te schande maken | malhonori, skandali |
te | en, je, tro |
-eco | -heid, -ie, -schap, -te, -teit |
abundaj kaŭzoj | redenen te over |
aĉetebla | te koop, veil |
aĉetproponi | te koop bieden |
agi | ageren, bezig zijn, doen, handelen, optreden, te werk gaan |
amasiĝi | kruien, samenrotten, samenscholen, te hoop lopen, zich ophopen |
antaŭ ol | aleer, alvorens, alvorens te, eer, voor, vooraleer |
antaŭol | alvorens te |
aperi | opdagen, opdraven, te voorschijn komen, uitkomen, verschijnen |
aperigi | laten verschijnen, opduikelen, te voorschijn halen |
atendi | afhalen, te wachten staan, verbeiden, verwachten, wachten |
aŭtografio | kunst om handschriften te reproduceren |
bonfida | te goeder trouw |
bruegi | kabaal maken, te keer gaan |
brui | aangaan, denderen, rommelen, rumoeren, te keer gaan |
cintro | hulpsteiger om boog of gewelf te metselen |
ĉe li hejme | te zijnent |
ĉe ni | bij ons, te onzent |
ĉe vi | bij u, te uwent |
danki | bedanken, dank betuigen, danken, te danken hebben |
defendi sin | zich te weer stellen, zich verdedigen |
des | des te |
des pli | des te meer |
des pli da kialo | reden te meer |
distrumpeti | te koop lopen met, uitbazuinen |
duba | bedenkelijk, te betwijfelen, twijfelachtig |
dubebla | te betwijfelen |
ekboji | aanslaan, beginnen te blaffen |
ekinsulti | beginnen te schelden |
ekpriparoli | te berde brengen |
eksplodilo | apparaat om iets op te blazen |
eksterduba | ontegenzeglijk, waaraan niet te twijfelen valt, zeker |
ektranĉi | aansnijden, beginnen te snijden |
ektremi | beginnen te trillen |
elkrepuskiĝi | beginnen te dagen |
eltiri | ontlokken, tappen, te voorschijn trekken, trekken, uithalen |
emerĝi | te voorschijn komen |
emociiĝi | het te kwaad krijgen, ontroerd worden |
en | binnen, in, per, te |
enakviĝi | te water gaan |
esti aĉetebla | te koop staan, te koop zijn |
esti utila | bruikbaar zijn, te stade komen |
evitebla | te vermijden, vermijdbaar |
farebla | doenlijk, haalbaar, maakbaar, te doen, uitvoerbaar |
fojon post fojo | keer op keer, uit en te na |
forfali | te gronde gaan, wegvallen |
forpermesi | toestemming geven om te vertrekken, vrijaf geven |
forpeti | vragen om weg te mogen gaan |
gasti | logeren, te gast zijn |
gestema | de neiging hebbend te gesticuleren |
k.t.p. | enz. |
schande | honto, malhonoro |
honto | beschaamdheid, schaamte, schande |
malhonori | schandvlekken, te schande maken |
malhonoro | blamage, oneer, schande, smaad |
skandali | te schande maken |
te schande maken | malhonori, skandali |
maken | estigi, fabriki, fari, igi, krei, ripari |
acidigi | verzuren, zuren, zuur maken |
adopti | aannemen, adopteren, zich eigen maken |
akiri | behalen, buit maken, verkrijgen, verwerven |
akiri meritojn pri | zich verdienstelijk maken voor |
akrobati | kunsten maken |
alfari | passend maken |
alĝustigi | afstellen, fitten, passend maken, verstellen |
aliigi | anders maken, veranderen |
amikigi | tot vrienden maken |
amindumi | het hof maken, scharrelen, vrijen |
amuziĝi pri | zich vrolijk maken over |
anestezi | gevoelloos maken, ongevoelig maken, verdoven |
anigi | lid maken |
aromigi | geurig maken |
asepsi | bacterievrij maken |
atentigi | attenderen, attent maken, een wenk geven, opmerkzaam maken op |
atentigi pri | attenderen op, attent maken op, naar voren brengen |
aŭdigi sin | zich roeren, zich verstaanbaar maken |
avanci | avanceren, in rang opklimmen, oprukken, overgaan, promotie maken |
bakupi | een backup maken, een backup maken van |
blagi | een geintje maken |
blankigi | bleken, wit maken, witten |
blindigi | blind maken, verblinden |
bluigi | blauw maken, blauwen |
bonfarti | het goed maken, zich goed voelen |
bruegi | kabaal maken, te keer gaan |
brunigi | bruin maken, bruinen, bruineren |
cedigi | murw maken |
cementi | cementeren, tot een hechte eenheid maken |
ĉasi | bejagen, jacht maken op, jagen |
ĉikani | bedillen, haarkloven, het lastig maken, muggeziften, vitten |
deprimi | deprimeren, neerdrukken, neerslachtig maken, terneerdrukken |
diferencigi | onderscheid maken, uit elkaar houden |
dikigi | dik maken |
disfamigi | overal bekend maken |
distingi | onderkennen, onderscheid maken tussen, onderscheiden |
distingigi | kenbaar maken |
dubigi | aan het twijfelen brengen, twijfelachtig maken |
ebligi | in staat stellen, mogelijk maken |
ekbruligi fajron | vuur maken |
ekflamiĝi por | zich warm maken voor |
ekigi | een aanvang maken met |
ekokupi | innemen, vermeesteren, zich meester maken van |
ekscitiĝi pri | zich druk maken over |
ekskursi | een uitstapje maken |
ekskursi al | een uitstapje maken naar |
eldetrui | met de grond gelijk maken |
elfari | geheel maken, klaren, volbrengen, voltooien |
epitomigi | een uittreksel maken van |
erari | dwalen, een fout maken, ernaast zitten, zich vergissen |
k.t.p. | enz. |