen aan de Rijn
alsxultrigiaan de schouder brengen, aanleggen
altabligxiaan tafel gaan, gaan aanzitten
alterigxiaan land gaan, aanlanden, landen
ambauxflankeaan weerskanten, aan weerszijden, bijderzijds
amuzigxadiaan de boemel zijn, boemelen
antipatiieen antipathie hebben tegen, een hekel hebben aan
apudaan, bij, dichtbij, naast, nabij
atenciaanranden, een aanslag plegen op, zich vergrijpen aan
atenti priaandacht schenken aan, rekening houden met
atribui valoron alwaarde hechten aan
bajonetiaan de bajonet rijgen
bazigxanteaan de hand van
Bergen aan ZeeBergen aan Zee
brecxetobeschadiging aan de rand van bord, mes en dergelijke, schaarde
brelokohangertje, hangertje aan een horlogeketting
Capelle aan de IJsselCapelle aan de IJssel
cisaan deze kant van, aan deze zijde van
cxarmigibekoring verlenen, bekoring verlenen aan
cxeaan, bij, ten huize van
cxefiaan het hoofd staan, aan het hoofd staan van, leiden
cxerpi elontlenen aan
cxetabligiaan tafel gaan
cxiuflankeaan alle kanten
de la komencovan meet af aan
de nunin het vervolg, van nu af aan
debarakti sin dezich ontworstelen aan
dedicxi alwijden aan
k.t.p.enz.
lichtfacila, facile digestebla, hela, legxera, luma, lumo, malforta, malforte, malpeza, malprofunda, malsubstanca
difuzizich verspreiden, zich verspreiden (van gas, licht of warmte)
eklumigiaansteken, het licht aandoen, het licht aansteken
etiolaverbleekt door gebrek aan licht (van planten)
facilagemakkelijk, licht, makkelijk, vlot
facile digesteblagemakkelijk verteerbaar, licht, licht verteerbaar
flamigxemaheethoofdig, licht ontvlambaar, ontvlambaar
helahel, helder, klaar, licht
legxeralicht, niet zwaar
lumahelder, licht, lichtend
lumiaan zijn, licht geven, lichten, schijnen
lumolicht, schijn, schijnsel
malfortalicht, zwak
malfortelicht, lichtjes, zwak, zwakjes
malkasxigxiaan het licht komen
malpezalicht
malprofundalicht, ondiep, oppervlakkig
malsubstancalicht
aan het licht komenmalkasxigxi
het licht aandoeneklumigi
het licht aanstekeneklumigi
licht gevenlumi
licht ontvlambaarflamigxema
licht verteerbaarfacile digestebla
verbleekt door gebrek aan licht (van planten)etiola
zich verspreiden (van gas, licht of warmte)difuzi
difuzizich verspreiden, zich verspreiden (van gas, licht of warmte)
editorouitgever, uitgever (van literair werk)
empenostaart, staart (van vliegtuig)
enlandanobewoner, bewoner (van een land)
etiolaverbleekt door gebrek aan licht (van planten)
kokribedriegen, bedriegen (van huwelijkspartner)
kricxikrijsen, krijsen (van roofvogels)
krozikruisen, kruisen (van schip)
krurungospoor, spoor (van haan)
landanobewoner, bewoner (van een land)
lavumiwassen, wassen (van tekening)
lernoservoleer, leer (van leerjongen)
lirlimurmelen, murmelen (van beekje)
bedriegen (van huwelijkspartner)kokri
bewoner (van een land)enlandano, landano
krijsen (van roofvogels)kricxi
kruisen (van schip)krozi
leer (van leerjongen)lernoservo
murmelen (van beekje)lirli
spoor (van haan)krurungo
staart (van vliegtuig)empeno
uitgever (van literair werk)editoro
verbleekt door gebrek aan licht (van planten)etiola
wassen (van tekening)lavumi
zich verspreiden (van gas, licht of warmte)difuzi
etiolaverbleekt door gebrek aan licht (van planten)
verbleekt door gebrek aan licht (van planten)etiola

Viaj preferoj:
unikodo > iksoj
> normala minimuma
(La minimuma stilo funkcias nur en CSS-eblaj grafikaj kroziloj.)

(Bedauxre, la vortlisto uzas la malnovan nederlandan ortografion.)
Malbela
kodo programita far Juerd Waalboer.