NL/EO vortaro

Averto: via krozilo ne akceptis la kuketon! Via prefero ne konservitas!
Vorto:
Serĉis por "in aanmerking genomen dat". La serĉado daŭris 0,024 sekundojn kaj produktis 117 rezultojn:
in aanmerking genomen datkonsidere ke
inen
absorbiabsorberen, in beslag nemen, opslorpen
absorbita deopgaand in, verdiept in, verzonken in
absorbita deopgaand in, verdiept in, verzonken in
abstraktein abstracto
abundein overvloed, rijkelijk, ruimschoots, volop
abundiin overvloed aanwezig zijn
agoniantopersoon die in doodsstrijd ligt
agordiin een stemming brengen, stemmen
akorda kunin overeenstemming met
akordigiin overeenstemming brengen, rijmen, tot overeenstemming brengen
akuzativigiin de vierde naamval zetten
alilandein het buitenland
alproksimiĝiin aantocht zijn, naderen
alproprigi al siin de wacht slepen, zich toeigenen
altende hoogte in
altgradehooglijk, in hoge mate
aludein bedekte termen
amasfabrikiin grote hoeveelheden fabriceren
amikein der minne, vriendschappelijk
anaglifain demi-relif uitgevoerd
anatemiexcommuniceren, in de ban doen
anglein het Engels, op zijn Engels
anservicein ganzenpas
anstataŭin plaats van, in stede van
anstataŭein plaats daarvan
anstataŭigiin de plaats stellen van, inboeten, vervangen
antaŭ ĉioin het bijzonder, inzonderheid, vooral
antaŭtagmezein de morgen, voor de middag
antaŭtimiin de piepzak zitten
antaŭvidigiin het vooruitzicht stellen
apelaciiappelleren, een beroep doen op, in appl gaan, in beroep gaan
aperceptoopneming in het bewustzijn, waarneming
aplikiaanwenden, doorvoeren, in toepassing brengen, toepassen
apudedaarnaast, ernaast, hiernaast, in de nabijheid
arabein het Arabisch, op zijn Arabisch
aranĝi per interkonsentoin der minne schikken
aranĝiĝiin orde komen, terechtkomen
ardiblaken, gloeien, in gloed staan
ardiĝiin gloed geraken, opgloeien
arestiaanhouden, arresteren, in verzekerde bewaring nemen, inrekenen
arogantieen hoge toon aanslaan, zijn neus in de wind steken
asimiliassimileren, in zich opnemen
asimiliĝi alopgaan in
asociiassociren, in een genootschap samenbrengen, verbinden
atendantein afwachting van
atrofiĝiin een toestand van atrofie verkeren
avanciavanceren, in rang opklimmen, oprukken, overgaan, promotie maken
banibaden, in bad doen, wassen
barokabarok-, in barokstijl
birdoperspektivein vogelvlucht
k.t.p.enz.
aanmerkingkritiko, mallaŭdo, riproĉa rimarko
esti konsideratain aanmerking komen, meetellen
konsidere kein aanmerking genomen dat
kritikoaanmerking, beoordeling, kritiek
mallaŭdoaanmerking, berisping, blaam, standje
riproĉa rimarkoaanmerking
in aanmerking genomen datkonsidere ke
in aanmerking komenesti konsiderata
entutealles wel beschouwd, over het algemeen genomen, berhaupt
konsidere kein aanmerking genomen dat
rigorestrikt genomen
in aanmerking genomen datkonsidere ke
over het algemeen genomenentute
strikt genomenrigore
datke, kio, kiu, kiun, tio, tiu
ĉu vere?is dat zo?, werkelijk?
des malplilaat staan dat
en la okazo sein het geval dat
frostegivriezen dat het kraakt
ĝuste kiamop het moment dat
kedat
kiodat, hetgeen, wat
kiudat, die, hetwelk, welk, welke, wie
kiundat, die, wie
kompreneblebegrijpelijkerwijs, dat spreekt vanzelf, natuurlijk
koncerne tiondaaromtrent, wat dat betreft
kondiĉe kemet dien verstande dat, mits, op voorwaarde dat
konsidere kein aanmerking genomen dat
kun tiodaarmede, daarmee, met dat
la afero ne tiom graviĝosdat zal zo'n vaart niet lopen
melopeogezang dat voordracht begeleidt
por tiu ĉelotot dat doel
pro timo keuit vrees dat
rilate al tioin dat opzicht
sen tio kezonder dat
supoze keaangenomen dat, gesteld dat, verondersteld dat
supoze keaangenomen dat, gesteld dat, verondersteld dat
tiodat, datgene, zulks
tio estasdat wil zeggen
tio estas nedubebladat lijdt geen twijfel
tio ne faras diferencondat geeft niet, dat maakt niets uit
tio ne gravasdat geeft niet, dat is niet erg, het doet er niet toe
tio ne urĝasdat heeft de tijd, dat heeft nog de tijd
tio transpasas ĉiujn limojndat loopt de spuigaten uit
tiudat, degene, die, diegene, gene
tiurilatedienaangaande, in dat opzicht, wat dat betreft
aangenomen datsupoze ke
dat geeft niettio ne faras diferencon, tio ne gravas
dat heeft de tijdtio ne urĝas
dat heeft nog de tijdtio ne urĝas
dat is niet ergtio ne gravas
dat lijdt geen twijfeltio estas nedubebla
dat loopt de spuigaten uittio transpasas ĉiujn limojn
dat maakt niets uittio ne faras diferencon
dat spreekt vanzelfkompreneble
dat wil zeggentio estas
dat zal zo'n vaart niet lopenla afero ne tiom graviĝos
gesteld datsupoze ke
gezang dat voordracht begeleidtmelopeo
in aanmerking genomen datkonsidere ke
in dat opzichtrilate al tio, tiurilate
in het geval daten la okazo se
is dat zo?ĉu vere?
laat staan datdes malpli
met datkun tio
k.t.p.enz.

Viaj preferoj:
> unikodo iksoj
normala > minimala
(La minimuma stilo funkcias nur en CSS-eblaj grafikaj kroziloj.)

(Bedaŭre, la vortlisto uzas la malnovan nederlandan ortografion.)
Malbela
kodo programita far Juerd Waalboer.