NL/EO vortaro

Averto: via krozilo ne akceptis la kuketon! Via prefero ne konservitas!
Vorto:
Sercxis por "uit het hoofd leren". La sercxado dauxris 0,014 sekundojn kaj produktis 152 rezultojn:
uit het hoofd lerenparkeri
uitel, pro
altklasuloiemand uit de hogere stand
antikvuloiemand uit de oudheid
datigxe destammen uit
dekrepitohet uit elkaar springen van kristallen
denaskevan huis uit
deoriginevan huis uit
dereligxiontsporen, uit de rails lopen, uit het spoor raken
detrakigxiontsporen, ontsporen, uit de rails lopen
devena deafkomstig uit
deveni deafkomstig zijn van, stammen uit, stammen van
devojigxi de sia rolouit zijn rol vallen
diferencigionderscheid maken, uit elkaar houden
disgrajnigide korrels uit iets halen
displektiuit elkaar halen
dissaltiuit elkaar springen, uiteenspatten, uiteenspringen
eksigi elstoten uit
eksmodagedateerd, ouderwets, uit de mode, uit de tijd, verouderd
eksmodigxiuit de mode raken, verouderen
eksproprigiuit zijn eigendom ontzetten
eksterlitaop, uit bed
ekstravaganciuit de band springen
ekviciiuit zijn bezit ontzetten
elop de, uit, van
elcxerpiputten uit, uitmergelen, uitputten, uitscheppen
eligi el la kuntekstouit het verband rukken
elingigitrekken, uit de schede trekken
elkursigiuit de circulatie nemen, uit de koers slaan
ellitigxiopstaan, uit bed komen
ellitigxintaop, uit bed
elmodigxiuit de mode raken
elmuldigiuit de gietvorm halen
elovigxiuit het ei komen, uitkomen
elseligiafwerpen, uit het zadel lichten, uit het zadel werpen
elsxeligxiuit het ei komen
eltrakigxiontsporen, uit de rails lopen
elvindigxizich uit de windselen losmaken
en la nomo dein naam van, uit naam van, vanwege
esti eksmodauit de mode zijn
evitimijden, ontwijken, uit de weg gaan, vermijden
fantaziifantaseren, uit de duim zuigen
fari lokon aluit de weg gaan voor
fojon post fojokeer op keer, uit en te na
foresti elverzuimen, wegblijven uit
forkuridrossen, weglopen, wegrennen, zich uit de voeten maken
forpreni el la servouit de vaart nemen
furiozegigxiamok maken, uit zijn vel springen
gxistedetot vervelends toe, uit den treure
konsistibestaan uit
konsisti elbestaan uit
krevigikraken, uit elkaar doen springen
k.t.p.enz.
hetal la, gxi, gxin, l', la
akordihet eens zijn, overeenstemmen, samengaan
akordi bone kunhet goed kunnen vinden met
aktualemomenteel, op het ogenblik, tegenwoordig, thans
al laaan de, aan het, de, het, naar de, naar het
al laaan de, aan het, de, het, naar de, naar het
alfrontihet hoofd bieden
alilandein het buitenland
amenamen, het zij zo
amindumihet hof maken, scharrelen, vrijen
anglein het Engels, op zijn Engels
antaux cxioin het bijzonder, inzonderheid, vooral
antauxvidigiin het vooruitzicht stellen
aperceptoopneming in het bewustzijn, waarneming
apogeizich op het toppunt bevindend
arabein het Arabisch, op zijn Arabisch
arangxi la litonhet bed opmaken
asignibetekenen, dagen, dagvaarden, toewijzen, voor het gerecht dagen
aspektenaar het uiterlijk
aspektier uitzien, het uiterlijk hebben van
atingi multonhet ver brengen
atrioatrium, boezem, boezem van het hart
batali gxisdecidehet uitvechten
boliborrelen, koken, op het kookpunt zijn, zieden
bonfartihet goed maken, zich goed voelen
bonvoli aleen goed hart toedragen, het goed voorhebben met
bruskivoor het hoofd stoten
cediafstaan, het veld ruimen, toegeven, wijken, zwichten
cerbumipiekeren, zich het hoofd breken
cxasi sur la grundo dein het vaarwater zitten van
cxefiaan het hoofd staan, aan het hoofd staan van, leiden
cxesigi la siegxonhet beleg opbreken
cxie en laoveral in de, overal in het
cxikanibedillen, haarkloven, het lastig maken, muggeziften, vitten
cxikazein het onderhavige geval
cxirkauxedaaromheen, eromheen, in het rond, ongeveer, rondom
cxiuhoreom het uur
cxu neis het niet, nietwaar, of niet
cxu ne?is het niet?, nietwaar?, toch?
de nunin het vervolg, van nu af aan
dekrepitohet uit elkaar springen van kristallen
dereligxiontsporen, uit de rails lopen, uit het spoor raken
detalaampel, gedetailleerd, in het klein, omstandig, uitvoerig
detaliin details behandelen, in het klein verkopen
deveniafstammen, het gevolg zijn van, ontspruiten, voortkomen
diastolouitzetting van het hart
diskutindahet bespreken waard
domagxibejammeren, betreuren, het jammer vinden van, ontzien, sparen
dubigiaan het twijfelen brengen, twijfelachtig maken
dumvivalevenslang, voor het leven
edzigxiin het huwelijk treden, trouwen
k.t.p.enz.
hoofdcxefo, kapo, rubriko, surskribo
alfrontihet hoofd bieden
bruskivoor het hoofd stoten
cerbumipiekeren, zich het hoofd breken
cxef-aarts-, hoofd-, opper-
cxefahoofd-, voornaamste
cxefiaan het hoofd staan, aan het hoofd staan van, leiden
cxefoaanvoerder, baas, chef, hoofd, opperhoofd
frontihet hoofd bieden
kapahoofd-
kapneihet hoofd schudden, nee schudden
kapohoofd, kop, krop
lernejestrohoofd der school, hoofdonderwijzer, schoolhoofd
malcedihet hoofd bieden, pal staan
parkereuit het hoofd, van buiten
parkeriuit het hoofd leren, van buiten leren
precipahoofd-, voornaamste
pretervidiover het hoofd zien
rubrikohoofd, rubriek
senkapigihet hoofd afslaan, onthoofden
surskribohoofd, opschrift
aan het hoofd staancxefi
aan het hoofd staan vancxefi
het hoofd afslaansenkapigi
het hoofd biedenalfronti, fronti, malcedi
het hoofd schuddenkapnei
hoofd der schoollernejestro
hoofd-cxef-, cxefa, kapa, precipa
over het hoofd zienpretervidi
uit het hoofdparkere
uit het hoofd lerenparkeri
voor het hoofd stotenbruski
zich het hoofd brekencerbumi
lereninstrui, leda, lerni, lernigi
ekkonileren kennen
felsakoleren zak
instruibijbrengen, instrueren, leren, scholen
intuohet intu´tief samenvattend leren kennen
ledalederen, leerachtig, leren, taai
ledsakoleren tas, tas
lerniaanleren, leren
lernigileren, onderwijzen
parkeriuit het hoofd leren, van buiten leren
het intu´tief samenvattend leren kennenintuo
leren kennenekkoni
leren tasledsako
leren zakfelsako
uit het hoofd lerenparkeri
van buiten lerenparkeri

Viaj preferoj:
unikodo > iksoj
> normala minimuma
(La minimuma stilo funkcias nur en CSS-eblaj grafikaj kroziloj.)

(Bedauxre, la vortlisto uzas la malnovan nederlandan ortografion.)
Malbela
kodo programita far Juerd Waalboer.